Tässä artikkelissa käydään läpi Excelin Functions Translator -apuohjelman määrittämistä ja käyttämistä. Functions Translator on tarkoitettu niille, jotka käyttävät Excelin versioita eri kielillä ja tarvitsevat apua sopivan funktion löytämiseen sopivalla kielellä tai jopa kokonaisten kaavojen kääntämiseen kielestä toiseen.
Functions Translator:
-
Mahdollistaa sen, että Excelin englanninkielisten funktioiden käyttäjät voivat toimia tuottavasti lokalisoiduissa Excel-versioissa.
-
Mahdollistaa sen, että käyttäjät voivat helposti kääntää kokonaisia kaavoja äidinkielelleen.
-
Tukee kaikkia Excelin lokalisoituja kieliä ja funktioita (80 kieltä ja 800 funktiota).
-
Tarjoaa tehokkaan tavan hakea funktion nimen mitä tahansa osaa siten, että kumpikin kieli on valittuna.
-
Näyttää vieritettävän ja ryhmitellyn luettelon englanninkielisistä funktioista ja niiden vastaavista lokalisoiduista funktioista.
-
Mahdollistaa palautteen antamisen Microsoftille funktion käännöksen laadusta. Voit antaa palautetta tietystä funktiosta tietyllä kielellä.
-
Lokalisoitu englanniksi, tanskaksi, saksaksi, espanjaksi, ranskaksi, italiaksi, japaniksi, koreaksi, hollanniksi, Brasilian portugaliksi, venäjäksi, ruotsiksi, turkiksi, perinteiseksi kiinaksi ja monimutkaisia komentosarjoja käyttäväksi kiinaksi.
Functions Translator -apuohjelman asentaminen
Functions Translator on saatavilla maksutta Microsoft-kaupasta, ja se voidaan asentaa seuraavasti:
-
Käynnistä Microsoft Excel.
-
Siirry Lisää-välilehteen.
-
Napsauta Kauppa-painiketta valintanauhassa.
-
Office-apuohjelmat-valintaikkuna avautuu. Varmista, että Kauppa on valittuna yläreunassa, ja napsauta sitten Tuottavuus vasemmalla puolella.
-
Kirjoita ”Functions Translator” ylävasemmalla olevaan hakuruutuun.
-
Kun löydät apuohjelman, napsauta vihreää Lisää-painiketta oikealla sen asentamiseksi.
Functions Translator -apuohjelman määrittäminen
Kun Functions Translator on asennettu, se luo kaksi painiketta Aloitus-välilehteen äärioikealle.
Pääset näillä painikkeilla vastaavasti viite- ja kääntäjäruutuihin Functions Translator -valintaikkunassa. Kun suoritat Functions Translator -apuohjelman ensimmäisen kerran, se vie sinut Tervetuloa-ruutuun:
Ruutu avautuu Excelin oikealla puolella, jossa se liitetään kaikkiin toimintoihin.
Voit siirtyä suoraan käännöksiin napsauttamalla Ohita > -linkkiä kehyksen yläreunassa oikealla puolella, mutta suosittelemme valitsemaan Aloittaminen, joka vie sinut Kieliasetukset-valintaikkunaan. Voit näin valita oletusarvoiset lähtö- ja kohdekielet, ja muuttaa niitä milloin tahansa.
Tässä voit määrittää kielisarjan. Vaikka Functions Translator tukee kaikkia kieliä, joihin Microsoft on lokalisoinut Excelin funktioita, voit käyttää vain yhtä kieliparia kerrallaan. Mikä tahansa kieliyhdistelmä on mahdollinen, ja Excel muistaa valintasi. Kieliparia voi muuttaa milloin tahansa Asetukset-ruudussa, johon pääsee mistä tahansa apuohjelman pääruudusta.
Oletusarvoisesti lähtö- ja kohdekieleksi on määritetty englanti lähtökieleksi ja Excelin asennuskieli kohdekieleksi. Jos asennuskielenä on yksi kielistä, jonka Microsoft on lokalisoinut Functions Translator -apuohjelmaa varten, käyttöliittymä näkyy lokalisoidulla kielellä. Napsauta Aloita työskentely, kun olet valinnut kieliparisi.
Kääntäjässä käytetään kohde- ja lähtökielen käsitettä. Kohdekieli on tietämäsi kieli ja lähtökieli on haettava kieli. Jos esimerkiksi etsit hakufunktioita englanniksi, mutta tarvitset ranskalaiset funktioiden nimet, määrität lähtökieleksi englannin ja kohdekieleksi ranskan.
Kohdekielen/lähtökielen välissä on vihreä Ylänuoli/alanuoli-painike, jonka avulla voit helposti vaihtaa lähtökielen ja kohdekielen välillä.
Asetukset
Voit aktivoida Asetukset-ruudun napsauttamalla asetusratasta minkä tahansa kolmen pääruudun alareunassa.
Sen lisäksi, että se tarjoaa erilaisia kiinnostavia linkkejä, voit myös vaihtaa täällä kohdekieltä ja lähtökieltä milloin tahansa. Kun napsautat ruudun yläreunassa olevaa vasenta nuolta, pääset takaisin pääruutuun.
Viiteruutu
Viiteruudussa on avattava valikko Funktio-luokalle, joka näyttää kaikki funktiot jokaisessa valitussa ryhmässä siten, että lähtökieli on vasemmalla ja kohdekieli on oikealla. Jos et ole varma, mihinkä luokkaan funktio kuuluu, voit valita Kaikki-vaihtoehdon.
Oletusarvoisesti funktiot on lajiteltu aakkosjärjestyksessä Lähtökieli-sarakkeen mukaan (tässä tapauksessa englanti), ja ne näytetään täällä pienellä alanuolella Englanti-sanan vieressä. Voit lajitella aakkosjärjestyksessä, muuttaa käänteiseksi aakkosjärjestyksessä sekä valita lajittelun joko lähtökielellä tai kohdekielellä. Napsauta vain kieltä, jonka mukaan haluat lajitella, ja napsauta nimeä uudelleen lajittelun muuttamiseksi käänteiseksi. Nuoli osoittaa lajittelun suunnan.
Kun napsautat funktion nimeä jommassakummassa sarakkeessa, pääset Sanasto-ruutuun, joka näyttää funktion yhdessä lyhyen kuvauksen kanssa.
Sanasto-ruutu
Voit Sanasto-ruudun avulla etsiä funktion nimen mitä tahansa osaa näyttämällä kaikki funktiot, jotka sisältävät kirjoittamasi kirjaimet. Suorituskykysyistä haku ei täytä mitään tuloksia, ennen kuin olet syöttänyt vähintään kaksi kirjainta. Haku näkyy valitsemallasi kieliparilla ja palauttaa tulokset kummallakin kielellä.
Kun haku on antanut haluamasi funktion nimen, voit napsauttaa sitä, ja näkyviin tulee kielipari ja funktion määritelmä. Jos napsautat funktion nimeä Viite-ruudussa, pääset samoin Sanasto-kohtaan, ja näet kieliparin ja funktion kuvauksen.
Huomautukset:
-
Kaikilla funktioilla ei ole kuvauksia, mutta ne puuttuvat vain harvoista.
-
Funktion kuvaukset ovat vain englanniksi.
-
Jos haluat nähdä lokalisoidun kuvauksen, voit siirtyä Kaavat-välilehteen, napsauttaa asianomaista Funktio-luokkaa ja liikuttaa hiiren osoitinta kyseisen funktion päällä. Excel näyttää funktion kuvauksen asennuskielellä.
Kun napsautat hehkulampun kuvaketta Sanasto-ruudussa, pääset Käännöksen palaute -ruutuun, jossa voit antaa meille palautetta tietystä käännöksestä.
Kääntäjäruutu
Kääntäjäruutu voi kääntää koko kaavan kielestä toiseen. Tässä on esimerkki kääntäjäruudusta, jossa kaava on käännetty englannista ranskaan:
ylin ruutu on lähtökieltä ja alin ruutu kohdekieltä varten. Keskellä olevat kaksi vihreää nuolipainiketta kääntävät osoitetussa suunnassa. Tässä tapauksessa liitimme kaavan Lähtökieli-ruudusta ja napsautimme alanuolta sen kääntämiseksi ranskaksi.
Erottimien asettaminen manuaalisesti
Excel erottimet erottelevat alueet ja argumentit toisistaan. Eri kielet käyttävät erilaisia erotinta, joten vaikka Kääntäjä funktiot yrittävät tehdä oikeat valinnat, jotkin näistä on ehkä määritettävä manuaalisesti.
Jokaisen lähtökieli/kohdekieli-ruudun alapuolella on yllä näytetty painikeryhmä. Ensimmäisen painikkeen avulla pääset yllä olevan tekstiruudun sisältöön ja voit liittää sen nykyisin aktiivisena olevaan soluun Excelissä. Voit sen avulla liittää lokalisoidun kaavan valitsemaasi soluun.
Muut painikkeet ryhmitellään niiden vastaavien funktioiden mukaan: desimaalierotin, matriisierotin ja luetteloerotin.
-
Desimaalierotin
-
Desimaalierotin voi olla joko piste tai pilkku.
-
-
Matriisierotin
-
Tämä erotin on tarkoitettu matriisikaavoille.
-
-
Luetteloerotin
-
Englannin kielen desimaalierotin on yleensä piste ja luetteloerotin on pilkku. Joillakin eurooppalaisilla kielillä desimaalierotin on pilkku, ja siksi luetteloerottimen on oltava jokin muu eli puolipiste.
-
Valitun solun kääntäminen välittömästi
Kääntäjä-välilehden Käännä valittu solu välittömästi -vaihtoehto yrittää kääntää kaavan mille tahansa valitsemallesi solulle. Se syöttää kaavan alareunan valitusta solusta Kohdekieli-ruutuun ja liittää käännöksen välittömästi Lähtökieli-kieliruutuun.
Huomautukset:
-
Käännä valittu solu välittömästi -toimintoa ei tueta Microsoft Excel 2013:ssa tai sitä varhaisemmissa versioissa.
-
Käännä valittu solu välittömästi -toiminto ei toimi, jos olet solussa muokkaustilassa. Heti kun poistut muokkaustilasta, pikakäännös toimii uudelleen.
Palaute
Toivomme, että Functions Translator auttaa sinua toimimaan tuottavammin, kun käytät Excelin lokalisoituja versioita, ja otamme mielellämme vastaan palautetta. Voit antaa palautetta vapaasti sekä funktioista, joiden käännös ei välttämättä ole niitä kaikkein parhaimpia, mutta myös itse apuohjelmasta.
Jos haluat esittää mielipiteen siitä, miten yleensäkin lokalisoimme funktioita, ja miten haluaisit nähdä tämän apuohjelman toimivan, anna myös tästä palautetta!
Functions Translator -tiimi, Martin ja Vadym
fxlator@microsoft.com
Huomautus: Käymme läpi jokaisen palautteen henkilökohtaisesti, mutta emme voi taata, että saat vastauksen. Älä liitä mukaan mitään henkilötietoja sisältäviä tiedostoja.
Tarvitsetko lisäohjeita?
Voit aina kysyä neuvoa Excel Tech Community -yhteisön asiantuntijalta tai saada tukea tukiyhteisöltä.