Se connecter avec Microsoft
S'identifier ou créer un compte.
Bonjour,
Sélectionnez un autre compte.
Vous avez plusieurs comptes
Choisissez le compte avec lequel vous voulez vous connecter.

INTRODUCTION

Cet article contient des instructions sur la rédaction de code qui peuvent être facilement traduits dans Dextérité dans Microsoft Dynamics GP et dans Microsoft Business Solutions - Great (Grande région). Cet article contient également des instructions sur l’écriture de code qui peut être exécuté dans plusieurs langues.

Lorsque La dextérité a été conçue à l’origine, l’un des principes de la conception était d’autoriser la traduction simple d’applications dans d’autres langues. Un autre principe de la conception était d’autoriser la localisation simple de la terminologie et du format pour des pays spécifiques.

Informations supplémentaires

Instructions sur la rédaction de code de dextérité facile à traduire

Pour rédiger du code de dextérité qui peut être facilement traduit, utilisez les instructions suivantes :

  • N’utilisez pas de chaînes codées en dur. Utilisez plutôt des messages.

  • Ne concaténer les messages. Par exemple, utilisez l’espace réservé %1, l’espace réservé %2ou le remplacement.

  • N’utilisez pas une ressource de message si elle ne doit pas être traduite. Utilisez plutôt une constante.

  • N’assumez rien concernant la taille d’une ressource de message. Contrôlez la longueur possible d’une ressource de message.

  • N’utilisez pas un seul message pour travailler sur plusieurs messages. Créez des messages distincts pour chaque utilisation.

  • N’utilisez pas de chaînes qui se terminent par des espaces ou des messages qui se terminent par des espaces. Les espaces de fin ne sont pas visibles et les espaces de fin sont perdus.

  • N’utilisez pas de messages pour affecter des valeurs clés dans des tables. Utilisez des constantes.

  • N’utilisez pas de texte dans les bitmaps. Le texte et les images peuvent être affectés aux ressources.

  • Optimisez la taille des champs pour les invites. Laissez de l’espace pour que les invites soient plus longues après leur traduction.

  • Lorsque vous remplacez des données dans des messages, remplacez uniquement les données de tables ou de calculs.

  • N’supposons pas que toutes les lettres soient entre a et z ou entre A et Z. Prenons également en compte les caractères étendus. Par exemple, prenez en compte les caractères étendus suivants :

    • ç

    • è

    • é

    • ê

    • Ö

Instructions sur la rédaction de code de dextérité qui peut être exécuté dans plusieurs langues

Même si une application peut être facilement traduite, vous pouvez encore rencontrer des problèmes lorsque vous exécutez l’application dans plusieurs langues sur le même système. Pour rédiger du code de dextérité qui peut être exécuté dans plusieurs langues, utilisez les instructions suivantes :

  • N’utilisez pas de messages pour stocker des données ou pour récupérer des données. Utilisez des constantes pour stocker des données ou pour récupérer des données.

  • N’utilisez des listes triées que si c’est absolument nécessaire. Toutefois, vous pouvez utiliser des listes triées si l’utilisateur tape les éléments de la liste.

  • Ne stockez pas de chaîne dans une table, sauf si l’utilisateur tape la chaîne ou si la chaîne insé depuis la clé a un ID de langue. Vous pouvez toutefois stocker une chaîne dans une table si celle-ci est une valeur constante que l’utilisateur ne peut pas voir. Vous pouvez également stocker une chaîne dans une table si la table est une véritable table temporaire.

  • Déclenchez la procédure syLanguage pour ajouter des ressources tierces qui ont besoin d’une traduction.

  • Incluez l’ID de langue lorsque vous créez des tableaux.

  • N’utilisez pas de messages pour lequel les constantes sont plus appropriées.

Références

Pour plus d’informations, cliquez sur le numéro d’article suivant pour le consulter dans la Base de connaissances Microsoft :

942751 Description de la variable du système global Language ID dans Microsoft Dynamics GP

Besoin d’aide ?

Vous voulez plus d’options ?

Explorez les avantages de l’abonnement, parcourez les cours de formation, découvrez comment sécuriser votre appareil, etc.

Les communautés vous permettent de poser des questions et d'y répondre, de donner vos commentaires et de bénéficier de l'avis d'experts aux connaissances approfondies.

Ces informations vous ont-elles été utiles ?

Dans quelle mesure êtes-vous satisfait(e) de la qualité de la langue ?
Qu’est-ce qui a affecté votre expérience ?
En cliquant sur Envoyer, vos commentaires seront utilisés pour améliorer les produits et services de Microsoft. Votre administrateur informatique sera en mesure de collecter ces données. Déclaration de confidentialité.

Nous vous remercions de vos commentaires.

×