Introduzione
Il Ministero delle Finanze polacco ha introdotto una versione aggiornata del JPK struttura delle fatture - JPK_FA (3), che avrà effetto a partire dal 2 dicembre, 2019. Lo schema aggiornato di JPK_FA (3) è pubblicato sul sito web del Ministero delle Finanze.
Panoramica
La versione "3" dello schema di JPK_FA introduce le modifiche seguenti:
Cambiamenti nella sezione "Naglowek" del rapporto
Che cosa è stato modificato |
Descrizione della modifica |
---|---|
<elemento>KodFormularza, attributo "KodSystemowy" |
Il valore è stato modificato in "JPK_FA (3)". |
<elemento>WariantFormularza |
Il valore è stato modificato in "3". |
<elementi di>DataDo >e <DataDo |
Il tipo è stato modificato da "etd:TData" a "tns:TData".The type was changed from "etd:TData" to "tns:TData". |
<elemento>Domy listnyKodWaluty |
Questo elemento è stato rimosso. |
elemento><KodUrzedu |
È stata aggiunta la seguente descrizione: " Koduro, właiwy dla podatnika przezeazijcego JPK_FA " ("Il codice dell'organismo fiscale competente per una contribuente che invia un JPK_FA") |
Cambiamenti nella sezione "Podmiot1" del rapporto
Che cosa è stato modificato |
Descrizione della modifica |
---|---|
<elemento>IdentyfikatorPodmiotu |
Il tipo è stato modificato da "etd:TidentyfikatorOsobyNiefizycznej"a "etd:TIdentyfikatorOsobyNiefizycznej1". |
<elemento>AdresPodmiotu |
Il tipo è stato modificato da "etd:TadresPolski" a "etd:TAdresPolski1". |
<elemento>AdresPodmiotu2 |
Questo nuovo elemento del nuovo "etd:TadresZagraniczny" è stato aggiunto. Questo elemento deve essere riportato al posto del <AdresPodmiotu> qualora il contribuente che presenta un JPK_FA si trovi al di fuori della Polonia. |
Cambiamenti nella sezione "Faktura" della relazione
Che cosa è stato modificato |
Descrizione della modifica |
---|---|
Attributo "Typ" |
Questo attributo è escluso dal report. |
<elemento>Faktura |
La descrizione è stata modificata: " Wartoi sprzedai i kwoty podatku wypełnia sii w walucie, w której wystawiono fakturi, z wyjitkiem pól, w których kwoty podatku zostały przeliczone zgodnie z art. 31a w rwi unzku z art. 106e ust. 11 ustawy ” ("Il prezzo di vendita e l'importo dell'imposta devono essere riempiti nella valuta in cui viene emessa la fattura, ad eccezione dei campi in che gli importi fiscali sono stati ricalcolati in conformità con l'articolo 31A in relazione all'articolo 106e del paragrafo 11 della legge") |
<elemento>KodWaluty |
Questo nuovo elemento del tipo "kck:currCode_Type" è stato aggiunto. |
<P_1> e <P_6> elementi |
Il tipo è stato modificato da "etd:TData" a "tns:TDataT".The type was changed from "etd:TData" to "tns:TDataT". |
<P_4B>, <P_5B>, <P_13_x>, <P_14_x>e <P_15> elementi |
La descrizione è stata modificata. |
<P_14_1W>, <P_14_2W>, <P_14_3W>, e <P_14_4W> elementi |
Questi nuovi elementi sono stati aggiunti per le fatture emessi in valute estere. Questi elementi sono destinati agli importi di imposta la somma del valore netto delle vendite. Gli importi vengono convertiti secondo Articolo 31a, per art. 106e, punto 11 dell'atto. |
<P_14_5>Elemento |
Questo elemento viene escluso dal report. |
elemento<P_18A> |
Questo nuovo elemento è un indicatore della suddivisione dei pagamenti Meccanismo. |
elemento<P_22> |
Questo nuovo elemento è un marcatore intracomunitario per consegna di un nuovo mezzo di trasporto. |
elemento<P_106E_3> |
Questo elemento è stato modificato da facoltativo a obbligatorio. |
<elementi>ZALZaplata> e <ZALPodatek |
Questi elementi sono esclusi dal report. |
<elemento>NrFaZaliczkowej |
Questo nuovo elemento è stato aggiunto per segnalare il numero di precedenti fatture di anticipo. |
<elemento>StawkiPodatku |
Questo elemento viene escluso dal report. |
Cambiamenti nella sezione "FakturaWiersz" del rapporto
Che cosa è stato modificato |
Descrizione della modifica |
---|---|
" Typ" Attributo |
Questo attributo è escluso dal report. |
<elemento>FaturaWiersz |
La descrizione è stata modificata: " Szczegółowe pozycje faktur w walucie, w której wystawiono fakturi " ("Record dettagliati della fattura nella valuta in cui la fattura viene emessa") |
Nuova sezione "Unigenia"
Che cosa è stato modificato |
Descrizione della modifica |
---|---|
elemento<P_2AZ> |
Questo nuovo elemento è stato aggiunto per il numero di fattura che l'ordine o il contratto è correlato. Questo numero di fattura è uguale al numero di fattura nel campo P_2A . |
elemento>WartoscZamowienia< |
Questo nuovo elemento è stato aggiunto per il valore del un ordine o un contratto, inclusa l'importo dell'imposta. |
<elemento>DiowienieWiersz |
Questo nuovo elemento è stato aggiunto per l'ordine dettagliato o nella valuta in cui è stata emessa la fattura anticipata. |
elemento<P_7Z> |
Questo nuovo elemento è stato aggiunto per il nome (tipo) di beni o servizi. |
elemento<P_8AZ> |
Questo nuovo elemento è stato aggiunto per misurare la merci ordinate o la portata del servizio. |
elemento<P_8BZ> |
Questo nuovo elemento è stato aggiunto per la quantità di prodotti o l'ambito del servizio. |
elemento<P_9AZ> |
Questo nuovo elemento è stato aggiunto per il prezzo unitario netto. |
elemento<P_11NettoZ> |
Questo nuovo elemento è stato aggiunto per il valore del ordinati beni o servizi, esclusa l'aliquota d'imposta. |
<P_11VatZ> elemento |
Questo nuovo elemento è stato aggiunto per l'importo dell'imposta sul merci o servizi ordinati. |
elemento<P_12Z> |
Questo nuovo elemento è stato aggiunto per l'aliquota d'imposta. |
Nuova sezione "DiowienieCtrl"
Che cosa è stato modificato |
Descrizione della modifica |
---|---|
<elemento>LiczbaZamowien |
Questo nuovo elemento è stato aggiunto per il numero di ordini o contratti nella sezione "Sicuramenteowienie" del rapporto. |
<elemento>WartoscZamowien |
Questo nuovo elemento è stato aggiunto per il valore totale di la colonna>WartoscZamowienia< nella sezione "Contrassegnowienie" durante il periodo di riferimento. |
Questo hotfix fornisce supporto delle modifiche nel report delle fatture IVA (fatture SAF o JPK_FA) introdotta dalla versione 3 del file di audit standard "Jednolity Plik Kontrolny (JPK) – Faktury Ministero delle Finanze della Polonia (Ministerstwo Finansów - Krajowa Administracja Skarbowa) è stato annunciato il 29 ottobre 2019.
Installazione
Per preparare il sistema Dynamics 365 for Finance and Operations da segnalare Report "JPK_FA" della versione "3" build dell'applicazione deve essere il seguenti o superiori:
Versione di Finanza e Operazioni |
Numero di build |
10.0.6 |
10.0.234.30021 |
10.0.7 |
10.0.283.20017 |
10.0.8 |
10.0.319.10013 |
10.0.9 |
10.0.375.0 |
Importare e utilizzare le versioni seguenti o successive delle configurazioni DIR (Electronic Reporting):Import and use following or later versions of Electronic Reporting (ER) configurations:
Er nome configurazione |
Tipo di configurazione |
Versione |
Standard File di controllo (SAF-T) |
Modello |
48 |
Standard Audit File model mapping |
Mapping del modello |
48.105 |
Saf Polonia |
Genitore formato (esportazione) |
48.36 |
Iva Fatture (PL) |
Formato (esportazione) |
48.36.58 |
Per ulteriori informazioni su come scaricare le configurazioni ER da Microsoft Dynamics Lifecycle Services (LCS), vedi Scaricare le configurazioni dei report elettronici dai servizi del ciclo di vita.
Nota: Dopo le configurazioni ER dal vengono importate le tabelle precedenti, impostare l'opzione Predefinito per il mapping del modello su Sì per la configurazione seguente:
-
Mapping del modello Standard Audit File
Definire parametri specifici dell'applicazione per la nuova versione (48.36.58) di "Fatture IVA (PL)". Aprire le configurazioni > parametrispecificidell'applicazione > Setup on Main Menu:
Selezionare la versione "48.36.58" a sinistra nella pagina Parametri specifici dell'applicazione e configura per questa versione per ogni ricerca nell'elenco a destra:
Name |
Breve descrizione En. |
Breve descrizione Pl. |
Descrizione En. |
Descrizione Pl. |
TaxFree_LOOKUP |
Tax free |
Tax free |
Non tassabile transazioni per la fornitura di beni e servizi al di fuori del paese; Esenti dalla tassazione. |
Niepodlegajice opodatkowaniu-transakcje dostawy towarów oraz žwiadczenia usług poza terytorium kraju; rwolnione z opodatkowania. |
TaxExemptReason_LOOKUP
|
Tassa motivo di esenzione |
Przyzyzyna lub podstawa zwolnienia z podatku lub jego zmniejszenia |
Nel caso di consegna di beni o di fornitura di servizi esenti da imposte all'arte. 43 paragrafo 1, art. 113 sezione 1 e 9 o accantonamenti emessi sul base dell'arte. 82 paragrafo 3 |
W przypadku dostawy towarów lub undwiadczenia usług skolnionych od podatku na podstawie arte. 43 ust. 1, art. 113 ust. 1 i 9 albo przepisów wydanych na podstawie arte. 82 ust. 3 |
ItemType_LOOKUP |
Tipo di Elemento |
Rodzaj przedmiotu |
Consegna di beni di seconda mano, opere d'arte, oggetti da collezionista e oggetti d'antiquariato, per i quali base fiscale è costituita in conformità con l'art. 120 paragrafo 4 e 5 margine; I nuovi mezzi di trasporto sono oggetto di Intra-Community fornitura. |
Dostawy towarów u fammiwanych, dzieł sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich i antyków, dla których podstawi opodatkowania stanowi zgodnie z art. 120 ust. 4 i 5 mari; W przypadku gdy przedmiotem wewnitrzwspólnotowej dostawy si nowe žrodki transportu. |
TaxFree_LOOKUP Installazione
Questa ricerca è stato introdotto nella versione 32.22.38 del formato "Fatture CON IVA (PL)". Trovare ulteriori dettagli in KB #4504214.
TaxExemptReason_LOOKUP Installazione
Questa ricerca è stato introdotto nella versione 32.22.50 del formato "Fatture IVA (PL)" (KB #4520771).
Nella ricerca "TaxExemptReason_LOOKUP" per l'installazione sono disponibili i valori seguenti:
Name |
Descrizione (En) |
Descrizione (Pl) |
Installazione |
P_19A |
Disposizione della legge sull'IVA o atto emesso sulla base dell'atto IVA sulla base del quale il contribuente applica l'esenzione fiscale. |
Naleiy wskazać przepis ustawy albo aktu wydanego na podstawie ustawy, na podstawie którego podatnik stosuje rwolnienie od podatku |
Specificare "Codice di esenzione fiscale" la cui descrizione verrà riportata nel tag <P_19A>. Se è presente sono diversi codici di esenzione fiscale che è possibile aggiungere più righe. |
P_19B |
La disposizione della direttiva 2006/112/WE, che esenta da tale imposta la fornitura di beni o Servizi. |
Naleiy wskazać przepis dyrektywy 2006/112/WE, który rwalnia od podatku scenario dostawi towarów lub ¶ie undwiadczenie usług |
Specificare "Codice di esenzione fiscale" la cui descrizione verrà riportata nel tag <P_19B>. Se è presente sono diversi codici di esenzione fiscale che è possibile aggiungere più righe. |
P_19C |
Un'altra base giuridica che indica che la fornitura di beni o servizi benefici dell'esenzione. |
Naleiy wskazać inn gamberetti wskazuj credit na to, 1e dostawa towarów lub undwiadczenie usług korzysta ze rwolnienia |
Specificare "Codice di esenzione fiscale" la cui descrizione verrà riportata nel tag <P_19C>. Se è presente sono diversi codici di esenzione fiscale che è possibile aggiungere più righe. |
Vuoto |
Vuoto |
Pusty |
Specificare *Non vuoto* nel campo "Codice di esenzione fiscale". Questo valore deve essere configurato dopo tutti i Codici. Per questa ricerca deve essere specificato almeno questo valore obbligatorio. |
Vuoto |
Vuoto |
Pusty |
Specificare *Vuoto* in campo "Codice di esenzione fiscale". Questo valore deve essere l'ultimo nell'elenco di valori. Per questa ricerca deve essere specificato almeno questo valore obbligatorio. |
ItemType_LOOKUP Installazione
Questa ricerca è stato introdotto nella versione 48.36.58 del formato "Fatture CON IVA (PL)" (KB corrente).
Nella ricerca "ItemType_LOOKUP" per l'installazione sono disponibili i valori seguenti:
Name |
Descrizione (En) |
Descrizione (Pl) |
Installazione |
SecondHandGoods |
Consegne di beni di seconda mano per i quali la base fiscale è costituita conformemente all'art. 120 4° paragrafo e 5° margine |
Dostawy towarów uiwanych dla których podstawi opodatkowania stanowi zgodnie z art. 120 ust. 4 i 5 maria |
Specificare "Codici IVA" utilizzati per transazioni relative a beni di seconda mano. Con questa configurazione per una fattura con transazione fiscale dal codice fiscale specificato "procedura mar towary uiwane" sarà riportato in <P_106E_3A tag>. |
Opere |
Consegne di opere d'arte per le quali la base fiscale è costituita in conformità con l'art. 120 paragrafo 4 ° e 5 ° margine |
Dostawy dzieł sztuk dla których podstawi opodatkowania stanowi zgodnie z art. 120 ust. 4 i 5 maria |
Specificare "Codici IVA" utilizzate per transazioni relative ad opere d'arte. Con questa impostazione per una fattura con imposte transazione da parte del codice fiscale specificato "procedura mar dzieła sztuki" sarà riportato nel tag <P_106E_3A>. |
CollectorAntiques |
Consegne di oggetti da collezione e oggetti d'antiquariato, per i quali la base fiscale è costituita in conformità con l'art. 120 paragrafo 4 ° e 5 ° margine |
Dostawy przedmiotów kolekcjonerskich i antyków, dla których podstaw opodatkowania stanowi zgodnie z art. 120 ust. 4 i 5 maria |
Specificare "Codici IVA" utilizzati per transazioni relative a oggetti di collezionisti e Antiquariato. Con questa impostazione per una fattura con transazione fiscale da parte del codice fiscale "procedura mariy - przedmioty kolekcjonerskie i antyki" sarà riportato in <P_106E_3A tag>. |
Trasporto |
Intra-Community consegna di nuovi mezzi di trasporto |
Wewnitrzwspólnotowa dostawa nowych rodków transportu |
Specificare "Codici IVA" utilizzati per la transazione relativa alla Intra-Community consegna di nuove mezzi di trasporto. Con questa impostazione per una fattura con transazione fiscale da il codice fiscale specificato <P_22 tag> verrà indicato con il valore "true". |
Altro |
Altro |
Inne |
Specificare *Non vuoto* in "Codice IVA". Questo valore deve essere l'ultimo nell'elenco di valori. Per questa ricerca deve essere specificato almeno questo valore obbligatorio . |
Durante la configurazione dei valori dei campi di ricerca è completato, contrassegna Sate come "Completato", salva e chiudi la pagina. Se uno dei tre campi di ricerca non contiene almeno un valore con *Not blank*, nel runtime del report può essere generato un errore relativo a specifiche parametri mancanti.
Dettagli dell'implementazione
Versione 3 di JPK_FA report introduce la possibilità di segnalare fatture con diverse valuta del documento nello stesso file. A tale scopo, "Valuta" nella finestra di dialogo della relazione "Fatture IVA SAF (Polonia)" è reso facoltativo. Quando l'utente specifica in questo parametro una valuta, il report includerà solo le fatture con questa valuta, quando l'utente non specifica alcuna valuta in questo campo, verrà generato un report per tutte le fatture non prendere in considerazione la valuta del documento delle fatture.
tag <P_14*>
Secondo ai requisiti della versione 3 del report di JPK_FA, quando le fatture vengono registrate in una valuta diversa da "PLN", <P_13*>, <P_14*> e <P_15> contrassegni devono rappresentare gli importi nella valuta della fattura e i nuovi <P_14*W> tag devono rappresentare gli importi correlati in "PLN". Si presume che "PLN" è definito come valuta per i codici IVA utilizzati per le transazioni essere inclusi in JPK_FA report. Basandosi su questa ipotesi, per le fatture che La valuta del documento è diversa dalla configurazione della valuta nei codici IVA utilizzati in transazioni fiscali di questo documento, il sistema segnala inoltre che <P_14*W> tag con importo nella valuta del codice IVA (considerato come essere "PLN").
tag <P_18A>
KB #4339927 ("Un aggiornamento specifico del Paese per la Polonia per i pagamenti split in Dynamics 365 per Finanza e operazioni") introduce la possibilità di impostare i metodi di pagamento nel modulo Conto clienti come "Split payment".
Secondo ai requisiti del report della versione 3 di JPK_FA < P_18A> per una fattura deve essere segnalata come "true" quando si divide il pagamento è stato applicato per questa fattura. Per definire se meccanismo di pagamento diviso è stato applicato alla fattura, il sistema controlla il parametro "Split payment" del metodo pagamento che è stato utilizzato durante la registrazione fattura e riportato nel transazione cliente corrispondente (nella tabella CustTrans). È importante mantieni stabile l'impostazione del parametro "Split payment" dei metodi di pagamento corretta garanzia.
tag <P_22>
> P_22 < il tag verrà segnalato con valore "true" in base all'impostazione delle vendite codici fiscali in "ItemType_LOOKUP" per Result = "Transport" nei parametri specifici dell'applicazione in formato "Fatture CON IVA (PL)".
<P_106E_3> e <P_106E_3A> Tag
Secondo ai requisiti di JPK_FA report < P_106E_3 tag> deve segnalare "true" in caso di consegna di beni di seconda mano, opere d'arte, oggetti da collezione oggetti d'antiquariato, la cui base tassabile è conforme all'arte. 120 paragrafo4 e 5. Quando <P_106E_3> viene segnalato con un valore "true", <P_106E_3A> tag deve rappresentare Valori:
Valore del tag <P_106E_3A> |
Descrizione (Pl) |
Descrizione (En) |
Come si distingue F&O |
procedura mariy - towary uiwane |
Dostawy towarów u listywanych dla których podstaw list opodatkowania stanowi zgodnie z art. 120 ust. 4 i 5 maria |
Le consegne di beni di seconda mano per i quali la base fiscale è conformità con l'art. 120 paragrafo 4 ° e 5 ° margine |
Secondo per impostare i codici IVA in "ItemType_LOOKU" per Risultato = "SecondHandGoods" nei parametri specifici dell'applicazione in formato "Fatture CON IVA (PL)". |
procedura mariy - dzieła sztuki |
Dostawy dzieł sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich i antyków, dla których podstawi opodatkowania stanowi zgodnie z art. 120 ust. 4 i 5 maria |
Consegne di opere d'arte per le quali la base fiscale è costituita conformemente all'art. 120 4° paragrafo e 5° margine |
Secondo per impostare i codici IVA in "ItemType_LOOKU" per Risultato = "ArtWorks" in Parametri specifici dell'applicazione in formato "Fatture IVA (PL)". |
procedura mari - przedmioty kolekcjonerskie i antyki |
Dostawy przedmiotów kolekcjonerskich i antyków, dla których podstaw, opodatkowania stanowi zgodnie z art. 120 ust. 4 i 5 maria |
Consegne di articoli da collezione e oggetti d'antiquariato, per i quali la base fiscale è costituita in conformità con l'arte. 120 4° paragrafo e 5° margine |
Secondo per impostare i codici IVA in "ItemType_LOOKU" per Risultato = "CollectorAntiques" nei parametri specifici dell'applicazione del formato "Fatture IVA (PL)". |
<> < <> nodi> DiowienieCtrl
Secondo ai requisiti della versione 3 di JPK_FA rapporto <Diowienie> nodo deve rappresentare ordini o contratti di cui all'art. 106f paragrafo 1 articolo 4 della Legge (per le fatture d'anticipo) nella valuta in cui l'anticipo La fattura è stata emessa (Dovutoówienia lub umowy, o których mowa w art. 106f ust. 1 pkt 4 ustawy (dla faktur zaliczkowych) w walucie, w której wystawiono faktur zaliczkowi).
Per completare questo sistema di requisiti raccoglie informazioni attraverso la base di dati tramite le linee degli ordini di vendita (SO) e delle fatture a testo libero (FTI), che sono alle fatture di anticipo incluse nel rapporto sono fornite le seguenti informazioni provenienti da esse:
Nome tag |
Descrizione tag (PL) |
Descrizione tag (En) |
In che modo F&O raccoglie informazioni |
P_7Z |
Nazwa (rodzaj) towaru lub usługi |
Nome (tipo) del bene o del servizio |
Valore memorizzati nella riga so o FTI in F&O data base |
P_8AZ |
Miara cuiówionego towaru lub zakres usługi |
Unità di misura dei beni ordinati o della portata del servizio |
UOM value memorizzati in linea di SO o FTI in F&O data base. ("usługa" quando vuoto) |
P_8BZ |
Iloć cuiówionego towaru lub zakres usługi |
Quantità di merci ordinate o ambito di servizio |
Valore di quantità memorizzata in linea di so o FTI in F&O data base. |
P_9AZ |
Cena jednostkowa netto |
Unità netta Prezzo |
Valore del prezzo memorizzati in linea di SO o FTI in F&O data base. |
P_11NettoZ |
Wartość cuiówionego towaru lub usługi bez kwoty podatku |
Valore di i beni o servizi ordinati senza l'importo delle imposte |
Calcolato dell'importo della base fiscale in base alla riga di SO o FTI in base alla quantità memorizzata nella riga (P_8BZ). |
P_11VatZ |
Kwota podatkuodógogo towaru lub usługi |
Tassa su beni o servizi ordinati |
Calcolato dell'importo dell'imposta in base alla riga di SO o FTI in base alla quantità memorizzata nella linea (P_8BZ). |
P_12Z |
Stawka Podatku |
Aliquota d'imposta |
Calcolato aliquota d'imposta sul valore in base alla configurazione dell'imposta nella riga so o FTI (gruppo iva e il gruppo IVA articoli). |
Per quanto riguarda ai valori riportati per le righe di SO o FTI, <WartoscZamowienia> il valore tag di <nodo> Diowienie viene calcolato come somma da tutto il documento Righe dei valori calcolati dell'importo della base fiscale e dei valori calcolati dell'imposta (P_11NettoZ + P_11VatZ).
> WartoscZamowien < il valore tag di <nodo> DiowienieCtrl viene calcolato come somma di <WartoscZamowienia> i valori dei tag da tutti i documenti riportati in <Nodo> Diowienie.
Informazioni sull'aggiornamento rapido
Istruzioni per il download della configurazione dei report elettronici dai servizi relativi al ciclo di vita: https://learn.microsoft.com/en-us/dynamics365/unified-operations/dev-itpro/analytics/download-electronic-reporting-configuration-lcs
Come ottenere i file di aggiornamento di Microsoft Dynamics AX
Questo aggiornamento è disponibile per il download e l'installazione manuali dall'Area download Microsoft per la versione 7.3:
-
Microsoft Dynamics 365 for Finance and Operations (7.3)
Requisiti
Per applicare questo hotfix, è necessario che sia installato uno dei prodotti seguenti:
-
Microsoft Dynamics 365 for Finance and Operations (7.3)
Richiesta di riavvio
È necessario riavviare il servizio Application Object Server (AOS) dopo aver applicato l'hotfix.
Se si verifica un problema durante il download, l'installazione di questo hotfix o hai altre domande di supporto tecnico, contatta il tuo partner oppure, se ti sei iscritto a un piano di supporto direttamente con Microsoft, puoi contattare il supporto tecnico per Microsoft Dynamics e creare una nuova richiesta di supporto. A tale scopo, visita il seguente sito Web Microsoft:
Informazioni sui file
È possibile contattare il supporto tecnico per Microsoft Dynamics telefonicamente usando questi collegamenti per i numeri di telefono specifici del paese. A tale scopo, visita uno dei seguenti siti Web Microsoft:
Partner
https://mbs.microsoft.com/partnersource/resources/support/supportinformation/Global+Support+Contacts
Clienti
https://mbs.microsoft.com/customersource/northamerica/help/help/contactus
In casi speciali, gli addebiti normalmente sostenuti per le chiamate al supporto tecnico possono essere annullati se un professionista del supporto tecnico per Microsoft Dynamics e i prodotti correlati determina che un aggiornamento specifico risolverà il problema. I soliti costi di supporto si applicano a eventuali altre domande e problemi di supporto che non sono idonei per l'aggiornamento specifico in questione.
Nota Questo è un articolo "FAST PUBLISH" creato direttamente dall'organizzazione di supporto Microsoft. Le informazioni qui contenute sono fornite così come sono in risposta ai problemi emergenti. A causa della velocità di reso disponibile, i materiali possono includere errori tipografici e possono essere modificati in qualsiasi momento senza preavviso. Per altre considerazioni, vedere Condizioni per l'utilizzo .