使用螢幕閱讀程式探索及流覽 StaffHub

裝飾性圖示。 螢幕閱讀程式內容

本文為 Office 協助工具內容集的一部分,適用於搭配螢幕助讀程式使用 Office 產品的視力障礙使用者。 如需更多一般說明,請參閱 Microsoft 支援首頁

使用 Microsoft StaffHub iOS 內建的螢幕閱讀程式 VoiceOver 來探索和流覽不同的視圖,並在這些視圖之間移動。

附註: 

  • 新 Microsoft 365 功能會逐漸開放給 Microsoft 365 訂閱者使用,因此您的應用程式可能還沒有這些功能。 若要了解如何更快速地取得新功能,請加入 Office 測試人員計畫

  • 本主題假設您使用內建的 iOS 螢幕助讀程式 VoiceOver。 若要深入了解如何使用 VoiceOver,請瀏覽 Apple 協助工具

流覽 StaffHub 主視圖

主 StaffHub 視圖包含下列元素:

  • 標題列包含 設定 按鈕、目前定位停駐點的名稱、通知按鈕和日曆按鈕。

  • 主要內容區域,其中包含目前使用中之定位停駐點的內容。

    • 標題列 下方的資訊窗格上,包含下一個班次的詳細資訊,而您即將進行的班會列在主要內容區域中。 清單下方有一個To-Do窗格。

    • 在 "要求"定位點上,標題列的定位點名稱旁有新增要求按鈕。 主要內容區域包含您最近要求的清單。 清單下方有顯示過去 要求按鈕

    • 在郵件 定位 點上, 標題列 的定位點名稱旁是建立郵件按鈕。 在主要內容區域中,有一份訊息清單。

    • 在檔案 選項卡 上,主要內容區域包含共用檔案的清單。

  • 包含用於變更目前定位停駐點的我的班、要求、訊息和檔案按鈕的Tab 列。

若要迴圈流覽螢幕上的元素,請向左或向右滑動,直到您聽見想要的元素,然後點兩下螢幕以選取它。

另請參閱

使用螢幕助讀程式登入 StaffHub

在 StaffHub 中使用螢幕助讀程式傳送訊息

設定您的裝置以在 Microsoft 365 中與協助工具搭配使用

使用 Microsoft StaffHub Android 內建的螢幕閱讀程式 TalkBack 來探索和流覽不同的視圖,並在這些視圖之間移動。

附註: 

  • 新 Microsoft 365 功能會逐漸開放給 Microsoft 365 訂閱者使用,因此您的應用程式可能還沒有這些功能。 若要了解如何更快速地取得新功能,請加入 Office 測試人員計畫

  • 本主題假設您使用內建的 Android 螢幕助讀程式,即 TalkBack。 若要深入了解如何使用 TalkBack,請移至 Android 協助工具

流覽 StaffHub 主視圖

主 StaffHub 視圖包含下列元素:

  • 標題列包含開啟流覽選單按鈕、目前定位點的名稱、開啟活動進紙按鈕,以及開啟日曆按鈕。

  • 包含用於變更目前定位停駐點的我的班、要求、訊息和檔案按鈕的Tab 列。

  • 主要內容區域,其中包含目前使用中之定位停駐點的內容。

    • 標題列 下方的資訊窗格上,包含下一個班次的詳細資訊,而您即將進行的班會列在主要內容區域中。 清單下方有 [按一下以開啟清單To-Do按鈕。

    • 在 " 要求" 選項卡上,主要內容區域包含您最近要求的清單。 清單下方有一個啟動 要求 按鈕。

    • 在郵件 選項卡 上,主要內容區域包含您的郵寄清單。 清單下方有建立 交談 按鈕。

    • 在檔案 選項卡 上,主要內容區域包含共用檔案的清單。

若要迴圈流覽螢幕上的元素,請向左或向右滑動,直到您聽見想要的元素,然後點兩下螢幕以選取它。

另請參閱

使用螢幕助讀程式登入 StaffHub

在 StaffHub 中使用螢幕助讀程式傳送訊息

設定您的裝置以在 Microsoft 365 中與協助工具搭配使用

針對身心障礙使用者提供的客戶技術支援

Microsoft 盡最大的努力為所有客戶提供最佳的體驗。 如果您是殘疾人士或有任何協助工具相關問題,請連絡 Microsoft 殘疾人士 Answer Desk 以取得技術協助。 殘疾人士 Answer Desk 支援小組受過許多常用輔助技術的訓練,並可提供英文、西班牙文、法文和美國手語的協助。 請移至 Microsoft 殘疾人士 Answer Desk 網站,了解您所在地區的連絡人詳細資料。

如果您是政府、商業或企業使用者,請連絡企業殘疾人士 Answer Desk

Need more help?

Expand your skills
Explore Training
Get new features first
Join Microsoft Insiders

Was this information helpful?

How satisfied are you with the translation quality?
What affected your experience?

Thank you for your feedback!

×