Ovaj je članak namijenjen osobama koje žele upravljati svojim PC-jem i pisati tekst koristeći glas i Windows. Ovaj je članak dio skupa sadržaja Podrška pristupačnosti za Windows u kojem možete pronaći dodatne informacije o Windows značajkama pristupačnosti. Općenitu pomoć potražite na početnoj stranici Microsoftove podrške.

Glasovni pristup značajka je u sustavu Windows 11 koja svima omogućuje upravljanje PC-jem i stvaranje teksta koristeći samo glas i bez internetske veze. Možete, primjerice, otvarati aplikacije i prelaziti s jedne aplikacije na drugu, pregledavati web te čitati i stvarati e-poštu pomoću svoga glasa. Dodatne informacije potražite u članku Korištenje glasovnog pristupa za upravljanje PC-jem i stvaranje teksta pomoću glasa.

Glasovni pristup dostupan je u sustavu Windows 11, verziji 22H2 i novijima. Dodatne informacije o novim značajkama sustava Windows 11 verzije 22H2 i pribavljanju ažuriranja potražite u članku Novosti u nedavnim ažuriranjima sustava Windows. Niste sigurni koju verziju sustava Windows imate? Pogledajte: Pronalaženje verzije sustava Windows.

Dostupni jezici

Glasovni pristup trenutno je dostupan na engleskom, španjolskom, francuskom, njemačkom, kineskom i japanskom jeziku.  Dodatne informacije o podržanim jezicima i načinu preuzimanja jezičnih datoteka potražite u članku Postavljanje glasovnog pristupa

Dostupne naredbe

Upravljanje glasovnim pristupom i mikrofonom

Da biste učinili sljedeće

Riječi koje je potrebno izgovoriti

Nabavite glasovni pristup da bi vas slušao.

"Voice access wake up" "Unmute"

Postavite glasovni pristup u stanje mirovanja.

"Voice access sleep" "Mute"

Isključite mikrofon za pristup glasom.

"Turn off microphone"

Zatvorite pristup glasom.

"Turn off voice access" "Stop voice access" "Close voice access" "Exit voice access" "Quit voice access"

Saznajte koju naredbu koristiti.

"What can I say" "Show all commands" "Show command list" "Show commands"

Pristup izborniku postavki glasovnog pristupa.

"Open voice access settings"

Pristup izborniku pomoći za glasovni pristup.

"Open voice access help"

Pristupite vodiču za glasovni pristup.

"Open voice access guide"

Prijeđite u način rada samo za naredbe.

"Commands mode" "Switch to command mode"

Prebacite se na način rada samo za diktiranje.

"Dictation mode" "Switch to dictation mode"

Prebacite se na zadani način rada (naredbe i diktat).

"Default mode" "Switch to default mode"

Interakcija s aplikacijama

Da biste učinili sljedeće

Riječi koje je potrebno izgovoriti

Otvorite novu aplikaciju.

"Open <app name>" "Start <app name>" "Show <app name>"

Zatvorite otvorenu aplikaciju.

"Close <app name>" "Close window" "Exit <app name>" "Quit <app name>"

Prijeđite na postojeću aplikaciju.

"Switch to <app name>" "Go to <app name>"

Minimiziraj prozor.

"Minimize window" "Minimize <app name>"

Maksimiziraj prozor.

"Maximize window" "Maximize <app name>"

Vratite prozor.

"Restore window" "Restore <app name>"

Otvorite prebacivač zadataka.

"Show task switcher" "List all windows" "Show all windows"

Idite na radnu površinu.

"Go to desktop" "Go home" "Minimize all windows"

Pretraživanje u pregledniku u kojem "tražilica" može biti Bing, Google ili YouTube, a "x" je ono što tražite.

"Search on <search engine> for <x>"

Poravnajte prozor u određenom smjeru u kojem je "smjer" lijevo, desno, gore lijevo, gore desno, dolje lijevo ili dolje desno.

"Snap window to <direction>" "Snap the window to <direction>"

Da biste potražili entitet (entitet može biti datoteka ili aplikacija) na PC-ju sa sustavom Windows.

"Search <Entity>" "Search Windows for <Entity>" "Search for <Entity>"

Interakcija s kontrolama

Da biste učinili sljedeće

Riječi koje je potrebno izgovoriti

Odaberite stavku.

"Click <item name>" "Tap <item name>"

Dvokliknite stavku.

"Double-click <item name>" "Mouse double-click"

Postavli fokus na stavku.

"Move to <item name>" "Focus on <item name>"

Proširite popis.

"Expand <item name>"

Prebacivanje između država.

"Toggle <item name>" "Flip <item name>"

Pomičite se u određenom smjeru.

"Scroll <direction>"

Počnite se pomicati u određenom smjeru.

"Start scrolling <direction>"

Prestani se pomicati.

"Stop scrolling" "Stop"

Pomaknite klizač u određenom smjeru za određenu udaljenost, gdje je "smjer" gore, dolje, lijevo ili desno, a "vrijednost" je udaljenost.

"Move slider <direction> <value> times"

Interakcija s prekrivajućim elementima

Da biste učinili sljedeće

Riječi koje je potrebno izgovoriti

Prikaz preklapanja brojeva na zaslonu.

"Show numbers" "Show numbers everywhere"

Prikaži preklapanje brojeva u aplikaciji na kojoj radite.

"Show numbers here"

Prikaz preklapanja brojeva u određenoj aplikaciji ili prozoru.

"Show numbers on <app name>"

Pokaži broj preko programske trake.

"Show numbers on taskbar"

Uklonite prekrivajuće brojčane oznake.

"Hide numbers" "Cancel"

Odaberite numeriranu stavku.

"Click <number>" "<number>"

Prikažite prekrivajući element rešetke na zaslonu.

"Show grid" "Show grid everywhere" "Show window grid"

Prikažite prekrivajući element rešetke u prozoru na kojem radite.

"Show grid here"

Uklanjanje prekrivajućeg elementa rešetke.

"Hide grid" "Cancel"

Dubinska analiza prema dolje u rešetki.

"<number>"

Pretraživanje kroz razine nanižoj u rešetki istovremeno višestrukim koracima.

"Mouse grid <number> <number> <number> <number> <number>"

Vraćanje na prethodno stanje rešetke.

"Undo" "Undo that"

Označite objekt koji želite povući.

"Mark" "Mark <number>"

Ispustite označeni objekt na mjesto.

"Drag"

Upravljanje mišem i tipkovnicom

Da biste učinili sljedeće

Riječi koje je potrebno izgovoriti

Klik lijevom tipkom miša.

"Click" "Tap" "Left click"

Kliknite desnom tipkom miša.

"Right click"

Izvršite dvoklik.

"Double-click"

Izvršite trostruki klik.

"Triple-click"

Pritisnite tipku.

"Press <key>"

Više puta pritisnite tipku.

"Press <key> <count> times"

Pritisnite kombinaciju tipki.

"Press <key1> <key2>..." "Press <key1> and/plus <key2>..."

Pritisnite i držite tipku.

"Press and hold <key>"

Otpustite tipku za smanjenje glasnoće.

"Release <key>" "Release"

Pritisnite tipku Esc na tipkovnici za zatvaranje padajućih izbornika poput kontekstnih izbornika ili padajućih izbornika.

"Dismiss"

Pritisnite tipku Backspace tipkovnice da biste ispravili pogreške učinjene tijekom diktiranja.

"Backspace"

Pritisnite tipku Enter da biste se prebacili na novi redak tijekom diktiranja teksta.

"Enter"

Pritisnite tipku tabulatora da biste se brzo kretali po poljima korisničkog sučelja.

"Tab"

Pritisnite tipku Delete na tipkovnici da biste ispravili pogreške nastale tijekom diktiranja.

"Delete"

Neprekidno pomičite pokazivač miša u navedenom smjeru, gdje "smjer" može biti gore, dolje, lijevo, desno, gore lijevo, gore desno, dolje lijevo, dolje lijevo ili dolje desno.

"Move mouse <direction>"

Postavite pokazivač miša za fiksnu udaljenost u određenom smjeru, u kojem "smjer" može biti gore, dolje, lijevo, desno, gore lijevo, gore desno, dolje lijevo, dolje lijevo ili dolje desno.

"Move mouse <direction> <distance>"

Povucite pokazivač miša u danom smjeru, gdje "smjer" može biti gore, dolje, lijevo, desno, gore lijevo, gore desno, gore desno, dolje lijevo ili dolje desno.

"Drag mouse <direction>"

Povećajte ili smanjite brzinu kretanja pokazivača miša.

"Move faster" "Faster" "Move slower" "Slower"

Prestanite pomičite pokazivač miša.

"Stop" "Stop moving"

Diktirajte tekst

Da biste učinili sljedeće

Riječi koje je potrebno izgovoriti

Umetanje teksta u tekstni okvir.

"<text>"

Umetnite naredbu za govorni pristup kao tekst u tekstni okvir.

"Type <voice access command>" "Dictate <voice access command>"

Umetnite tekst na pokazivač i stavite prvo slovo svake riječi velikim slovom.

"Caps <text>"

Umetnite tekst na mjesto pokazivača bez razmaka prije teksta.

"No space <text>"

Otvorite dodirnu tipkovnicu.

"Show touch keyboard" "Show keyboard"

Zatvorite dodirnu tipkovnicu.

"Hide touch keyboard" "Hide keyboard"

Sricanje teksta slovo po slovo.

"Spell out"

Izgovarajte odabrani tekst ili posljednji diktirani tekst slovo po slovo.

"Spell that"

Ispravljanje odabranog teksta ili posljednjeg diktiranog teksta.

"Correct that"

Ispravite određeni tekst.

"Correct <text>"

Poboljšanje prepoznavanja složenih/teško izgovorenih riječi

"Dodaj u vokabular"

Uključivanje diktiranja tekućine

"Turn on fluid dictation" (Uključi diktiranje tekućine)

Isključivanje diktiranja tekućine

"Isključi diktiranje tekućine"

Odabir teksta

Da biste učinili sljedeće

Riječi koje je potrebno izgovoriti

Odaberite zadnji tekst koji ste diktirali.

"Select that"

Odabir cjelokupnog teksta u tekstnom okviru.

"Select all"

Odaberite određeni tekst u tekstnom okviru.

"Select <text>"

Odaberite raspon teksta u tekstnom okviru.

"Select from <text 1> to <text 2>" "Select <text 1> through <text 2>"

Odaberite prethodnu ili sljedeću riječ.

"Select previous word" "Select last word" "Select next word"

Odaberite željeni broj prethodnih ili sljedećih riječi.

"Select previous <count> words" "Select last <count> words" "Select next <count> words"

Odaberite prethodni ili sljedeći znak.

"Select previous character" "Select last character" "Select next character"

Odaberite željeni broj prethodnih ili sljedećih znakova.

"Select previous <count> characters" "Select backward <count> characters" "Select last <count> characters" "Select forward <count> characters" "Select next <count> characters"

Odaberite prethodni redak.

"Select previous line" "Select last line"

Odaberite željeni broj prethodnih ili sljedećih redaka.

"Select previous <count> lines" "Select backward <count> lines" "Select last <count> lines" "Select forward <count> lines" "Select next <count> lines"

Odaberite prethodni ili sljedeći odlomak.

"Select previous paragraph" "Select last paragraph" "Select next paragraph"

Odaberite željeni broj prethodnih ili sljedećih odlomaka.

"Select previous <count> paragraphs" "Select last <count> paragraphs" "Select next <count> paragraphs"

Odabir trenutne riječi na pokazivaču teksta.

"Select word" "Select this word"

Odaberite trenutni redak na pokazivaču teksta.

"Select line" "Select this line"

Odabir trenutnog odlomka na pokazivaču teksta.

"Select paragraph" "Select this paragraph"

Očisti odabrani tekst.

"Unselect that" "Clear selection"

Uređivanje teksta

Da biste učinili sljedeće

Riječi koje je potrebno izgovoriti

Izbriši odabrani tekst ili zadnji diktirani tekst.

"Delete that" "Scratch that" "Strike that"

Brisanje određenog teksta u tekstnom okviru.

"Delete <text>"

Izbrišite sav tekst u tekstnom okviru.

"Delete all"

Brisanje prethodnog ili sljedećeg znaka.

"Delete previous character" "Delete last character" "Delete next character"

Izbrišite željeni broj prethodnih ili sljedećih znakova.

"Delete previous <count> characters" "Delete last <count> characters" "Delete next <count> characters"

Izbrišite prethodnu ili sljedeću riječ.

"Delete previous word" "Delete last word" "Delete next word"

Izbrišite željeni broj prethodnih ili sljedećih riječi.

"Delete previous <count> words" "Delete last <count> words" "Delete next <count> words"

Obriši prethodni redak.

"Delete previous line" "Delete last line"

Izbrišite željeni broj prethodnih ili sljedećih redaka.

"Delete previous <count> lines" "Delete last <count> lines" "Delete next <count> lines"

Brisanje prethodnog ili sljedećeg odlomka.

"Delete previous paragraph" "Delete last paragraph" "Delete next paragraph"

Izbrišite željeni broj prethodnih ili sljedećih odlomaka.

"Delete previous <count> paragraphs" "Delete last <count> paragraphs" "Delete next <count> paragraphs"

Izbrišite trenutnu riječ na pokazivaču teksta.

"Delete word" "Delete this word"

Izbrišite trenutni redak na pokazivaču teksta.

"Delete line" "Delete this line"

Brisanje trenutnog odlomka na pokazivaču teksta.

"Delete paragraph" "Delete this paragraph"

Izrežite odabrani tekst ili zadnji diktirani tekst.

"Cut that"

Izrežite željeni broj prethodnih ili sljedećih znakova.

"Cut previous <count> characters" "Cut last <count> characters" "Cut next <count> characters"

Izrežite prethodnu ili sljedeću riječ.

"Cut previous word" "Cut last word" "Cut next word"

Izrežite željeni broj prethodnih ili sljedećih riječi.

"Cut previous <count> words" "Cut last <count> words" "Cut next <count> words"

Izrežite prethodni redak.

"Cut previous line" "Cut last line"

Izrežite željeni broj prethodnih ili sljedećih redaka.

"Cut previous <count> lines" "Cut last <count> lines" "Cut next <count> lines"

Izrezivanje prethodnog ili sljedećeg odlomka

"Cut previous paragraph" "Cut last paragraph" "Cut next paragraph"

Izrežite željeni broj prethodnih ili sljedećih odlomaka.

"Cut previous <count> paragraphs" "Cut last <count> paragraphs" "Cut next <count> paragraphs"

Kopirajte odabrani tekst ili zadnji diktirani tekst.

"Copy that"

Kopirajte željeni broj prethodnih ili sljedećih znakova.

"Copy previous <count> characters" "Copy last <count> characters" "Copy next <count> characters"

Kopiranje prethodne ili sljedeće riječi.

"Copy previous word" "Copy last word" "Copy next word"

Kopirajte željeni broj prethodnih ili sljedećih riječi.

"Copy previous <count> words" "Copy last <count> words" "Copy next <count> words"

Kopiraj prethodni redak.

"Copy previous line" "Copy last line"

Kopirajte željeni broj prethodnih ili sljedećih redaka.

"Copy previous <count> lines" "Copy last <count> lines" "Copy next <count> lines"

Kopirajte prethodni ili sljedeći odlomak.

"Copy previous paragraph" "Copy last paragraph" "Copy next paragraph"

Kopirajte željeni broj prethodnih ili sljedećih odlomaka.

"Copy previous <count> paragraphs" "Copy last <count> paragraphs" "Copy next <count> paragraphs"

Lijepljenje teksta u tekstnom okviru.

"Paste" "Paste here" "Paste that"

Poništavanje/vraćanje efekta prethodne akcije.

"Undo that"

Ponavljanje/vraćanje efekta prethodno vraćene akcije.

"Redo that"

Uklonite sve bijele razmake iz odabranog teksta ili posljednjeg diktiranog teksta. Ako ste, primjerice, u zadnjem izričili "Peyton Davis @outlook.com" i zatim želite ukloniti sve razmake da biste dobili rezultat kao PeytonDavis@outlook.com.

"No space that"

Umetnite tekst na mjesto pokazivača bez razmaka prije teksta. Ako ste, primjerice, u tekstni okvir dodali tekst "Peyton", a zatim želite umetnuti "Davis", ali ne želite dodati razmak prije "Davisa". Izlaz će biti "PeytonDavis".

"No space <text>"

Oblikovanje teksta

Akcija

Riječi koje je potrebno izgovoriti

Primjena podebljanog oblikovanja na određeni tekst.

"Bold <text>" "Boldface <text>"

Primjena kurziva na određeni tekst.

"Italicize <text>"

Podcrtavanje određenog teksta.

"Underline <text>"

Primijenite oblikovanje podebljano, kurziv ili podcrtano na odabrani tekst ili zadnji diktirani tekst.

"Bold that" "Italicize that" "Underline that"

Pisanje početnog slova riječi velikim slovom.

"Capitalize <word>"

Napišite sva velika slova u određenoj riječi.

"Uppercase <word>" "All caps <word>"

Umetnite tekst na pokazivač i stavite prvo slovo svake riječi velikim slovom.

"Caps <text>"

Mala slova u određenoj riječi.

"Lowercase <word>" "No caps <word>"

Pišite velikim početnim slovom prvo slovo odabranog teksta ili zadnjeg diktiranog teksta.

"Capitalize that" "Cap that" "Uppercase that" "All caps that" "Lowercase that" "No caps that"

Na navedenom broju prethodnih ili sljedećih riječi učinite nešto od sljedećeg: podebljano, kurziv, podcrtano, veliko slovo, velika ili mala slova.

"<action> previous <count> words" "<action> last <count> words" "<action> next <count> words"

Na navedenom broju prethodnih ili sljedećih redaka učinite nešto od sljedećeg: podebljano, kurziv, podcrtano, veliko slovo, velika ili mala slova.

"<action> previous <count> lines" "<action> last <count> lines" "<action> next <count> lines"

Na navedenom broju prethodnih ili sljedećih odlomaka učinite nešto od sljedećeg: podebljano, kurziv, podcrtano, veliko slovo, velika ili mala slova.

"<action> previous <count> paragraphs" "<action> last <count> paragraphs" "<action> next <count> paragraphs"

Na navedenom broju prethodnih ili sljedećih znakova učinite nešto od sljedećeg: podebljano, kurziv, podcrtano, veliko slovo, velika ili mala slova.

"<action> previous <count> characters" "<action> last <count> characters" "<action> next <count> characters"

Navigacija tekstom

Da biste učinili sljedeće

Riječi koje je potrebno izgovoriti

Umetnite novi redak i postavite pokazivač na početak novog retka.

"New line"

Umetnite novi odlomak i postavite kursor na početak novog odlomka.

"New paragraph"

Postavite pokazivač ispred ili iza određenog teksta.

"Move before <text>" "Move after <text>" "Insert before <text>" "Insert after <text>"

Postavite pokazivač na početak/kraj tekstnog okvira ili dokumenta.

"Go to top" "Go to bottom" "Go to end" "Go to beginning of document" "Go to start of document" "Go to end of document" "Move to top" "Move to bottom" "Move to end" "Move to beginning of document" "Move to start of document" "Move to end of document" "Move to bottom"

Postavite pokazivač na početak ili kraj riječi.

"Go to beginning of word" "Go to start of word" "Move to beginning of word" "Move to start of word" "Go to end of word" "Move to end of word"

Postavite pokazivač na početak ili kraj retka.

"Go to beginning of line" "Go to start of line" "Move to beginning of line" "Move to start of line" "Go to end of line" "Move to end of line"

Postavite pokazivač na početak ili kraj odlomka.

"Go to beginning of paragraph" "Go to start of paragraph" "Move to beginning of paragraph" "Move to start of paragraph" "Go to end of paragraph" "Move to end of paragraph"

Pomicanje pokazivača željeni broj koraka ulijevo, udesno, gore ili dolje.

"Move <direction> <count> times "Go <direction> <count> times"

Pomicanje pokazivača željeni broj znakova ulijevo ili udesno.

"Move left <count> characters" "Move right <count> characters" "Move forward <count> characters" "Go left <count> characters" "Go right <count> characters"

Pomicanje pokazivača željeni broj riječi ulijevo ili udesno.

"Move left <count> words" "Move right <count> words" "Go left <count> words" "Go right <count> words"

Pomicanje pokazivača željeni broj redaka prema gore ili dolje.

"Move up <count> lines" "Move down <count> lines" "Go up <count> lines" "Go down <count> lines" "Go back <count> lines"

Pomicanje pokazivača na željeni broj odlomaka prema gore ili dolje.

"Move up <count> paragraphs" "Move down <count> paragraphs" "Go up <count> paragraphs" "Go down <count> paragraphs"

Postavite pokazivač na početak ili kraj odabranog teksta i poništite odabir.

"Move to beginning of selection" "Move to end of selection" "Go to beginning of selection" "Go to end of selection"

Diktiraj interpunkcijske znakove

Znak koji želite umetnuti

Riječi koje je potrebno izgovoriti

.

"Period" "Full stop"

,

"Comma"

?

"Question mark"

!

"Exclamation mark" "Exclamation point"

's

"Apostrophe-s"

:

"Colon"

;

"Semicolon"

" "

"Open quotes" "Close quotes"

-

"Hyphen"

...

"Ellipsis" "Dot dot dot"

' '

"Begin single quote" "Open single quote" "End single quote" "Close single quote"

( )

"Left parentheses" "Open parentheses" "Right parentheses" "Close parentheses"

[ ]

"Open bracket" "Close bracket"

{ }

"Left brace" "Open brace" "Right brace" "Close brace"

Simboli diktiranja

Znak koji želite umetnuti

Riječi koje je potrebno izgovoriti

*

"Asterisk"

\

"Backslash"

/

"Forward slash"

|

"Vertical bar" "Pipe character"

_

"Underscore"

"Paragraph sign" "Paragraph mark"

§

"Section sign"

&

"Ampersand" "And sign"

@

"At sign"

©

"Copyright sign"

®

"Registered sign"

°

"Degree symbol"

%

"Percent sign"

#

"Number sign" "Pound sign"

+

"Plus sign"

-

"Minus sign"

×

"Multiplication sign"

÷

"Division sign"

=

"Equals sign"

< >

"Less than sign" "Greater than sign"

$

"Dollar sign"

£

"Pound sterling sign"

"Euro sign"

¥

"Yen sign"

Vidi također

Postavite glasovni pristup

Početak rada s glasovnim pristupom

Korištenje glasa za rad s prozorima i aplikacijama

Koristite miš glasom

Korištenje glasa za interakciju sa stavkama na zaslonu

Korištenje tipkovnice glasom

Najčešća pitanja o govornom pristupu

Tehnička podrška za korisnike s posebnim potrebama

Microsoft želi omogućiti najbolje moguće okruženje svim korisnicima. Ako ste osoba s posebnim potrebama ili imate pitanja povezana s pristupačnošću, zatražite tehničku pomoć od Microsoftove službe Answer Desk za osobe s invaliditetom. Tim za podršku u informativnoj službi za osobe s invaliditetom obučen je za korištenje brojnih popularnih pomoćnih tehnologija te može pružiti pomoć na engleskom, španjolskom, francuskom i američkom znakovnom jeziku.. Da biste pronašli podatke za kontakt za svoju regiju, posjetite Microsoftov Answer Desk za osobe s invaliditetom.

Ako ste korisnik iz državne ustanove, komercijalni korisnik ili korisnik iz velike tvrtke, obratite se službi Answer Desk za osobe s invaliditetom za velike tvrtke.

Potrebna vam je dodatna pomoć?

Želite dodatne mogućnosti?

Istražite pogodnosti pretplate, pregledajte tečajeve za obuku, saznajte kako zaštititi uređaj i još mnogo toga.