Android 用のMicrosoft Plannerサード パーティの通知

適用先
Microsoft Planner

通知と情報
翻訳またはローカライズしない

本ソフトウェアには、第三者からの資料が組み込まれています。
Microsoft では、特定のオープンソース コードを https://3rdpartysource.microsoft.com で使用できるようにします。
または、製品名を含む米国 $5.00 のチェックまたはマネー オーダーを送信できます。
オープンソースコンポーネント名、プラットフォーム、およびバージョン番号を次に示します。

ソース コード コンプライアンス チーム
Microsoft Corporation
One Microsoft Way
Redmond, WA 98052
USA

その他の条項にかかわらず、お客様は本ソフトウェアを最大限にリバースエンジニアリングすることができます。
は、GNU Lesser General Public License に基づいてライセンスされたライブラリの変更をデバッグするために必要です。


androidx.activity/activity 1.5.1 - Apache-2.0

Copyright 2018 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.activity/activity-compose 1.3.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.activity/activity-ktx 1.5.1 - Apache-2.0

Copyright (c) 2018 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.annotation/annotation 1.0.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.annotation/annotation 1.2.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.annotation/annotation 1.3.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.annotation/annotation 1.5.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.annotation/annotation-experimental 1.1.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.appcompat/appcompat 1.5.1 - Apache-2.0

Copyright 2018 Android オープンソース プロジェクト
Copyright 2020 Android オープンソース プロジェクト
Copyright 2021 Android オープンソース プロジェクト
Copyright 2008、 Android オープンソース プロジェクト
Copyright 2012、Android オープンソース プロジェクト
Copyright 2013、 Android オープンソース プロジェクト
Copyright 2014、 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2007 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2008 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2010 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2012 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2013 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2015 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2016 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2017 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2018 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2016SS Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.appcompat/appcompat-resources 1.5.1 - Apache-2.0

Copyright (c) 2012 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2016 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.arch.core/core-common 2.1.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.arch.core/core-runtime 2.1.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2017 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.asynclayoutinflater/asynclayoutinflater 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.autofill/autofill 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright 2019 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.browser/browser 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright 2018 Chromium作成者。
Copyright (c) 2015 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.cardview/cardview 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.collection/collection 1.0.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.collection/collection 1.1.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.collection/collection-ktx 1.1.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.animation/animation 1.1.1 - Apache-2.0

Copyright 2019 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.animation/animation-core 1.1.1 - Apache-2.0

Copyright 2019 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.foundation/foundation 1.2.1 - Apache-2.0

Copyright 2018 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.foundation/foundation-layout 1.2.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.material/material 1.2.1 - Apache-2.0

Copyright 2018 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.material/material-icons-core 1.2.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.material/material-ripple 1.2.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.runtime/runtime 1.2.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.runtime/runtime-livedata 1.2.0-alpha08 - Apache-2.0

Copyright 2020 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.runtime/runtime-saveable 1.2.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.ui/ui 1.2.1 - Apache-2.0

Copyright 2021 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2019 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2020 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.ui/ui-geometry 1.2.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.ui/ui-graphics 1.2.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.ui/ui-text 1.2.1 - Apache-2.0

Copyright 2019 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.ui/ui-tooling 1.2.0-rc02 - Apache-2.0

Copyright (c) 2019 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.ui/ui-tooling-data 1.2.0-rc02 - Apache-2.0

Copyright (c) 2019 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.ui/ui-tooling-preview 1.2.0-rc02 - Apache-2.0

Copyright 2021 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.ui/ui-unit 1.2.1 - Apache-2.0

Copyright (c) 2020 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.compose.ui/ui-util 1.2.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.concurrent/concurrent-futures 1.0.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.constraintlayout/constraintlayout 1.1.3 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.constraintlayout/constraintlayout 2.1.4 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.constraintlayout/constraintlayout-compose 1.0.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.constraintlayout/constraintlayout-core 1.0.4 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.constraintlayout/constraintlayout-solver 1.1.3 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.coordinatorlayout/coordinatorlayout 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2016 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2018 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.coordinatorlayout/coordinatorlayout 1.1.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2016 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2018 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.core/core 1.8.0 - Apache-2.0

Copyright 2015、 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2015 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2016 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2017 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.core/core-ktx 1.8.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.cursoradapter/cursoradapter 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.customview/customview 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.customview/customview 1.1.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.customview/customview-poolingcontainer 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright 2021 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.databinding/viewbinding 7.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2019 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.documentfile/documentfile 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.drawerlayout/drawerlayout 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.drawerlayout/drawerlayout 1.1.1 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.dynamicanimation/dynamicanimation 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2017 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.emoji2/emoji2 1.2.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.emoji2/emoji2-views-helper 1.2.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.exifinterface/exifinterface 1.3.2 - Apache-2.0

Copyright (c) 2015 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.fragment/fragment 1.3.6 - Apache-2.0

Copyright 2019 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.fragment/fragment 1.5.5 - Apache-2.0

Copyright 2019 Android オープンソース プロジェクト
Copyright 2020 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2020 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.fragment/fragment-ktx 1.5.5 - Apache-2.0

Copyright (c) 2018 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.interpolator/補間器 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.legacy/legacy-support-core-ui 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.legacy/legacy-support-core-utils 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.lifecycle/lifecycle-common 2.5.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.lifecycle/lifecycle-common-java8 2.5.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.lifecycle/lifecycle-livedata 2.0.0 - Apache-2.0

Copyright 2017 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.lifecycle/lifecycle-livedata 2.2.0 - Apache-2.0

Copyright 2017 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.lifecycle/lifecycle-livedata-core 2.5.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.lifecycle/lifecycle-livedata-core-ktx 2.5.1 - Apache-2.0

Copyright 2018 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.lifecycle/lifecycle-process 2.5.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.lifecycle/lifecycle-runtime 2.5.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.lifecycle/lifecycle-runtime-ktx 2.5.1 - Apache-2.0

Copyright 2019 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.lifecycle/lifecycle-viewmodel 2.5.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.lifecycle/lifecycle-viewmodel-compose 2.5.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.lifecycle/lifecycle-viewmodel-ktx 2.5.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.lifecycle/lifecycle-viewmodel-savedstate 2.5.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.loader/loader 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.localbroadcastmanager/localbroadcastmanager 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.multidex/multidex 2.0.1 - Apache-2.0

Copyright (c) 2013 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.print/print 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.profileinstaller/profileinstaller 1.2.0 - Apache-2.0

Copyright 2021 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.recyclerview/recyclerview 1.2.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.resourceinspection/resourceinspection-annotation 1.0.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.savedstate/savedstate 1.2.0 - Apache-2.0

Copyright 2018 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2019 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.savedstate/savedstate-ktx 1.2.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.slidingpanelayout/slidingpanelayout 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.startup/startup-runtime 1.1.1 - Apache-2.0

Copyright (c) 2020 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.swiperefreshlayout/swiperefreshlayout 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2014 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.tracing/tracing 1.0.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.transition/transition 1.2.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2016 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2017 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.vectordrawable/vectordrawable 1.1.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2015 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.vectordrawable/vectordrawable-animated 1.1.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2015 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2016 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.versionedparcelable/versionedparcelable 1.1.1 - Apache-2.0

Copyright (c) 2018 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.viewpager/viewpager 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2018 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.viewpager2/viewpager2 1.0.0 - Apache-2.0

Copyright 2017 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



androidx.webkit/webkit 1.5.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.github.stephenc.jcip/jcip-annotations 1.0-1 - Apache-2.0

Copyright 2013 Stephen Connolly

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.accompanist/accompanist-appcompat-theme 0.25.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.android.datatransport/transport-api 3.0.0 - Apache-2.0

Copyright 2018 Google LLC

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.android.datatransport/transport-backend-cct 3.1.8 - Apache-2.0

Copyright 2018 Google LLC

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.android.datatransport/transport-runtime 3.1.8 - Apache-2.0

Copyright 2018 Google LLC

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.android.flexbox/flexbox 3.0.0 - Apache-2.0

Copyright 2016 Google Inc.

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.android.material/material 1.6.1 - Apache-2.0

Copyright 2017 Android オープンソース プロジェクト
Copyright 2018 Android オープンソース プロジェクト
Copyright 2019 Android オープンソース プロジェクト
Copyright 2020 Android オープンソース プロジェクト
Copyright 2021 Android オープンソース プロジェクト
Copyright 2022 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2015 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2016 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2018 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2019 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2020 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2021 Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2022 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.auto/auto-common 0.10 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.code.gson/gson 2.10 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.dagger/dagger 2.44.2 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.dagger/dagger-compiler 2.44.2 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.dagger/dagger-producers 2.44.2 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.dagger/dagger-spi 2.44.2 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.devtools.ksp/symbol-processing-api 1.7.0-1.0.6 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.errorprone/error_prone_annotations 2.7.1 - Apache-2.0

著作権 2015 エラーが発生しやすい

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.errorprone/error_prone_annotations 2.9.0 - Apache-2.0

著作権 2015 エラーが発生しやすい

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.firebase/firebase-annotations 16.1.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.firebase/firebase-common 20.2.0 - Apache-2.0

Copyright 2019 Google LLC

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.firebase/firebase-components 17.0.1 - Apache-2.0

Copyright 2019 Google LLC

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.firebase/firebase-datatransport 18.1.7 - Apache-2.0

Copyright 2019 Google LLC

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.firebase/firebase-encoders 17.0.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.firebase/firebase-encoders-json 18.0.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.firebase/firebase-encoders-proto 16.0.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.firebase/firebase-installations 17.1.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.firebase/firebase-installations-interop 17.1.0 - Apache-2.0

Copyright 2019 Google LLC

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.firebase/firebase-messaging 23.1.0 - Apache-2.0

Copyright (c) 2012 Android オープンソース プロジェクト

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.googlejavaformat/google-java-format 1.5 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.guava/failureaccess 1.0.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.guava/guava 31.0.1-jre - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.guava/listenablefuture 1.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.guava/listenablefuture 9999.0-empty-to-avoid-conflict-with-guava - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.j2objc/j2objc-annotations 1.3 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.jakewharton.threetenabp/threetenabp 1.1.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.jakewharton.木材/木材 5.0.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.jakewharton/butterknife 10.2.3 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.jakewharton/butterknife-annotations 10.2.3 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.jakewharton/butterknife-compiler 10.2.3 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.jakewharton/butterknife-runtime 10.2.3 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.nimbusds/nimbus-jose-jwt 9.9 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.splitwise/tokenautocomplete 2.0.8 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.squareup.okhttp3/logging-interceptor 4.10.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.squareup.okhttp3/okhttp 3.14.9 - Apache-2.0

(c) Ljava/lang/StringBuilder (Ljava/lang/String )V グループ

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.squareup.okhttp3/okhttp 4.10.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.squareup.okio/okio 1.17.2 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.squareup.okio/okio 3.0.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.squareup.okio/okio-jvm 3.0.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.squareup.ピカソ/ピカソ 2.8 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.squareup.retrofit2/adapter-rxjava 2.9.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.squareup.retrofit2/converter-gson 2.9.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.squareup.retrofit2/converter-scalars 2.9.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.squareup.retrofit2/レトロフィット 2.9.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.squareup/javapoet 1.13.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.squareup/kotlinpoet 1.11.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.tonicartos/superslim 0.4.13 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.yubico.yubikit/android 2.1.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.yubico.yubikit/core 2.1.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.yubico.yubikit/piv 2.1.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



cz.msebera.android/httpclient 4.5.8 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



io.opentelemetry/opentelemetry-api 1.18.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



io.opentelemetry/opentelemetry-context 1.18.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



io.opentelemetry/opentelemetry-sdk-common 1.18.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



io.opentelemetry/opentelemetry-sdk-trace 1.18.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



io.opentelemetry/opentelemetry-semconv 1.18.0-alpha - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



io.reactivex/rxandroid 1.2.1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



io.reactivex/rxjava 1.1.6 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



io.reactivex/rxjava 1.3.8 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



javax.inject/javax.inject 1 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



net.java.dev.jna/jna 5.6.0 - Apache-2.0

Copyright 2008-2018 Timothy Wall
フリーソフトウェア財団が著作権で保護
著作権 (c) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



net.ltgt.gradle.incap/incap 0.2 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



net.sourceforge.htmlunit/htmlunit-cssparser 1.12.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-android-extensions-runtime 1.6.21 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-compiler-embeddable 1.6.21 - Apache-2.0

Nekorrektno (c) Stas
Copyright 2000-2018 JetBrains s.r.o.
Copyright (c) 2002-2020 Sebastiano Vigna
著作権(c)2002-2016、元の著者または著者
Copyright 2013、 Red Hat, Inc. またはその子会社または関連会社

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-daemon-embeddable 1.6.21 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-parcelize-runtime 1.5.10 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-reflect 1.6.10 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-reflect 1.6.21 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-script-runtime 1.6.21 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-stdlib 1.6.21 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-stdlib 1.7.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-stdlib 1.7.10 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-stdlib-common 1.6.21 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-stdlib-common 1.7.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-stdlib-common 1.7.10 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-stdlib-jdk7 1.6.21 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-stdlib-jdk7 1.7.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-stdlib-jdk7 1.7.10 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-stdlib-jdk8 1.6.21 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-stdlib-jdk8 1.7.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlin/kotlin-stdlib-jdk8 1.7.10 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlinx/kotlinx-coroutines-android 1.6.4 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlinx/kotlinx-coroutines-core 1.6.4 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlinx/kotlinx-coroutines-core-jvm 1.6.4 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains.kotlinx/kotlinx-metadata-jvm 0.5.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains/annotations 13.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



org.jetbrains/annotations 20.1.0 - Apache-2.0

Apache ライセンス

バージョン 2.0、2004 年 1 月

http://www.apache.org/licenses/ 使用、複製、配布に関する使用条件

   1. 定義。

      

      "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

      

      "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

      

      "法人" とは、代理エンティティと、そのエンティティを制御、制御、またはそのエンティティと共通の制御下にある他のすべてのエンティティの和集合を意味します。 この定義の目的のために、「制御」とは、(i)そのようなエンティティの方向性または管理を引き起こす力、直接的または間接的、または(ii)未解決株式の50%(50%)以上の所有権、または(iii)そのようなエンティティの有益な所有権を意味します。

      

      "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

      

      "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

      

      "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

      

      "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

      

      「派生著作物」とは、著作物に基づく(または派生した)著作物であり、編集の改訂、注釈、精緻化、またはその他の変更が、全体として原作者の元の作品を表す著作物を意味します。 本ライセンスの目的上、派生物は、その著作物および派生物のインターフェースとの間で分離可能な、または単にリンク(または名前によってバインドされる)著作物を含めないものとします。

      

      「投稿」とは、著作物の元のバージョン、その著作物または派生物に対する変更または追加を含む、著作権所有者または著作権所有者に代わって提出する権限を持つ個人または法人によって、意図的にライセンサーに提出される著作物を意味します。 この定義の目的上、「提出」とは、ライセンサーまたはその代理人に送信される電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。これには、作業の議論と改善を目的としてライセンサーが管理する電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、および問題追跡システムに関するコミュニケーションが含まれますが、これらに限定されません。 ただし、著作権者が著しく「投稿ではない」と著しくマークされている、またはその他の方法で書面で指定された通信を除く。

      

      "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

   2. 著作権ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、各コントリビューターは、お客様に対して、複製、公開、公開、サブライセンスの派生物の複製、準備、公開、公開、サブライセンス、およびソースまたはオブジェクト形式での派生物の配布を行うために、永続的、世界的、非排他的、無償、取り消し不可能な著作権ライセンスをユーザーに付与します。

   3. 特許ライセンスの付与。 本ライセンスの使用条件に従い、 各コントリビューターは、お客様に対して、作品の作成、使用、販売、輸入、その他の譲渡を行うための永続的、世界的、非独占的、無料、無償、取り消し不可能な(このセクションに記載されている場合を除く)特許ライセンスをユーザーに付与します。このライセンスは、そのコントリビューション単独またはコントリビューションの組み合わせによって必ずしも侵害される、そのような共同作成者によってライセンス可能な特許請求にのみ適用されます。投稿の提出先の作業。 お客様が、作品に組み込まれた作品またはコントリビューションが直接的または共同作成者の特許権侵害を構成すると主張する任意のエンティティに対して特許訴訟を提起した場合、その作業に対して本ライセンスの下で付与された特許ライセンスは、かかる訴訟が提出された時点で終了するものとします。

   4. 再 分配。 お客様は、以下の条件を満たしている場合、変更の有無にかかわらず、およびソースまたはオブジェクトの形式で、その著作物または派生物のコピーを複製および配布することができます。

      (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

      (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

      (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

      (d) 著作物に配布の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合、お客様が配布する派生物には、以下の場所の少なくとも 1 つにおいて、当該 NOTICE ファイルに含まれる帰属通知の読み取り可能なコピーが含まれている必要があります。ただし、これらの通知は、以下の場所のいずれか 1 つ以上に含まれます。 派生著作物の一部として配布された NOTICE テキスト ファイル内。派生物と共に提供された場合は、ソースフォームまたはドキュメント内。又は、当該第三者の通知が正常に表示される場合及びどこで、デリバティブワークスによって生成されたディスプレイ内。 NOTICEファイルの内容は情報提供のみを目的としており、ライセンスを変更しません。 お客様は、本ライセンスの変更と解釈することができない場合に限り、お客様が本著作物の NOTICE テキストに配布する、または補遺として、お客様自身の帰属通知を派生物の中に追加することができます。

      You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

   5. 投稿の提出。 お客様が明示的に別段の定めがない限り、お客様による作業に含めるために意図的にライセンサーに提出された投稿は、追加の使用条件を伴わずに、本ライセンスの使用条件に従うものとします。 上記にかかわらず、本契約は、お客様がかかるコントリビューションに関してライセンサーと共に実行した別の使用許諾契約の条項を置き換えたり変更したりすることはありません。

   6. 商標。 本ライセンスは、ライセンサーの商号、商標、サービスマーク、製品名を使用する許可を付与しません。ただし、著作物の起源を記述し、NOTICEファイルの内容を再現する際に合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。

   7. 保証の免責事項。 適用法で要求される場合、または書面で合意されている場合を除き、ライセンサーは、タイトル、非侵害性、商品性、特定の目的に対する適合性の保証または条件を含むがこれに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証も黙示もせずに、作品 (および各共同作成者がその貢献を提供する) を"現状有り"基準で提供します。 お客様は、本作業の使用または再頒布の妥当性を判断する責任を単独で負い、本ライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスクを負うものとします。

   8. 責任の制限。 法的な理論の下で、不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の方法で、適用法(意図的および重大な過失行為など)によって要求されない限り、または書面で合意されていない限り、共同作成者は、本ライセンスの結果として生じた文字の直接的、間接的、特別、付随的、または派生的損害(使用の結果または使用不能を含むが、使用不能を含むが、これらに起因する損害を含む)について、お客様に責任を負うものとします。のれんの喪失、作業停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他すべての商業上の損害または損失に対する損害に限定されます。そのような損害の可能性について共同作成者に通知されている場合でも。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 お客様は、その著作物または派生物の再頒布中に、本ライセンスと一致するサポート、保証、補償、またはその他の責任義務および/または権利の提供、および料金の請求を選択できます。 ただし、かかる義務を受け入れる場合、お客様は、他の共同作成者の代理ではなく、お客様の代理としてのみ、お客様がそのような保証または追加責任を受け入れた理由により、かかる共同作成者に対して生じた責任、またはかかる共同作成者に対して主張された請求に対して、各共同作成者に損害を与え、弁護し、責任を負うことに同意した場合にのみ、お客様の単独の責任で行動することができます。 END OF TERMS AND CONDITIONS

付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

作業に Apache ライセンスを適用するには、次の定型通知を添付し、角かっこ "[]" で囲まれたフィールドを独自の識別情報に置き換えます。 (角かっこは含めないでください)。テキストは、ファイル形式に適したコメント構文で囲む必要があります。 また、ファイルまたはクラス名と目的の説明は、第三者のアーカイブ内での識別を容易にするために、著作権通知と同じ「印刷されたページ」に含まれることをお勧めします。

Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。

ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。

ライセンスのコピーは、

http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、

ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。

明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。

アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。

ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.google.android.gms/play-services-cloud-messaging 17.0.1 - Apache-2.0 AND BSD-3-Clause AND MIT

Copyright 2017 Google Inc.
Copyright (c) 2007-2009、 JSR305 エキスパート グループ
著作権(c)2008川口浩介・codehaus.org
Copyright (c) 2005-2008、Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2005-2011、Android オープンソース プロジェクト

Apache-2.0 AND BSD-3-Clause AND MIT



com.google.code.findbugs/jsr305 3.0.2 - BSD-3-Clause

Copyright (c) <year><owner> 。 All rights reserved. となります。

次の条件が満たされている場合、変更の有無にかかわらず、ソースフォームとバイナリ形式での再配布と使用が許可されます。

   1. ソース コードの再配布は、上記の著作権表示、この条件の一覧、および次の免責事項を保持する必要があります。

   2. バイナリ形式での再頒布は、上記の著作権表示、この条件のリスト、およびディストリビューションに提供されるドキュメントおよび/または他の資料の以下の免責事項を再現する必要があります。

   3. 著作権者の名前も、その投稿者の名前も、特定の事前の書面による許可なしに、このソフトウェアから派生した製品を支持または促進するために使用することはできません。

本ソフトウェアは、著作権者および共同作成者によって「現状有姿」で提供され、商品性および特定目的への適合性に関する黙示の保証を含むがこれに限定されない明示的または黙示的な保証は否定されます。 著作権者または共同作成者は、直接的、間接的、付随的、特別、例示的、または派生的損害(代替品またはサービスの調達を含むがこれらに限定されない)について一切責任を負わないものとします。使用、データ、または利益の損失。またはビジネスの中断) ただし、かかる損害の可能性を知らされた場合でも、本ソフトウェアの使用から生じる契約、厳格な責任、または不法行為 (過失を含むまたはその他の方法を含む) に関係なく、責任の理論を引き起こしました。



com.parse.bolts/bolts-tasks 1.4.0 - BSD-3-Clause

Copyright (c) <year><owner> 。 All rights reserved. となります。

次の条件が満たされている場合、変更の有無にかかわらず、ソースフォームとバイナリ形式での再配布と使用が許可されます。

   1. ソース コードの再配布は、上記の著作権表示、この条件の一覧、および次の免責事項を保持する必要があります。

   2. バイナリ形式での再頒布は、上記の著作権表示、この条件のリスト、およびディストリビューションに提供されるドキュメントおよび/または他の資料の以下の免責事項を再現する必要があります。

   3. 著作権者の名前も、その投稿者の名前も、特定の事前の書面による許可なしに、このソフトウェアから派生した製品を支持または促進するために使用することはできません。

本ソフトウェアは、著作権者および共同作成者によって「現状有姿」で提供され、商品性および特定目的への適合性に関する黙示の保証を含むがこれに限定されない明示的または黙示的な保証は否定されます。 著作権者または共同作成者は、直接的、間接的、付随的、特別、例示的、または派生的損害(代替品またはサービスの調達を含むがこれらに限定されない)について一切責任を負わないものとします。使用、データ、または利益の損失。またはビジネスの中断) ただし、かかる損害の可能性を知らされた場合でも、本ソフトウェアの使用から生じる契約、厳格な責任、または不法行為 (過失を含むまたはその他の方法を含む) に関係なく、責任の理論を引き起こしました。



org.threeten/threetenbp 1.3.6 - BSD-3-Clause

Copyright (c) <year><owner> 。 All rights reserved. となります。

次の条件が満たされている場合、変更の有無にかかわらず、ソースフォームとバイナリ形式での再配布と使用が許可されます。

   1. ソース コードの再配布は、上記の著作権表示、この条件の一覧、および次の免責事項を保持する必要があります。

   2. バイナリ形式での再頒布は、上記の著作権表示、この条件のリスト、およびディストリビューションに提供されるドキュメントおよび/または他の資料の以下の免責事項を再現する必要があります。

   3. 著作権者の名前も、その投稿者の名前も、特定の事前の書面による許可なしに、このソフトウェアから派生した製品を支持または促進するために使用することはできません。

本ソフトウェアは、著作権者および共同作成者によって「現状有姿」で提供され、商品性および特定目的への適合性に関する黙示の保証を含むがこれに限定されない明示的または黙示的な保証は否定されます。 著作権者または共同作成者は、直接的、間接的、付随的、特別、例示的、または派生的損害(代替品またはサービスの調達を含むがこれらに限定されない)について一切責任を負わないものとします。使用、データ、または利益の損失。またはビジネスの中断) ただし、かかる損害の可能性を知らされた場合でも、本ソフトウェアの使用から生じる契約、厳格な責任、または不法行為 (過失を含むまたはその他の方法を含む) に関係なく、責任の理論を引き起こしました。



com.google.errorprone/javac-shaded 9-dev-r4023-3 - GPL-2.0-only WITH Classpath-exception-2.0

GPL-2.0-only WITH Classpath-exception-2.0



org.jetbrains.intellij.deps/trove4j 1.0.20200330 - LGPL-2.1

GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE

バージョン 2.1、1999 年 2 月

著作権 (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.

51 Franklin Street, 5F, ボストン, MA 02110-1301 アメリカ

すべてのユーザーが、このライセンス ドキュメントの逐語的なコピーをコピーして配布することは許可されていますが、変更することはできません。

[これは Lesser GPL の最初にリリースされたバージョンです。 また、GNUライブラリパブリックライセンス、バージョン2の後継者としてカウントされるため、バージョン番号は2.1です。

プリアンブル

ほとんどのソフトウェアのライセンスは、共有と変更の自由を取り除くために設計されています。 対照的に、GNU一般公衆ライセンスは、自由ソフトウェアを共有および変更する自由を保証することを目的としています。ソフトウェアがすべてのユーザーに無料であることを確認します。

このライセンスは、より一般的なパブリック ライセンスで、特別に指定された一部のソフトウェア パッケージ (通常はライブラリ) に適用されます。Free Software Foundation とその使用を決定した他の作成者。 使用することもできますが、以下の説明に基づいて、このライセンスまたは通常の一般公衆ライセンスが特定のケースで使用するより良い戦略であるかどうかを最初に慎重に検討することをお勧めします。

私たちがフリーソフトウェアと言うとき、私たちは価格ではなく、使用の自由を指しています。 当社の一般公衆ライセンスは、お客様が自由ソフトウェアのコピーを配布する自由を持っていることを確認するように設計されています(必要に応じてこのサービスの料金を請求します)。ソース コードを受け取るか、必要に応じて取得できること。あなたは、ソフトウェアを変更し、新しい無料プログラムでそれの一部を使用することができます。そして、あなたはこれらのことを行うことができることを知らされていること。

お客様の権利を保護するには、ディストリビューターがこれらの権利を拒否したり、これらの権利を放棄するよう求めたりすることを禁止する制限を設ける必要があります。 これらの制限は、ライブラリのコピーを配布する場合、またはライブラリを変更した場合に、特定の責任に変換されます。

たとえば、無償でも有料でも、ライブラリのコピーを配布する場合は、受信者に対して、私たちがあなたに与えたすべての権利を付与する必要があります。 ソース コードを受け取るか、取得できることを確認する必要があります。 他のコードをライブラリにリンクする場合は、ライブラリに変更を加えて再コンパイルした後に、完全なオブジェクト ファイルを受信者に提供する必要があります。 また、それらの権利を知ることができるように、これらの条件を表示する必要があります。

お客様の権利は、(1) ライブラリを著作権で保護し、(2) 本ライセンスを提供します。これにより、ライブラリのコピー、配布、変更を法的に許可されます。

各ディストリビューターを保護するために、無料ライブラリの保証がないことを非常に明確にしたいと考えています。 また、ライブラリが他のユーザーによって変更され、渡された場合、受信者は、元の作成者の評判が他のユーザーによって導入される可能性のある問題の影響を受けないように、元のバージョンではないことを認識する必要があります。

最後に、ソフトウェア特許は、自由プログラムの存在に絶えず脅威を与えます。 特許権者から制限的なライセンスを取得することで、企業が自由プログラムのユーザーを効果的に制限できないようにしたいと考えています。 したがって、私たちは、ライブラリのバージョンのために取得された特許ライセンスは、このライセンスで指定された使用の完全な自由と一致する必要があることを主張します。

一部のライブラリを含むほとんどのGNUソフトウェアは、通常のGNU一般公衆ライセンスの対象となります。 このライセンスであるGNU Lesser General Public Licenseは、特定の指定されたライブラリに適用され、通常の一般公衆ライセンスとは全く異なります。 これらのライブラリを無料プログラムにリンクできるようにするために、特定のライブラリにこのライセンスを使用します。

プログラムがライブラリとリンクされている場合、静的に、または共有ライブラリを使用するかどうかに関係なく、2 つの組み合わせは、元のライブラリの派生物である結合された作業を法的に話します。 したがって、通常の一般公衆ライセンスは、組み合わせ全体が自由の基準に適合する場合にのみ、そのようなリンクを許可します。 Lesser General Public License では、他のコードをライブラリとリンクするためのより緩やかな基準が許可されます。

このライセンスは、通常の一般公衆ライセンスよりもユーザーの自由を保護するために Less を行うため、このライセンスを "Lesser" 一般パブリック ライセンスと呼びます。 また、他のフリーソフトウェア開発者を提供します 競合する非無料プログラムよりも利点の少ない。 これらの欠点は、多くのライブラリに通常の一般公衆ライセンスを使用する理由です。 ただし、Lesser ライセンスは、特定の特殊な状況で利点を提供します。

たとえば、まれに、特定のライブラリを可能な限り広く使用し、事実上の標準になるように、特別な必要性が生じる場合があります。 これを実現するには、無料でないプログラムがライブラリの使用を許可されている必要があります。 より頻繁なケースは、フリー ライブラリが、広く使用されている無料でないライブラリと同じジョブを実行することです。 この場合、無料ライブラリをフリーソフトウェアのみに制限することで得るものはほとんどありませんので、低い一般公衆ライセンスを使用します。

それ以外の場合は、無料プログラム以外のプログラムで特定のライブラリを使用するアクセス許可により、より多くのユーザーが自由ソフトウェアの大規模な本体を使用できます。 たとえば、自由でないプログラムでGNU Cライブラリを使用する権限により、より多くの人々がGNUオペレーティングシステム全体と、そのバリアントであるGNU/Linuxオペレーティングシステムを使用することができます。

Lesser General Public License はユーザーの自由を保護しませんが、ライブラリにリンクされているプログラムのユーザーは、ライブラリの変更されたバージョンを使用してそのプログラムを実行する自由と自由を持っていることを保証します。

コピー、配布、変更の正確な使用条件に従います。 "ライブラリに基づく作業" と "ライブラリを使用する作業" の違いに細心の注意を払います。 前者にはライブラリから派生したコードが含まれていますが、実行するには、後者をライブラリと組み合わせる必要があります。

コピー、配布、変更に関する使用条件

   0。 本使用許諾契約書は、本一般公衆使用許諾契約書(「本ライセンス」とも呼ばれます)の条項に従って頒布される可能性があるという、著作権者またはその他の認可された当事者によって行われた通知を含むソフトウェア ライブラリまたはその他のプログラムに適用されます。 各ライセンシーは、"you" としてアドレス指定されます。

   "ライブラリ" とは、アプリケーション プログラム (これらの関数やデータの一部を使用) と便利にリンクして実行可能ファイルを形成するために準備されたソフトウェア関数やデータのコレクションを意味します。

   以下の「ライブラリ」とは、これらの条項の下で配布されたそのようなソフトウェアライブラリまたは著作物を指します。 「ライブラリに基づく著作物」とは、ライブラリまたは著作権法に基づく派生的な著作物を意味します。つまり、ライブラリまたはその一部を含む作品、つまり、逐語的または変更を加え、または別の言語に簡単に翻訳します。 (以下、「改変」という用語に限定されない翻訳が含まれる。

   作業の "ソース コード" は、変更を加える作業の好ましい形式を意味します。 ライブラリの場合、完全なソース コードとは、含まれるすべてのモジュールのすべてのソース コードに加え、関連するすべてのインターフェイス定義ファイルに加えて、ライブラリのコンパイルとインストールを制御するために使用されるスクリプトを意味します。

   コピー、配布、変更以外のアクティビティは、本ライセンスの対象外です。スコープ外です。 ライブラリを使用してプログラムを実行する行為は制限されず、そのようなプログラムからの出力は、その内容がライブラリに基づく作業を構成する場合にのみカバーされます(ライブラリを記述するためのツールでのライブラリの使用とは無関係)。 それが真であるかどうかは、ライブラリの機能とライブラリを使用するプログラムによって異なります。

   1. お客様は、ライブラリの完全なソースコードを任意の媒体でコピーして配布することができます。ただし、お客様が各コピーに適切な著作権通知と保証の免責事項を目立って適切に公開する場合は、任意の媒体でライブラリの完全なソースコードをコピーして配布することができます。本ライセンスを参照するすべての通知、および保証がない場合は、そのまま保管してください。本ライセンスのコピーをライブラリと共に配布します。

   お客様は、コピーを譲渡する物理的な行為に対して料金を請求することができます。また、有料と引き換えに、オプションの保証保護を提供することができます。

   2. お客様は、ライブラリまたはその一部のコピーまたはコピーを変更して、ライブラリに基づく作品を作成し、上記第 1 項の条件に従って、これらの変更または作業をコピーおよび配布することができます。これらの条件もすべて満たしている場合は、以下の条件を満たす必要があります。

      a) 変更された作業は、それ自体がソフトウェア ライブラリである必要があります。

      b) 変更されたファイルには、ファイルと変更日を変更したことを示す目立つ通知が含まれている必要があります。

      c) お客様は、本ライセンス条項に基づき、すべての第三者に対して、作業全体を無償でライセンスする必要があります。

      d) 変更されたライブラリー内の機能が、その機能を使用するアプリケーション・プログラムによって提供される関数またはデータの表を参照する場合は、その機能が呼び出されたときに渡される引数以外に、アプリケーションがそのような関数または表を提供しないように、誠意を持って努力する必要があります。 施設は引き続き機能し、その目的の一部が意味を持ち続けるものを実行します。

   (たとえば、平方根を計算するためのライブラリ内の関数には、アプリケーションから完全に適切に定義された独立した目的があります。したがって、Subsection 2d では、この関数で使用されるアプリケーション提供の関数またはテーブルを省略可能にする必要があります。アプリケーションで指定されていない場合、平方根関数は平方根を計算する必要があります)。

   これらの要件は、変更された作業全体に適用されます。 その作業の識別可能なセクションがライブラリから派生せず、独立した個別の作品と合理的に見なすことができる場合、このライセンスとその条項は、別々の作品として配布する際にこれらのセクションには適用されません。 ただし、ライブラリに基づく作業である全体の一部として同じセクションを配布する場合、全体の配布は、他のライセンシーに対するアクセス許可が全体に及び、作成者に関係なく、すべての部分に適用される、このライセンスの条件に従う必要があります。

   したがって、お客様が完全に書面による作業を行う権利を主張したり、権利を争ったりすることは、このセクションの意図ではありません。むしろ、その目的は、ライブラリに基づいて派生物または集合的著作物の分布を制御する権利を行使することです。

   さらに、ライブラリに基づいていない別の作業を、ストレージまたは配布媒体のボリューム上のライブラリ(またはライブラリに基づく作業)に基づいていない別の作品を集約するだけでは、このライセンスの範囲の下で他の作業を持ち込むことはありません。

   3. お客様は、本ライセンスの代わりに通常のGNU一般公衆ライセンスの条項をライブラリの特定のコピーに適用することを選択できます。 これを行うには、本ライセンスではなく通常のGNU一般公衆ライセンスバージョン2を参照するように、本ライセンスを参照するすべての通知を変更する必要があります。 (通常のGNU General Public Licenseのバージョン2より新しいバージョンが登場した場合は、必要に応じてそのバージョンを指定できます。これらの通知に他の変更を加えないでください。

   この変更が特定のコピーで行われると、そのコピーでは元に戻すことができないので、通常のGNU一般公衆ライセンスは、そのコピーから行われた後続のすべてのコピーと派生物に適用されます。

   このオプションは、ライブラリのコードの一部をライブラリではないプログラムにコピーする場合に便利です。

   4. 上記のセクション 1 および 2 の条件でライブラリ (またはセクション 2 の一部または派生物) をコピーして配布できます。上記のセクション 1 および 2 の条項に付随する場合は、ソフトウェア交換に通常使用される中程度の方法で、上記のセクション 1 および 2 の条件で配布する必要があります。

   指定された場所からコピーへのアクセスを提供することによってオブジェクト コードの配布が行われる場合、同じ場所からソース コードをコピーするための同等のアクセスを提供すると、サード パーティがオブジェクト コードと共にソースをコピーすることを強制されない場合でも、ソース コードを配布する要件を満たします。

   5. ライブラリの任意の部分の派生を含むが、コンパイルまたはリンクすることによってライブラリを操作するように設計されたプログラムは、"ライブラリを使用する作業" と呼ばれます。 このような作業は、単独で、ライブラリの派生的な作業ではないため、このライセンスの範囲外です。

   ただし、"ライブラリを使用する作業" とライブラリをリンクすると、"ライブラリを使用する作業" ではなく、ライブラリの派生物 (ライブラリの一部が含まれているため) である実行可能ファイルが作成されます。 したがって、実行可能ファイルは、このライセンスの対象となります。 第 6 条には、そのような実行可能ファイルの配布に関する条項が記載されています。

   "ライブラリを使用する作業" がライブラリの一部であるヘッダー ファイルの素材を使用する場合、ソース コードが含まれていない場合でも、その作業のオブジェクト コードがライブラリの派生的な作業である可能性があります。 これは、ライブラリなしで作業をリンクできる場合、または作業自体がライブラリである場合に特に重要です。 これが true になるしきい値は、法律によって正確に定義されていません。

   このようなオブジェクト ファイルで数値パラメーター、データ構造レイアウトとアクセサー、および小さなマクロと小さなインライン関数 (長さが 10 行以下) のみを使用する場合、オブジェクト ファイルの使用は、法的に派生的な作業であるかどうかに関係なく無制限です。 (このオブジェクト コードとライブラリの一部を含む実行可能ファイルは、引き続きセクション 6 に該当します)。

   それ以外の場合、作業がライブラリの派生物である場合は、第 6 条の条項に基づき、作業のオブジェクト コードを配布できます。 その作業を含む実行可能ファイルは、ライブラリ自体と直接リンクされているかどうかに関係なく、セクション 6 にも該当します。

   6. 上記のセクションの例外として、「ライブラリを使用する作業」をライブラリと組み合わせたりリンクしたりして、ライブラリの一部を含む作品を作成し、その作業を任意の条件で配布することもできます。

   ライブラリが使用されていること、およびライブラリとその使用がこのライセンスの対象であることを、作品の各コピーで目立つように通知する必要があります。 このライセンスのコピーを指定する必要があります。 実行中の作業に著作権表示が表示される場合は、ライブラリの著作権表示と、ユーザーに本ライセンスのコピーを指示するリファレンスを含める必要があります。 また、次のいずれかの操作を行う必要があります。

      a) 作業で使用された変更 (上記のセクション 1 および 2 の下で配布する必要があります) を含む、ライブラリの完全な対応するコンピューター読み取り可能なソース コードの作業に付随します。また、作業がライブラリにリンクされた実行可能ファイルである場合は、完全なマシンで読み取り可能な "ライブラリを使用する作業" をオブジェクト コードやソース コードとして使用して、ユーザーがライブラリを変更し、再リンクして変更されたライブラリを含む変更された実行可能ファイルを生成できるようにします。 (ライブラリ内の定義ファイルの内容を変更するユーザーが、変更された定義を使用するようにアプリケーションを再コンパイルできるとは限らないことが理解されています)。

      b) ライブラリとリンクするための適切な共有ライブラリ メカニズムを使用します。 適切なメカニズムは、(1) ライブラリ関数を実行可能ファイルにコピーするのではなく、ユーザーのコンピューター システムに既に存在するライブラリのコピーを実行時に使用し、(2) 変更されたバージョンのライブラリをインストールした場合、変更されたバージョンが作業が行われたバージョンと互換性がある限り、適切に動作します。

      c) 少なくとも3年間有効な書面による申し出に付随し、同じユーザーに、上記のサブセクション6aで指定された資料を、この配布を実行するコスト以下の料金を提供する。

      d) 指定された場所からコピーするアクセス権を提供することによって作品の配布が行われる場合は、同じ場所から上記の指定された資料をコピーするための同等のアクセス権を提供します。

      e) ユーザーが既にこれらの資料のコピーを受け取っているか、このユーザーにコピーを既に送信していることを確認します。

   実行可能ファイルの場合、必要な形式の "ライブラリを使用する作業" には、実行可能ファイルを再現するために必要なデータとユーティリティ プログラムが含まれている必要があります。 ただし、特別な例外として、配布する材料には、実行可能ファイルが実行されるオペレーティング システムの主要なコンポーネント (コンパイラ、カーネルなど) と共に (ソースまたはバイナリ形式で) 通常配布されるものは含まれている必要はありません。ただし、そのコンポーネント自体が実行可能ファイルに付随しない限り、

   この要件は、通常はオペレーティング システムに付随しない他の専用ライブラリのライセンス制限と矛盾している可能性があります。 このような矛盾は、配布する実行可能ファイルで、それらとライブラリの両方を一緒に使用できないことを意味します。

   7. ライブラリに基づく作業であるライブラリ施設を、本ライセンスの対象外の他のライブラリ施設と一緒に 1 つのライブラリに並べて配置し、ライブラリと他のライブラリ施設に基づく作業の個別の配布が許可され、これら 2 つのことを行う限り、このような複合ライブラリを配布することができます。

      a) 他の図書館施設と組み合わされていない、ライブラリに基づく同じ作品のコピーと組み合わされたライブラリに付随します。 これは、上記のセクションの条件に基づき配布する必要があります。

      b)その一部がライブラリに基づく作品であるという事実の組み合わせライブラリと顕著な通知を与え、同じ作品の付随する組み合わせられていない形を見つける場所を説明します。

   8. 本ライセンスに明示的に規定されている場合を除き、本ライブラリをコピー、変更、サブライセンス、リンク、配布することはできません。 それ以外の場合、ライブラリのコピー、変更、サブライセンス、リンク、配布を試みると無効となり、本ライセンスに基づくお客様の権利が自動的に終了します。 ただし、本ライセンスに基づきお客様からコピーまたは権利を受け取った当事者は、かかる当事者が完全なコンプライアンスを維持している限り、ライセンスを終了しません。

   9. このライセンスに署名していないため、このライセンスに同意する必要はありません。 ただし、ライブラリまたはその派生物を変更または配布する権限を他に付与するものはありません。 本ライセンスに同意しない場合、これらの行為は法律で禁止されています。 したがって、ライブラリ (またはライブラリに基づく作業) を変更または配布することにより、お客様は、本ライセンスの同意を示し、ライブラリのコピー、頒布、変更、またはそれに基づく作業に関するすべての使用条件を示します。

   10。 ライブラリ (またはライブラリに基づく作業) を再配布するたびに、受信者は元のライセンサーからライセンスを自動的に受け取り、これらの使用条件に従ってライブラリのコピー、配布、リンク、または変更を行います。 お客様は、本契約で付与された権利の受領者の行使に対して、これ以上の制限を課しないものとします。 お客様は、本ライセンスを使用して第三者によるコンプライアンスを強制する責任を負いません。

   11。 特許権侵害の裁判所の判断または申し立ての結果として、または他の理由(特許問題に限定されない)の結果として、本ライセンスの条件に矛盾する条件(裁判所命令、契約、またはその他の方法によるかどうか)があなたに課される場合、彼らは本ライセンスの条件からあなたを免除しません。 本ライセンスに基づくお客様の義務およびその他の関連する義務を同時に満たすように配布できない場合は、その結果、ライブラリを一切配布することはできません。 たとえば、特許ライセンスが直接または間接的にコピーを受け取るすべての人によるライブラリの無償再頒布を許可しない場合、その両方を満たす唯一の方法は、ライブラリの配布を完全に控える方法です。

   このセクションのいずれかの部分が特定の状況で無効または強制不能とされている場合、セクションのバランスは適用することを意図しており、セクション全体が他の状況で適用されることを意図しています。

   このセクションの目的は、お客様が特許またはその他の財産権の請求を侵害すること、またはそのような請求の有効性に異議を申し立てるために、お客様を誘導する目的ではありません。このセクションには、パブリック ライセンスプラクティスによって実装されるフリー ソフトウェア配布システムの整合性を保護する唯一の目的があります。 多くの人々は、そのシステムの一貫したアプリケーションに依存して、そのシステムを通じて配布されるソフトウェアの広い範囲に寛大なコントリビューションを行っています。彼または彼女が他のシステムを通じてソフトウェアを配布する意思があるかどうかは、著者/ドナーによって決定され、ライセンシーはその選択を課すことができません。

   このセクションは、本ライセンスの残りの部分の結果と考えられるものを徹底的に明確にすることを目的としています。

   12。 本ライブラリの配布および/または使用が、特許または著作権で保護されたインターフェイスによって特定の国で制限されている場合、本ライセンスの下にライブラリを配置する元の著作権者は、それらの国を除く明示的な地理的配布制限を追加することができ、それによって除外されない国または国間でのみ配布が許可されます。 このような場合、本ライセンスには、本ライセンスの本文に書き込まれている場合と同様の制限が組み込まれています。

   13。 Free Software Foundation は、変更されたバージョンまたは新しいバージョンの Lesser General Public License を随時公開する場合があります。 このような新しいバージョンは現在のバージョンと同様ですが、新しい問題や懸念事項に対処するために詳細に異なる場合があります。

   各バージョンには、識別バージョン番号が付与されます。 ライブラリが、このライセンスに適用されるバージョン番号と "それ以降のバージョン" を指定する場合は、そのバージョンまたは Free Software Foundation によって発行された以降のバージョンの使用条件に従うことができます。 ライブラリでライセンスのバージョン番号が指定されていない場合は、Free Software Foundation によって発行された任意のバージョンを選択できます。

   14。 ライブラリの一部を、配布条件と互換性のない他の無料プログラムに組み込む場合は、作成者に書き込んでアクセス許可を求めます。 フリーソフトウェア財団が著作権を持つソフトウェアについては、フリーソフトウェア財団に書き込みます。これには例外が発生することがあります。 私たちの決定は、私たちの自由ソフトウェアのすべての派生物の自由な状態を維持し、一般的にソフトウェアの共有と再利用を促進する2つの目標によって導かれます。

   保証なし

   15。 ライブラリは無料でライセンスされているため、適用法で許可されている範囲で、ライブラリに対する保証はありません。 著作権者または他の当事者が書面で別段の定めがある場合を除き、明示または黙示を問わず、商品性および特定目的への適合性に関する黙示の保証を含むがこれに限定されない、いかなる種類の保証もなく、ライブラリを「現状有り」で提供する場合を除きます。 ライブラリの品質とパフォーマンスに関するリスク全体は、お客様にあります。 ライブラリに欠陥が証明された場合は、必要なすべてのサービス、修復、または修正のコストを想定します。

   16。 適用法によって要求されない限り、または書面で同意しない限り、著作権者、または上記で許可されたとおりにライブラリを変更および/または再頒布することができる他の当事者は、使用に起因する一般的、特別、付随的または派生的損害、またはライブラリの使用不能 (お客様が不正確または失ったデータの損失を含むが、これらに限定されない) を含む、損害についてお客様に責任を負うものではありません。または第三者または本ライブラリが他のソフトウェアと共に動作しなかった場合、そのような所有者または他の当事者がそのような損害の可能性について助言された場合でも。 END OF TERMS AND CONDITIONS

これらの条項を新しいライブラリに適用する方法

新しいライブラリを開発し、それを一般のユーザーが最大限に活用できるようにしたい場合は、誰もが再配布および変更できるフリー ソフトウェアにすることをお勧めします。 これを行うには、これらの条項 (または通常の一般公衆ライセンスの条項に基づく) で再配布を許可します。

これらの条件を適用するには、ライブラリに次の通知を添付します。 保証の除外を最も効果的に伝えるために、各ソースファイルの先頭にそれらを添付するのが最も安全です。各ファイルには、少なくとも "著作権" 行と、完全な通知が見つかった場所へのポインターが必要です。

< ライブラリの名前とそれが何をするのかを知るために1行。 >

著作権 (C) < 年 >< 著者名 >

このライブラリはフリー ソフトウェアです。自由ソフトウェア財団が発行するGNU Lesser General Public Licenseの条項に基づいて、再頒布および変更することができます。ライセンスのバージョン 2.1、または (オプションで) それ以降のバージョンのいずれか。

このライブラリは、それが役に立つことを願って配布されていますが、保証はありません。商品性または特定の目的への適合性の黙示的保証も行いません。 詳細については、GNU Lesser General Public License を参照してください。

このライブラリと共にGNU Lesser General Public Licenseのコピーを受け取っているはずです。そうでない場合は、フリーソフトウェア財団に書き込みます, 51 フランクリンストリート, 5階, ボストン, MA 02110-1301 米国 また、電子および紙のメールでお客様に連絡する方法に関する情報を追加します.

また、必要に応じて、雇用主 (プログラマとして働いている場合) または学校 (ある場合) にライブラリの "著作権免責事項" に署名してもらう必要があります。 サンプルを次に示します。名前を変更します。

Yoyodyne, Inc., hereby disclais all copyright interest in

書かれたライブラリ 'Frob' (ノブを微調整するためのライブラリ)

ジェームズランダムハッカーによって。

< 1990年4月1日、Ty Coon > の署名

Ty Coon、 副社長

これですべてです。



com.microsoft.fluentui/fluentui_calendar 0.0.24 - MIT

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.fluentui/fluentui_ccb 0.1.2 - MIT

著作権 (c) Microsoft Corporation

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.fluentui/fluentui_controls 0.1.6 - MIT

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.fluentui/fluentui_core 0.1.10 - MIT

著作権 (c) Microsoft Corporation

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.fluentui/fluentui_drawer 0.1.5 - MIT

著作権 (c) Microsoft Corporation

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.fluentui/fluentui_icons 0.1.1 - MIT

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.fluentui/fluentui_listitem 0.1.1 - MIT

著作権 (c) Microsoft Corporation

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.fluentui/fluentui_menus 0.0.24 - MIT

著作権 (c) Microsoft Corporation

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.fluentui/fluentui_others 0.1.3 - MIT

著作権 (c) Microsoft Corporation

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.fluentui/fluentui_peoplepicker 0.0.25 - MIT

著作権 (c) Microsoft Corporation

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.fluentui/fluentui_persona 0.1.3 - MIT

著作権 (c) Microsoft Corporation

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.fluentui/fluentui_progress 0.1.0 - MIT

著作権 (c) Microsoft Corporation

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.fluentui/fluentui_tablayout 0.1.0 - MIT

著作権 (c) Microsoft Corporation

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.fluentui/fluentui_topappbars 0.0.25 - MIT

著作権 (c) Microsoft Corporation

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.fluentui/fluentui_transients 0.0.29 - MIT

著作権 (c) Microsoft Corporation

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.identity/common 9.1.0 - MIT

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.microsoft.identity/common4j 6.1.0 - MIT

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



org.checkerframework/checker-compat-qual 2.5.5 - MIT

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



org.checkerframework/checker-qual 3.12.0 - MIT

チェッカー フレームワークによる Copyright 2004-present

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



org.jsoup/jsoup 1.15.3 - MIT

Copyright (c) 2009-2022 Jonathan Hedley <https://jsoup.org/>

MIT ライセンス条項

Copyright (c) <year><copyright の所有者>

本契約により本ソフトウェアと関連ドキュメント ファイル (「ソフトウェア」) の複製を取得したユーザーに対し、ソフトウェアの使用、複製、修正、結合、発行、配布、二次ライセンス付与、複製の販売を行う権利を制限なく含め、ソフトウェアを制限なしに扱うこと、およびソフトウェアを供与された人物のかかる行為を許可する権限を、次の条件に従い無償で付与します。

上記の著作権通知および権限通知は、本ソフトウェアのすべての複製または実質的な部分に含めるものとします。

本ソフトウェアは「現状有姿」で提供されており、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的に対する適合性、非侵害性に関するものなど、一切の保証をいたしません。 いかなる場合であっても、制作者または著作権所有者は、契約上の行為、不法行為、その他により生じたか否かにかかわらず、ソフトウェア、ソフトウェアの使用、またはソフトウェアの操作に起因もしくは関連して生じた、いかなる主張、損害、その他の障害に対して責任を負わないものとします。



com.google.android.gms/play-services-base 18.0.1

Copyright 2017 Google Inc.
Copyright (c) 2003, 川口 浩介
フリーソフトウェア財団が著作権で保護
Copyright (c) 2007-2009、 JSR305 エキスパート グループ
Copyright (c) 2000-2005 INRIA, France Telecom
Copyright (c) 2012 Android オープンソース プロジェクト
著作権(c)2008川口浩介と codehaus.org。
著作権 (c) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
著作権 (c) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
Copyright (c) 2005-2008、Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2005-2011、Android オープンソース プロジェクト
著作権 (c) 1998-1999 Netscape Communications Corporation.



com.google.android.gms/play-services-basement 18.1.0

Copyright 2017 Google Inc.
Copyright (c) 2003, 川口 浩介
フリーソフトウェア財団が著作権で保護
Copyright (c) 2007-2009、 JSR305 エキスパート グループ
Copyright (c) 2000-2005 INRIA, France Telecom
Copyright (c) 2012 Android オープンソース プロジェクト
著作権(c)2008川口浩介・codehaus.org
著作権 (c) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
著作権 (c) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
Copyright (c) 2005-2008、Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2005-2011、Android オープンソース プロジェクト
著作権 (c) 1998-1999 Netscape Communications Corporation
Copyright 2000-2020 JetBrains s.r.o. および Kotlin プログラミング言語の共同作成者



com.google.android.gms/play-services-stats 17.0.2

Copyright 2017 Google Inc.
Copyright (c) 2007-2009、 JSR305 エキスパート グループ
著作権(c)2008川口浩介と codehaus.org。
Copyright (c) 2005-2008、Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2005-2011、Android オープンソース プロジェクト



com.google.android.gms/play-services-tasks 18.0.1

Copyright 2017 Google Inc.
Copyright (c) 2003, 川口 浩介
フリーソフトウェア財団が著作権で保護
Copyright (c) 2007-2009、 JSR305 エキスパート グループ
Copyright (c) 2000-2005 INRIA, France Telecom
著作権(c)2008川口浩介と codehaus.org。
著作権 (c) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
著作権 (c) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
Copyright (c) 2005-2008、Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2005-2011、Android オープンソース プロジェクト
著作権 (c) 1998-1999 Netscape Communications Corporation.



com.google.firebase/firebase-iid-interop 17.1.0



com.google.firebase/firebase-measurement-connector 19.0.0

Copyright 2014 Google Inc.
Copyright 2017 Google Inc.
Copyright (c) 2007-2009、 JSR305 エキスパート グループ
Copyright (c) 2012 Android オープンソース プロジェクト
著作権(c)2008川口浩介と codehaus.org。
Copyright (c) 2005-2008、Android オープンソース プロジェクト
Copyright (c) 2005-2011、Android オープンソース プロジェクト



com.github.chrisbanes/photoview 2.0.0 - Apache-2.0

                                 Apache ライセンス
                           バージョン 2.0、2004 年 1 月
                        http://www.apache.org/licenses/

   TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION

   1. 定義。

      「ライセンス」とは、使用、複製、
      本ドキュメントの第 1 項から第 9 項までで定義されている分布を示します。

      「ライセンサー」とは、
      ライセンスを付与している著作権所有者。

      「法人」とは、行動主体とすべての法人の和集合を意味します。
      を制御する他のエンティティ、によって制御されるエンティティ、または一般的なエンティティの下にあるエンティティ
      そのエンティティを使用して制御します。 この定義の目的のために、
      「制御」とは、(i)直接的または間接的な力を意味し、
      契約または契約に関係なく、そのようなエンティティの方向または管理
      それ以外の場合は、(ii) 50% 以上の所有権
      (iii)当該事業体の有益な所有権を有する。

      "お客様" (または "お客様") は、個人または法人を意味します
      このライセンスによって付与されたアクセス許可を行使する。

      「ソース」フォームは、変更を行う際に推奨されるフォームを意味します。
      ソフトウェアソースコード、ドキュメントを含むがこれらに限定されない
      ソース、および構成ファイル。

      "オブジェクト" フォームとは、機械的な形態から生じるあらゆる形態を意味します。
      ソース フォームの変換または変換 (ただし、
      コンパイル済みオブジェクト コード、生成されたドキュメント、
      その他のメディアの種類への変換。

      「仕事」とは、著者の著作を意味します。
      ライセンスの下で利用可能なオブジェクトフォームは、
      著作物に含まれる、または作品に添付されている著作権表示
      (以下の付録に例を示します)。

      「派生著作物」とは、ソースまたはオブジェクトに関係なく、あらゆる作業を意味します。
      は、作業に基づく (または派生した) フォームであり、
      編集のリビジョン、注釈、精緻化、またはその他の変更
      は、全体として、オリジナルの著者の作品を表します。 目的のために
      本ライセンスの派生物には、残っている著作物は含まれません。
      のインターフェイスにリンク (または名前でバインドする) だけです。
      その著作物及び派生物に関する情報を提供する。

      「コントリビューション」とは、著作者の著作物を意味します。
      元のバージョンの作業および変更または追加
      その著作物又はその派生物に対して意図的に行われるもの
      ライセンサーに提出され、著作権者による作品への参加が求めら
      または代理人として提出する権限を持つ個人または法人
      著作権者。 この定義の目的のために、"submitted"
      電子、口頭、または書面によるあらゆる形式の通信を意味します。
      ライセンサーまたはその代理人に対して、以下を含みますが、これらに限定されません。
      電子メーリング リスト、ソース コード管理システム、
      および問題追跡システムを管理する場合は、
      ライセンサーは、作業の議論と改善を目的としますが、
      著しくマークされた通信、またはその他の通信を除く
      著作権者が「投稿ではない」と書面で指定します。

      「共同作成者」とは、ライセンサーおよび個人または法人を意味します。
      ライセンサーが投稿を受け取ったユーザーに代わって、
      その後、作業に組み込まれます。

   2. 著作権ライセンスの付与。 の使用条件に従います。
      本ライセンスは、各共同作成者が、お客様に永続的なライセンスを付与します。
      世界中, 非排他的, 無料, ロイヤリティフリー, 取り消し不可
      著作権ライセンスを複製し、派生物を作成し、
      公開、公開、実行、サブライセンス、配布を行います。
      ソースまたはオブジェクト形式の著作物およびその派生物。

   3. 特許ライセンスの付与。 の使用条件に従います。
      本ライセンスは、各共同作成者が、お客様に永続的なライセンスを付与します。
      世界中, 非排他的, 無料, ロイヤリティフリー, 取り消し不可
      (このセクションに記載されている場合を除く)を行う特許ライセンス、
      使用、販売、販売、インポート、その他の方法で作品を譲渡する、
      かかるライセンスが、ライセンス可能な特許請求に対してのみ適用される場合
      の侵害を受けた者は、当該共同作成者に対して
      単独またはコントリビューションの組み合わせによる投稿
      の提出先の作品に関するページを参照してください。 お客様が
      機関に対する特許訴訟(特許訴訟を含む)
      (訴訟におけるクロスクレームまたは反訴)
      または作品に組み込まれたコントリビューションは、直接的な
      または共同作成者の特許権侵害、次に特許ライセンス
      このライセンスに基づきお客様に付与された作業は、
      当該訴訟が提出された日の時点で、

   4. 再 分配。 のコピーを複製して配布することができます。
      任意の媒体における著作物又はその派生物(有無にかかわらず)
      お客様が変更を加える場合、およびソースフォームまたはオブジェクトフォームで、お客様が
      次の条件を満たします。

      (a) お客様は、その他の職場の受領者または
          デリバティブは、本ライセンスのコピーを作成します。そして

      (b) 変更されたファイルが目立つ通知を行う必要がある
          ファイルを変更したことを示す。そして

      (c) お客様は、派生物の原形を保持する必要があります。
          お客様が配布、すべての著作権、特許、商標、および
          本著作物のソース形式からの帰属通知、
          の一部に関係のない通知を除く。
          派生作品;そして

      (d) 作品の一部として "NOTICE" テキスト ファイルが含まれている場合
          その後、お客様が頒布する派生物は、
          含まれる属性通知の読み取り可能なコピーを含める
          る通知を除き、かかる通知ファイル内で
          は、デリバティブ事業の一部に係るもので、少なくとも一部の
          次の場所の: 配布された NOTICE テキスト ファイル内
          デリバティブ事業の一部として、ソース フォームまたは
          派生物と共に提供される場合は、ドキュメント。または
          の場合は、デリバティブ取引によって生成されたディスプレイ内で、
          当該第三者の通知が通常表示される場合 内容
          通知ファイルは情報提供のみを目的としており、
          ライセンスを変更しないでください。 独自の属性を追加できます
          お客様が頒分したデリバティブ取引に関する通知に加え、お客様が
          または、提供された作業からの NOTICE テキストの補遺として
          このような追加の帰属通知を解釈できないこと
          ライセンスを変更する場合。

      お客様は、お客様自身の著作権に関する声明を、お客様の変更に追加し、
      追加または異なるライセンス条項を提供する場合があります
      お客様の変更の使用、複製、配布、または
      お客様の使用に限り、当該デリバティブ取引全体に対して、
      本著作物の複製、頒布その他の場合はこれに準拠する。
      本ライセンスに記載されている条件を満たしてください。

   5. 投稿の提出。 特に明記しない限り、
      意図的に作品に含めるために提出された投稿
      ライセンサーに対するお客様の同意は、以下の条件に従うものとします。
      本ライセンスは、追加の使用条件を含まないものとします。
      上記にかかわらず、ここには何も置き換えたり、変更したりしてはならない
      お客様が実行した別の使用許諾契約の条項
      かかる投稿に関してライセンサーに問い合わせて、

   6. 商標。 このライセンスは、取引を使用するためのアクセス許可を付与しません
      ライセンサーの名称、商標、サービスマーク、製品名、
      を記述する際の合理的かつ慣習的な使用に必要な場合を除きます。
      ファイルの内容を再現します。

   7. 保証の免責事項。 適用法または適用法によって要求される場合を除き、
      ライセンサーは、書面で合意し、ライセンサーは作業(および各
      共同作成者は、"AS IS" 基準で投稿を提供します。
      いかなる種類の保証または条件も含まない。明示的または
      保証または条件を含みますが、これらに限定されません。
      タイトル、非侵害、商品性、またはAに対する適合性の
      特定の目的。 お客様は、
      作業の使用または再頒布の妥当性を判断し、
      このライセンスに基づくアクセス許可の行使に関連するリスク。

   8. 責任の制限。 いかなる場合も、法律上の理論の下では、
      不法行為(過失を含む)、契約、またはその他の場合
      適用法で義務付けられている場合を除き(意図的かつ重大な
      または書面による同意を得た場合は、共同作成者は、
      直接的、間接的、特別な損害を含め、お客様に対して責任を負う
      付帯的損害、または派生的損害に起因する損害を生じ
      本ライセンスの結果、または使用の外、または本ライセンスを使用できない場合
      のれんの喪失に対する損害を含みますが、これに限定されません。
      作業の停止、コンピューターの故障または誤動作、または一切
      その他の商業上の損害または損失)を含む)
      このような損害の可能性についてアドバイスを受けました。

   9. 保証または追加責任の受け入れ。 再配布中
      お客様は、その著作物または派生物を提供することを選択できます。
      に対する料金、サポートの承諾、保証、補償、
      またはこれに一致するその他の責任義務および/または権利
      ライセンス。 ただし、かかる義務を受け入れる際には、お客様は、
      お客様に代わってではなく、お客様の単独の責任で
      他の共同作成者の責任を問わず、お客様が補償に同意した場合にのみ、
      各共同作成者を保護し、責任を負う責任を負いません。
      原因により、かかる共同作成者に対してアサートされた、またはクレームによって発生した
      お客様がそのような保証または追加の責任を受け入れた場合。

   END OF TERMS AND CONDITIONS

   付録: 作業に Apache ライセンスを適用する方法。

      作業に Apache ライセンスを適用するには、次のコードを添付します。
      定型的な通知。フィールドは角かっこ "[]" で囲まれています
      を独自の識別情報に置き換えます。 (含めないでください)
      角かっこ!  テキストは適切な で囲む必要があります
      ファイル形式のコメント構文。 また、次のことをお勧めします。
      ファイルまたはクラス名と目的の説明は、
      著作権表示と同じ「印刷されたページ」を簡単に
      サード パーティのアーカイブ内の識別。

   Copyright [yyyy] [著作権所有者の名前]

   Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。
   ライセンスに準拠している場合を除き、このファイルを使用することはできません。
   ライセンスのコピーは、

       http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

   適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、
   ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。
   明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。
   アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。
   ライセンスに関する制限事項を確認してください。



com.github.philjay/mpandroidchart v3.1.0 - Apache-2.0

   Copyright 2020 フィリップ・ジャホダ

   Apache ライセンスバージョン 2.0 ("ライセンス") に基づくライセンス。
   ライセンスに準拠している場合を除き、本ソフトウェアを使用することはできません。
   ライセンスのコピーは、

       http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

   適用法によって要求される場合、または書面で合意された場合を除き、
   ライセンスに基づいて配布される場合は、"AS IS" ベースで配布されます。
   明示または黙示を問わず、いかなる種類の保証または条件も含まない。
   アクセス許可を管理する特定の言語については、「ライセンス」を参照してください。
   ライセンスに関する制限事項を確認してください。