Įvadas
Liepos 4 d. "2019" įstatymas dėl prekių ir paslaugų mokesčio, privalomas nuo rugsėjo 1 d., 2019 įveda pareigą pranešti elektroniniu dokumentu, kurį sudaro standartinio audito failo PVM deklaracija su registrais (JPK_V7M). Prašomas naujas elektroninis dokumentas apima ir PVM žurnalus (pirkimų ir pardavimo informacijos rinkinį, kuris atsiranda dėl verslininko PVM įrašų per nurodytą laikotarpį) ir PVM deklaracijos (PVM-7 ir PVM-7K deklaracija). Prievolė taikoma ataskaitiniam laikotarpiui nuo spalio 1 d., 2020. Nuo šios datos mokesčių mokėtojams atsiskaitytų PVM kas mėnesį reikės išsiųsti JPK_V7M iki galutinio termino pateikimo termino, t.y. iki 25 mėnesio dienos po PVM laikotarpio.
Apžvalga
Šis straipsnyje paaiškinama, kaip nustatyti ir dirbti su " Dynamics 365 Finance " JPK_V7M (toliau "JPK_VDEK").
Ataskaita palaiko šias arba vėlesnes finansavimo versijas:
Dynamics 365 Finansavimo versija |
Komponavimo versijos numeris |
10.0.10 |
10.0.403 |
10.0.9 |
10.0.383.22 |
10.0.8 |
10.0.319.20018 |
The solution JPK_VDEK ataskaitų palaikymo sprendimas pagrįstas elektroninėmis pranešimų funkcionalumas. Ši funkcija suteikia lanksčią metodiką ataskaitų procesų nustatymas ir palaikymas.
Šis straipsnyje pateikiamos šios dalys:
-
Nustatymas Finansai, kad būtų galima pranešti JPK_VDEK
-
JPK_VDEK ataskaitų
Sąrankos
Šios užduotys parengs finansavimą JPK_VDEK ataskaitoms teikti:
-
Importuoti ir nustatykite elektronines ataskaitų (ER) konfigūracijas.
-
Nustatymas specifiniai konkrečios programos parametrai.
-
Importuoti duomenų subjektų paketas, kuriame yra iš anksto apibrėžtų elektroninių pranešimų sąranka.
-
Nustatymas Pagrindiniai DK parametrai.
-
Elektroniniai pranešimai paleidžiamųjų klasių parametrai.
-
Nustatymas el. laiškų apdorojimo saugos vaidmenys.
-
Nustatymas "Office" kodas elektroninio pranešimo apdorojimui.
Importavimas ir nustatymas Elektroninės ataskaitų (ER) konfigūracijos
Norėdami parengti JPK_VDEK finansai ataskaitas, turite importuoti šias arba didesnes "ER" versijas konfigūracijas
ER konfigūracijos pavadinimas |
Įveskite |
Versija |
Standartinis audito failas (SAF-T) |
Modelio |
59 |
Standartinis audito failas modelio susiejimas |
Modelio susiejimas |
59.141 |
JPK_VDEK XML formatu (PL) |
Formatas (eksportavimas) |
59.117 |
Importuokite naujausią šių konfigūracijų versijos. Versijos apraše paprastai yra "Microsoft" žinių bazės (KB) straipsnio, kuriame paaiškinami pokyčiai, skaičius , įdiegtos konfigūravimo versijoje.
Pastaba: kai visos er konfigūracijos importuota ankstesnė lentelė, nustatykite numatytąjį modelio atvaizdavimą parinktis taip , skirta "Standard audit File Model Mapping" konfigūracijai.
Daugiau informacijos apie tai, kaip atsisiųsti konfigūravimus iš "Microsoft Dynamics" gyvavimo ciklo Tarnybos (LCS), peržiūrėkite atsisiųsti Elektroninės ataskaitų teikimo konfigūracijų iš gyvavimo ciklo tarnybų.
Nustatymas konkrečios programos parametrai
Yra kai kurie JPK_VDEK ataskaitos reikšmių elementai, kuriuos galima apibrėžti ataskaitoms teikti tikslais, atsižvelgiant į mokesčių operacijų duomenis. Transakcinis duomenys turi būti pakankami, kad būtų galima apibrėžti šių elementų reikšmes. Pardavimo mokesčio nustatymas kodai, pardavimo mokesčių grupės ir prekių pardavimo mokesčių grupės, kad būtų galima atskirti mokesčius operacijos, skirtos visiems parametrams (elementams), įvestam JPK_VDEK. JPK_VDEK XML formato (PL) formatu pateikiami konkrečios programos parametrai, apibrėžti šių elementų reikšmės ataskaitoje.
-
Pasirinkite standartinį audito failą (SAF-T) > JPK_VDEK XML formatą (PL) Elektroninė ataskaitų sritis ir spustelėkite konfigūracijos > konkrečių parametrų > sąranka veiksmų srityje.
-
" kairėje puslapio pusėje pasirinkite formatą, kurio formatą norite sąrankos taikomosios programos konkretūs parametrai..
-
Dėl sąlygų "FastTab" Nurodykite, kurie mokesčių kodai turi atitikti "lookup" rezultatas"(susijusi reikšmė JPK_VDEK ataskaitoje).
Prekės ir paslaugos, kurias tiekia tipai (GTU_ * *)
vardas, pavadinimas |
Label (EN) |
Žymė (PL) |
Aprašas (lt) |
Aprašas (PL) |
ServiceDeliveryIndication |
Pristatymas ir teikimas tarnybų |
Dostawy i świadczenia Usług |
Nuoroda apie paslaugų teikimas ir teikimas |
Oznaczenie dotyczące dostawy Aš świadczenia Usług |
Šis peržvalgos laukas apibrėžia kurie PVM kodai iš dabartinės įmonės duomenų bazės atsiras kaip žymė "1" iš atitinkamo elemento iš pavadinimų sąrašo, susijusio su prekių ir paslaugų pasiūla pagal <SprzedazWiersz> žymę. Kelios nuorodos gali būti pažymėta to paties išeigos PVM įraše. Tai reiškia, kad jei įmonė turi ataskaitoje turi būti naudojami skirtingi pavadinimai, atskiri pardavimo mokesčių kodai.
Peržvalgos rezultatai (pavadinimai) "Servicedeliveryindikacija":
vardas, pavadinimas |
Label (EN) |
Žymė (PL) |
Aprašas (lt) |
Aprašas (PL) |
GTU_01 |
Alkoholinių gėrimų tiekimas |
Dostawa napojów alkoholowych |
Alkoholinių gėrimų tiekimas -etilo alkoholis, alus, vynas, fermentuoti gėrimai ir tarpiniai produktai nurodyta akcizo mokesčių nuostatose |
Dostawa napojów alkoholowych -alkoholu etylowego, piwa, Wina, napojów fermentowanych i Wyrobów pośrednich, w rozumieniu przepisów o podatku akcyzowym |
GTU_02 |
Straipsnyje nurodytos prekės. 103 elementas 5AA |
Dostawa towarów, o których mowa w Art. 103 Ust. 5aa |
Nurodytų prekių pristatymas į "Art". 103 akto 5AA elementas |
Dostawa towarów, o których mowa w Art. 103 Ust. 5AA ustawy |
GTU_03 |
Šildymo alyvos tiekimas |
"Dostawa oleju opałowego" |
Šildymo alyvos tiekimo akcizo ir tepalinių alyvų, kitų alyvų, nuostatų reikšmė su KN kodais iš 2710 19 71 į 2710 19 99, išskyrus produktus su KN kodu 2710 19 85 (balti aliejai, skystasis parakuras) ir plastikiniai tepalai, patenkantys į KN kodas 2710 19 99, tepimo alyvos, klasifikuojamos KN kodu 2710 20 90, tepalinė produktai, kurių KN antraštė 3403, išskyrus šios antraštės plastikinius tepalus |
"Dostawa oleju opałowego w" rozumieniu przepisów o podatku akcyzowym oraz olejów smarowych, pozostałych olejów o kodach CN od 2710 19 71 do 2710 19 99, z wyłączeniem Wyrobów o kodzie CN 2710 19 85 (Oleje Białe, parafina ciekła) oraz smarów plastycznych zaliczanych do kodų KN 2710 19 99, olejów smarowych o kodzie CN 2710 20 90, preparatów smarowych objętych pozycją CN 3403, z wyłączeniem smarów plastycznych objętych tą pozycją |
GTU_04 |
Tabako gaminių tiekimas |
Dostawa Wyrobów tytoniowych |
Tabako gaminių tiekimas, sausas tabakas, skystis elektroninėms cigaretėms ir inovaciniams produktams kaip apibrėžta akcizo mokesčio nuostatose |
Dostawa Wyrobów tytoniowych, suszu tytoniowego, płynu do papierosów elektronicznych i Wyrobów nowatorskich, w rozumieniu przepisów o podatku akcyzowym |
GTU_05 |
Atliekų pristatymas |
Dostawa odpadów |
Tik atliekų pristatymas nurodytos akto 15 priedo 79-91 punkte |
Dostawa odpadów – "wyłącznie" określonych w poz. 79-91 załącznika Nr 15 do ustawy |
GTU_06 |
Elektroninių įrenginių tiekimas |
Dostawa urządzeń elektronicznych |
Elektroninių įrenginių tiekimas taip pat ir jų dalys bei medžiagos, nurodytos tik 7-9 punkte, Įstatymo 15 priedo 59-63, 65, 66, 69 ir 94-96 |
Dostawa urządzeń elektronicznych oraz części aš materiałów daryti nich, wyłącznie określonych w poz. 7-9, 59-63, 65, 66, 69 aš 94-96 załącznika Nr 15 do ustawy |
GTU_07 |
Transporto priemonių tiekimas |
Dostawa pojazdów |
Transporto priemonių ir automobilių tiekimas dalys su kodais tik KN 8701 – 8708 ir CN 8708 10 |
Dostawa pojazdów oraz części samochodowych o kodach wyłącznie CN 8701-8708 oraz KN 8708 10 |
GTU_08 |
Brangakmenių pristatymas Netaurieji metalai |
"Dostawa metali" szlachetnych oraz nieszlachetnych |
Brangakmenių pristatymas baziniai metalai – tik tie, kurie nurodyti akto 12 priedo 1-3 punkte ir Įstatymo 15 priedo 12-25, 33-40, 45, 46, 56 ir 78 |
"Dostawa metali" szlachetnych "oraz nieszlachetnych" – "wyłącznie określonych" w poz. 1-3 załącznika Nr 12 do ustawy oraz w poz. 12-25, 33-40, 45, 46, 56 aš 78 załącznika Nr 15 do ustawy |
GTU_09 |
Aprūpinimas vaistais ir medicinos įrenginiai |
Dostawa leków oraz Wyrobów medycznych |
Aprūpinimas vaistais ir medicinos prietaisai – vaistai, specialios mitybos maisto produktai naudojimas ir medicinos prietaisai, kuriems taikomas pranešimo įpareigojimas, nurodyti Iliustracijos. 6 rugsėjo 6 d. 2001-farmacijos teisės akto 1 skyrius (2019, elemento 499, su pakeitimais) teisės žurnalas |
Dostawa leków oraz Wyrobów medycznych-produktów leczniczych, środków Spożywczych specjalnego "przeznaczenia żywieniowego oraz Wyrobów medycznych, objętych obowiązkiem zgłoszenia, o którym mowa w Art. 37av Ust. 1 ustawy z dnia 6 Września 2001 r. -Prawo farmaceutyczne (Dz. U. z 2019 r. poz. 499, z późn. zm.) |
GTU_10 |
Pastatų tiekimas |
Dostawa budynków |
Pastatų tiekimas, struktūros ir žemė |
Dostawa budynków, budowli i gruntonów |
GTU_11 |
Paslaugų teikimas – dujos išmetamųjų teršalų |
Świadczenie Usług w-gazów ciechplarnianych |
Paslaugų teikimas perleidžiamų šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijų leidimų taikymo sritis 2015 birželio 12 d. aktas dėl šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos ("2018", "1201" ir "2538" ir "2019" laiškų, 730, 1501 ir 1532) |
Świadczenie Usług w zakresie przenoszenia uprawnień padaryti emisji gazów cieplarnianych, o których mowa w ustawie z dnia 12 czerwca 2015 r. o systemie handlu uprawnieniami padaryti emisji gazów cievplarnianych (Dz. U. z 2018 r. poz. 1201 i 2538 oraz z 2019 r. poz. 730, 1501 i 1532) |
GTU_12 |
Nematerialiojo tarnybų |
Świadczenie Usług o charakterze niematerialnym |
Nematerialiojo paslaugos – išimtinai: konsultavimas, apskaita, teisinis, valdymas, mokymas, Rinkodara, pagrindinės buveinės, reklama, rinkos ir viešosios nuomonės tyrimai, mokslinių tyrimų ir kūrimo darbų sritis |
Świadczenie Usług o charakterze niematerialnym-wyłącznie: doradczych, księgowych, prawnych, zarządczych, szkoleniowych, marketingowych, firma centralnych (pagrindinė buveinė), reklamowych, badania rynku i nuomonė publicznej, w zakresie Badań naukowych i PRAC rozwojowych |
GTU_13 |
Transporto paslaugos ir saugyklos valdymas |
Usług transportowych i gospodarki magazynowej |
Transporto teikimas paslaugos ir saugyklos valdymas – skyriaus H PKWiU 2015 simbolis ex 49,4, ex 52,1 |
Świadczenie Usług transportowych i gospodarki magazynowej-Sekcja H PKWiU 2015 simbolis ex 49,4, ex 52,1 |
Inne |
Kitų |
|
|
|
Pastaba : svarbu įtraukti "inne" (kita), kuri turi surinkti duomenis pagal "kita atvejai "kaip Paskutinė sąraše. .Eilutės reikšmė turi būti Paskutinė jūsų lentelėje. "Inne" peržvalgos stulpelyje mokesčių kodas nustatykite * not blank * rezultatas.
(!) Kai baigsite " Servicedeliveryindikacijos " peržvalgos lauko sąranką ir ketinate nustatyti paskesnį peržvalgos lauką, spustelėkite "įrašyti".
Atkreipkite dėmesio, ateities atnaujinimo #419521 "PL-JPK_VDEK papildyto paketo I" planuojama apsvarstyti galimas peržvalgos lauko "servicedeliveryindikacija" plėtinys su "prekės pardavimo mokesčiu" "kriterijai", papildomai prie "mokesčių kodas" kriterijų.
Procedūriniai žymenys
vardas, pavadinimas |
Label (EN) |
Žymė (PL) |
Aprašas (lt) |
Aprašas (PL) |
ProceduralMarkings |
Procedūriniai žymenys |
"Oznaczenia dotyczące" procedūra |
Pavadinimai, susiję su procedūrų |
"Oznaczenia dotyczące" procedūra |
Šis peržvalgos laukas apibrėžia kurie PVM kodai iš dabartinės įmonės duomenų bazės lems, kaip "1" atitinkamo elemento žymėjimas iš pavadinimų sąrašo dėl procedūrų, susijusių su <SprzedazWiersz> žymę. Kelios nuorodos gali būti pažymėtos to paties našumo PVM įrašas. Tai reiškia, kad jei įmonė turi pranešti apie kitą turi būti naudojami atskiri pardavimo mokesčių kodai .
Pardavimo mokesčių kodų nustatymas <P_65> ir <P_67> peržvalgos rezultatai turi įtakos susijusiems elementams dalyje <Deklaracja> tik ataskaitos žymės, nėra elementų, esančių <SprzedazWiersz> žymės yra veikiamos šių peržvalgos rezultatų nustatymu.
Pardavimo mokesčių kodų nustatymas <MR_UZ> paveikia susijusį elementą pagal <SprzedazWiersz> <P_64> dalyje<Deklaracja> žymė taip pat.
Pardavimo mokesčių kodų nustatymas <MR_T> paveikia susijusį elementą pagal <SprzedazWiersz> <P_63> dalyje<Deklaracja> žymė taip pat.
Pardavimo mokesčių kodų nustatymas <ZakupVAT_Marza> paveikia susijusį elementą pagal <ZakupWiersz> <P_64> dalyje<Deklaracja> žymė taip pat.
Peržvalgos rezultatai (pavadinimai) "procedūros procedūros":
vardas, pavadinimas |
Label (EN) |
Žymė (PL) |
Aprašas (lt) |
Aprašas (PL) |
SW |
" M" Ail – užsakymo pardavimas |
Sprzedaży wysyłkowej |
Pristatymas kaip dalis "Mail-Order" pardavimas iš šalies teritorijos, nurodytas straipsnio dalyje. 23 iš Veiksmas |
Dostawa w ramach sprzedaży wysyłkowej z terytorium kraju, o której mowa w Art. 23 ustawy |
EE |
Telekomunikacijos |
Usług telekomunikacyjnych |
Telekomunikacijų teikimas, transliavimo ir elektroninės paslaugos, nurodytos straipsnio dalyje. Akto 28k |
Świadczenie Usług telekomunikacyjnych, nadawczych i elektronicznych, o których mowa w Art. 28k ustawy |
TP |
Ryšiai tarp pirkėjo ir tiekėjas |
Istniejące powiązania między "nabywcą a dokonującym" |
Esami ryšiai tarp pirkėjas ir prekių arba paslaugų teikėjo, nurodyto straipsnio dalyje, tiekėjas. 32 įstatymo 2 skyriaus 1 punktas |
Istniejące powiązania między nabywcą a dokonującym dostawy towarów Lub usługodawcą, o których mowa w Art. 32 Ust. 2 PKT 1 ustawy |
TT_WNT |
Įsigijimas Bendrijos viduje kaip trijų šalių transakcijos dalis |
"Wewnątrzwspólnotowe nabycie" w ramach transakcji trójstronnej |
Įsigijimas Bendrijos viduje antrojo apmokestinamojo asmens kaip trijų šalių sandorio dalies prekės pagal supaprastintą procedūrą, nurodytą šio skyriaus XII skyriaus 8 skyriaus Akto |
"Wewnątrzwspólnotowe nabycie" towarów dokonane przez drugiego w kolejności podatnika VAT w ramach transakcji trójstronnej w procedrze uproszczonej, o której mowa w dziale XII rozdziale 8 ustawy |
TT_D |
Prekių pristatymas už Lenkija kaip "thri" sandorio šalies operacijos dalis |
Dostawa towarów poza terytorium kraju w ramach transakcji trójstronnej |
Prekių tiekimas už šalies teritorija iki antrojo PVM mokėtojas pagal "Tri-Party" sandorį pagal supaprastintą procedūra, nurodyta PVM įstatymo XII skyriaus 8 skyriuje |
Dostawa towarów poza terytorium kraju dokonana przez drugiego w kolejności podatnika PVM w ramach transakcji trójstronnej w procedrze uproszczonej, o której mowa w dziale XII rozdziale 8 ustawy |
MR_T |
Turizmo paslaugos apmokestinamos maržos pagrindas |
"Usług turystyki opodatkowane" "Na zasadach marży" |
Turizmo paslaugų teikimas apmokestinamos pagal maržą pagal straipsnio nuostatas. Įstatymo 119 |
Świadczenie Usług turystyki opodatkowane Na zasadach marży zgodnie z menas. 119 ustawy |
MR_UZ |
Naudotos prekės, menas, antikvariniai daiktai |
Towarów używanych, dzieł Dalia, Kaunas |
Naudotų prekių tiekimas, meno kūriniai, kolekcionavimo objektai ir antikvariniai daiktai, apmokestinami remiantis marža pagal iliustracijas. Įstatymo 120 |
Dostawa towarów używanych, dziuł Sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich i antyków, opodatkowana Na zasadach marży zgodnie z Art. 120 ustawy |
I_42 |
Muitinės procedūra 42 importuoti |
42 procedūra (importavimas) |
Tiekimas Bendrijos viduje prekės, importuotos su šiomis prekėmis pagal muitinės procedūrą 42 (importavimas) |
"Wewnątrzwspólnotowa dostawa" towarów następująca po imporcie tych towarów w ramach procedūra celnej 42 importuoti |
I_63 |
Muitinės procedūra 63 importuoti |
Procedūra su procedūra celnej 63 (importavimas) |
Tiekimas Bendrijos viduje prekės, importuotos su šiomis prekėmis pagal muitinės procedūrą 63 (importavimas) |
"Wewnątrzwspólnotowa dostawa" towarów następująca po imporcie tych towarów w ramach procedūra celnej 63 importuoti |
B_SPV |
Perkelti pagal iliustracijas. 8a PVM įstatymo 1 pastraipa |
Perduoti z Art. 8a Ust. 1 ustawy |
Vieno tikslo perdavimas kvitas, kurį savo vardu atlieka mokesčių mokėtojas, apmokestinamas pagal Iliustracijos. 8a akto 1 straipsnis |
"Bonu jednego" perdavimas przeznaczenia dokonany przez podatnika działającego mes własnym imieniu, opodatkowany zgodnie z menas. 8a Ust. 1 ustawy |
B_SPV_DOSTAWA |
Prekės ir paslaugos, kurioms vieno tikslo kvitas susijęs (PVM įstatymo 8a straipsnio 4 dalis) |
Dostawa towarów oraz świadczenie Usług (Art. 8a Ust. 4 ustawy) |
Prekių tiekimas ir paslaugų, kurioms vieno tikslo kvitas susijęs su apmokestinamasis asmuo, kuris išdavė čekį pagal 8a straipsnio pastraipą Akto 4 |
Dostawa towarów oraz świadczenie Usług, których dotyczy Bon jednego przeznaczenia Na rzecz podatnika, który wyemitował Bon zgodnie z Art. 8a Ust. 4 ustawy |
B_MPV_PROWIZJA |
Tarpininkavimo paslaugos įvairios paskirties čekiai |
Usług pośrednictwa o transferu "bonu różnego przeznaczenia" |
Tarpininkavimo teikimas paslaugos ir kitos paslaugos, susijusios su įvairios paskirties perdavimu čekiai, apmokestinami pagal "Art". 8b akto 2 pastraipa |
Świadczenie Usług pośrednictwa oraz innych Usług dotyczących transferu bonu różnego przeznaczenia, opodatkowane zgodnie z Art. 8b. 2 ustawy |
P_65 |
Veikla, minima mene. 122 |
Czynności o których mowa w Iliustracijos. 122 ustawy |
Mokesčių mokėtojas atliko veikla, minima mene. 122 PVM akto. Mokesčio netaikymas investicinio aukso tiekimas, importavimas ir įsigijimas. |
Podatnik wykonywał w okresie rozliczeniowym czynności, o których mowa w Art. 122 ustawy |
P_67 |
TAX atsakomybė rmokymas |
Nedalia podatkowego. |
Mokesčių mokėtojas gauna naudos iš mokesčio įsipareigojimo sumažinimas. PVM įstatymo 108d |
Podatnik "korzysta" z Obniżenia zobowiązania podatkowego, o którym mowa w Art. 108d ustawy |
ZakupVAT_Marza |
Pirkimo PVM – marža |
"Podatek" PVM-marża |
Pirkimų suma prekes ir paslaugas, įsigytas iš kitų mokesčių mokėtojų už tiesioginę naudą turistams ir naudotoms prekėms, meno kūriniams, kolekcionavimo objektams ir antikvariniai daiktai, susiję su pardavimais, apmokestinami remiantis marža pagal maržą su iliustracija. 120 PVM akto |
Kwota nabycia towarów i "Usług nabytych od innych podatników dla bezpośredniej korzyści Turysty, a także nabycia towarów używanych, dzieł Sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich i antyków związanych Ze sprzedażą opodatkowaną Na zasadzie marży zgodnie z Art. 120 ustawy |
Inne |
Kitų |
|
|
|
Pastaba : svarbu įtraukti "inne" (kita), kuri turi surinkti duomenis pagal "kita atvejai "kaip Paskutinė sąraše. .Eilutės reikšmė turi būti Paskutinė jūsų lentelėje. "Inne" peržvalgos stulpelyje mokesčių kodas nustatykite * not blank * rezultatas.
(!) Spustelėkitemygtukąįrašyti,kai užbaigiate peržvalgos lauko procedūros tvarkos nustatymą ir ruošiatės nustatyti paskesnį peržvalgos lauką.
Raskite daugiau informacijos apie "MPP" (išskaidyta mokėjimo) žymeklis diegimo išsamios informacijos sekcijoje šiame KB.
Atkreipkite dėmesio, ateities atnaujinimo #419521 "PL-JPK_VDEK papildyto paketo I" planuojama apsvarstyti galimas peržvalgos lauko "procedūraženklinimo" plėtinyssu "kliento paskyros ID" "Klientų grupė", "tiekėjo sąskaitos ID", "tiekėjų grupės" kriterijai papildomai "mokesčių kodo" kriterijai.
Importavimo operacijos
vardas, pavadinimas |
Label (EN) |
Žymė (PL) |
Aprašas (lt) |
Aprašas (PL) |
ImportTransaction |
Importuoti |
Importuoti |
Nuoroda apie įvestį mokestis už prekių importą, įskaitant apmokestinamų prekių importą pagal Iliustracijos. PVM akto 33a |
Oznaczenie dotyczące podatku naliczonego z tytułu importu towarów, w tym importu towarów rozliczanego zgodnie z Art. 33a ustawy |
Šis peržvalgos laukas apibrėžia kurie PVM kodai iš dabartinės įmonės duomenų bazės lems, kaip <IMP> žymė "1" IMP elementas dalyje <ZakupWiersz> žymė. Galima pasirinkti kelis pardavimo mokesčių kodus .
"Importtransaction" peržvalgos rezultatai:
vardas, pavadinimas |
Label (EN) |
Žymė (PL) |
Aprašas (lt) |
Aprašas (PL) |
Importuoti |
Importuoti |
Importuoti |
Nuoroda apie įvestį mokestis už prekių importą, įskaitant apmokestinamų prekių importą pagal Iliustracijos. PVM akto 33a |
Oznaczenie dotyczące podatku naliczonego z tytułu importu towarów, w tym importu towarów rozliczanego zgodnie z Art. 33a ustawy |
Inne |
Kitų |
|
|
|
Pastaba : svarbu įtraukti "inne" (kita), kuri turi surinkti duomenis pagal "kita atvejai "kaip Paskutinė sąraše. .Eilutės reikšmė turi būti Paskutinė jūsų lentelėje. "Inne" peržvalgos stulpelyje mokesčių kodas nustatykite * not blank * rezultatas.
(!) Spustelėkitemygtukąįrašyti,kai užbaigiate importavimas pagal importavimą peržvalgos laukas ir ketinate nustatyti paskesnį peržvalgos lauką.
Pardavimo dokumentų tipai
vardas, pavadinimas |
Label (EN) |
Žymė (PL) |
Aprašas (lt) |
Aprašas (PL) |
SalesDocumentTypes |
Dokumento tipas |
"Typ" dokumentų |
Pardavimo dokumento žymėjimas |
"Oznaczenie dowodu sprzedaży" |
Šis peržvalgos laukas apibrėžia kuris PVM kodo derinys (mokesčių kodas), kliento sąskaitos ID(sąskaitos ID); Klientų grupė (PartyGroup) iš dabartinės įmonės duomenų bazės bus rezultatas yra dokumento tipas dalyje <SprzedazWiersz> žymė. Kelios skirtingos galima apibrėžti derinius.
Sąrankos skirtingas sąskaitos faktūros tipas, atsižvelgiant į:
{PVM kodas}
Arba
{Customer_ID}
Arba
{Customer_Group}
Arba {PVM kodo ir Customer_ID} sankirta
Arba {PVM kodo ir Customer_Group sankirta
"Salesdocumenttypes" peržvalgos rezultatai:
vardas, pavadinimas |
Label (EN) |
Žymė (PL) |
Aprašas (lt) |
Aprašas (PL) |
FP |
Sąskaita faktūra, išduota gavimas pagal iliustracijas. 109 SEC. 3d |
Faktura, o której mowa w Iliustracijos. 109 Ust. 3D ustawy |
Sąskaita faktūra, išduota pažymos, minimos Art. 109 SEC. PVM akto 3D |
Faktura, o której mowa w Iliustracijos. 109 Ust. 3D ustawy |
RO |
Vidinis suvestinės dokumentas |
Dokument zbiorczy wewnętrzny |
Vidinis suvestinės dokumentas įskaitant pardavimą iš kasos aparatų |
Dokument zbiorczy wewnętrzny zawierający sprzedaż z kas rejestrujących |
WEW |
Ašnternal document |
Dokument wewnętrzny |
Ašnternal dokumentas |
Dokument wewnętrzny |
Inne |
Kitų |
|
|
|
Pastaba : svarbu įtraukti "inne" (kita), kuri turi surinkti duomenis pagal "kita atvejai "kaip Paskutinė sąraše. .Eilutės reikšmė turi būti Paskutinė jūsų lentelėje. "Inne" peržvalgos stulpelyje mokesčių kodas nustatykite * not blank * rezultatas.
(!) Kai užbaigiate " salesdocumenttypes " peržvalgos lauko sąranką ir ketinate nustatyti paskesnį peržvalgos lauką , spustelėkite "įrašyti".
Pirkimų dokumentų tipai
vardas, pavadinimas |
Label (EN) |
Žymė (PL) |
Aprašas (lt) |
Aprašas (PL) |
PurchaseDocumentTypes |
Pirkimo sąskaitos faktūros tipas |
Dokument Zakupu |
Pirkimo tipas dokumento |
Oznaczenie dowodu zakupu |
Šis peržvalgos laukas apibrėžia kuris PVM kodo derinys (mokesčių kodas), tiekėjo sąskaitos ID(sąskaitos ID), tiekėjas grupė (PartyGroup) iš dabartinės įmonės duomenų bazės lems kaip Dokumento tipas dalyje <ZakupWiersz> žymė. Kelios skirtingos galima apibrėžti derinius.
Sąrankos skirtingas sąskaitos faktūros tipas, atsižvelgiant į:
{PVM kodas}
Arba
{Vendor_ID}
Arba
{Vendor_Group}
Arba {PVM kodo ir Vendor_ID} sankirta
Arba {PVM kodo ir Vendor_Group sankirta
"Purchasevdocumenttypes" peržvalgos rezultatai:
vardas, pavadinimas |
Label (EN) |
Žymė (PL) |
Aprašas (lt) |
Aprašas (PL) |
MK |
Ašnvoice nurodytais į menas. 21 |
"Faktura" iliustracija. 21 |
Mokesčių mokėtojo išduota sąskaita faktūra Kas yra prekių ar paslaugų tiekėja ir kas pasirinko grynųjų pinigų apskaitą metodas, nurodytas dalyje menas. PVM įstatymo 21 |
"Faktura wystawiona przez" podatnika będącego dostawcą Lub usługodawcą, który wybrał metodę kasową "rozliczeń określoną" menas. 21 ustawy |
VAT_RR |
Ašnvoice minima Art. 116 |
Faktura PVM RR, Art. 116 |
PVM sąskaita faktūra nurodyta Iliustracijos. 116 PVM akto |
Faktura PVM RR, o której mowa w Art. 116 ustawy |
WEW |
Ašnternal dokumentas |
Dokument wewnętrzny |
Ašnternal dokumentas |
Dokument wewnętrzny |
Inne |
Kitų |
|
|
|
Pastaba : svarbu įtraukti "inne" (kita), kuri turi surinkti duomenis pagal "kita atvejai "kaip Paskutinė sąraše. .Eilutės reikšmė turi būti Paskutinė jūsų lentelėje. "Inne" peržvalgos stulpelyje mokesčių kodas nustatykite * not blank * rezultatas.
(!) Kai baigsite " purchasedocumenttypes " peržvalgos lauko sąranką ir ketinate nustatyti kitas peržvalgos laukas , spustelėkite "įrašyti".
Mokesčio bazės koregavimas
vardas, pavadinimas |
Label (EN) |
Žymė (PL) |
Aprašas (lt) |
Aprašas (PL) |
TaxBaseCorrection |
Mokesčio bazės koregavimas |
Korekta podstawy opodatkowania |
Korekcijos suma mokesčio bazės ir išvestinio mokesčio, kuris bus pakeistas į meno. 89a SEC. 1 ir 4 PVM įstatymas |
Korekta podstawy opodatkowania oraz podatku należnego, o której mowa w Art. 89. Ust. 1 i 4 ustawy |
Šis peržvalgos laukas apibrėžia kurie PVM kodai iš dabartinės įmonės duomenų bazės lems, kaip < KorektaPodstawyOpodt> elemento žymė "1" <SprzedazWiersz> Tag.
"Taxbasecorrection" peržvalgos rezultatai:
vardas, pavadinimas |
Label (EN) |
Žymė (PL) |
Aprašas (lt) |
Aprašas (PL) |
TaxBaseCorrection |
Mokesčio bazės koregavimas |
Korekta podstawy opodatkowania |
Korekcijos suma mokesčio bazės ir išvestinio mokesčio, kuris bus pakeistas į meno. 89a SEC. 1 ir 4 PVM įstatymas |
Korekta podstawy opodatkowania oraz podatku należnego, o której mowa w Art. 89. Ust. 1 i 4 ustawy |
Inne |
Kitų |
|
|
|
Pastaba : svarbu įtraukti "inne" (kita), kuri turi surinkti duomenis pagal "kita atvejai "kaip Paskutinė sąraše. .Eilutės reikšmė turi būti Paskutinė jūsų lentelėje. "Inne" peržvalgos stulpelyje mokesčių kodas nustatykite * not blank * rezultatas.
(!) Kai baigsite " taxbasecorrection " peržvalgos lauko sąranką ir ketinate nustatyti paskesnį peržvalgos lauką , spustelėkite "įrašyti".
Duomenų paketo importavimas objektai, kuriuose yra iš anksto apibrėžtos elektroninės pranešimų sąrankos
Elektroninių ryšių nustatymo procesas pranešimų funkcijos JPK_VDEK ataskaitoms turi daug veiksmų. Kai kurie iš anksto nustatytų objektų pavadinimai naudojami "ER" konfigūracijų, svarbu naudoti iš anksto nustatytas reikšmes, kurios yra pateikta susijusių lentelių duomenų subjektų pakete.
LCSeikite į bendrinamos išteklių biblioteką ir pasirinkite duomenų paketo turto tipą. Tada Raskite PL JPK_VDEK EM setup. zip duomenų paketo failų sąraše ir jį atsisiųsti į kompiuterį.
Po PL JPK_VDEK em setup. zip failas atsisiunčiamas, atidarykite finansai, pasirinkite įmonę, kurią sugeneruojate JPK_VDEK iš ir eikite į darbo srities > duomenų valdymas.
Prieš importuodami sąrankos duomenis iš duomenų subjektų paketas, atlikite šiuos veiksmus, kad įsitikintumėte, jog duomenys jūsų taikomosios programos objektai atnaujinti ir sinchronizuoti.
-
Duomenų valdymo darbo sritis, eikite į sistemos parametrai > objektas parametrai, tada pasirinkite atnaujinti objekto sąrašą. Palaukite, kol bus patvirtintas atnaujinimas. Daugiau informacijos kaip atnaujinti objekto sąrašą, žiūrėkiteObjekto sąrašo atnaujinimas.
-
Patikrinkite, ar šaltinio duomenys ir paskirtis duomenys tinkamai susieti. Daugiau informacijos ieškokite skyriuje apie tikrinimasDuomenų importavimo ir eksportavimo užduotys.
-
Prieš naudojant duomenų subjektus pirmą kartą, kad importuotumėte duomenis iš paketo, sinchronizuokite šaltinio susiejimą duomenys ir tiksliniai duomenys. Paketo sąraše pasirinkite duomenų subjektą ir tada veiksmų srityje pasirinkite modifikuoti paskirties susiejimą. Tada virš tinklelio paketą, pasirinkite Generuoti susiejimą , kad sukurtumėte susiejimą nuo pradžių.
-
Įrašykite susiejimą.
-
Pakartokite veiksmus nuo 3 iki 4 kiekvienam duomenims objekto pakete prieš pradėdami importavimą.
Daugiau informacijos apie duomenis valdymas, žiūrėkite duomenų valdymas.
Dabar turite importuoti duomenis iš pl JPK_VDEK EM setup. zip failą į pasirinktą įmonę. Dalyje duomenys valdymo darbo sritis, pasirinkite importuotiir nustatykite šaltinis duomenų formato laukas, skirtas paketui. Pasirinkite nusiųsti ir įtraukti, Pasirinkite pl JPK_VDEK EM setup. zip failą kompiuteryje ir nusiųskite jį.
Gausite pranešimas pranešimuosearba galite neautomatiškai atnaujinti puslapį, kad matytumėte duomenų importavimo eiga. Kai importuojamas procesas bus baigtas, matysite vykdymo suvestinės puslapio rezultatai.
Pastaba: kai kurie duomenų subjektų duomenys pakete įtraukite saitą su ER konfigūracijomis. Svarbu, kad importuotumėte konfigūracijos į finansavimą prieš pradedant importuoti duomenų subjektus paketas.
Didžiosios knygos nustatymas parametrus
Darbas su elektroniniais pranešimais funkcines galimybes, turite apibrėžti susijusias numeracijas.
-
Eikite į mokesčių > sąranka > General DK parametrai.
-
Numeracijos TAB, nustatykite dvi numeracijas:
-
Pranešimą
-
Laiško elementas
Elektroniniai pranešimai Vykdomieji klasių parametrai
JPK_VDEL apdorojimas naudoja EMGenerateJPKVDEKReportController_PL vykdomąjį klasė, skirta inicijuoti duomenų rinkimą ataskaitų duomenų teikėjui ir toliau ataskaitos generavimas. Prieš pirmą šios klasės naudojimą turite įrašyti savo parametrus.
-
Eikite į mokesčių > sąranka > elektroninės pranešimai> vykdomuose klasės parametruose.
-
Pasirinkite Wygenerowanie JPK_VDEK vykdomoji klasė (nurodyta skambučiui EMGenerateJPKVDEKReportController_PL) Veiksmų srityje spustelėkite Parametrai ir spustelėkite gerai skirtuke Generuoti Lenkijos JPK_VDEK ataskaitos dialogo langas.
Saugos vaidmenų nustatymas elektroninis pranešimų apdorojimas
Skirtingų grupių vartotojams gali reikėti prieigos prie JPK_VDEK apdorojimo. Galite apriboti prieiga prie apdorojimo pagal saugos grupes, apibrėžtas sistemos.
Užpildykite atlikdami toliau nurodytus veiksmus, kad apribotumėte prieigą prie JPK_VDEK apdorojimo.
-
Eiti į mokestį > sąranka > elektroninius pranešimus > elektroninį laišką apdorojimas.
-
Pasirinkite JPK_VDEK apdorojami ir įtraukti saugos grupes, kurios turi dirbti su šiuo apdorojimu. Jei apdorojimui nėra nustatyta jokia saugos grupė, tik sistemos administratorius gali matyti apdorojimas elektroniniuose pranešimuose .
" Office" kodo nustatymas elektroniniams pranešimams apdoroti
"Kodurzedu" papildomame laukepateikite "Office" kodą:
-
Eikite į mokesčių > sąranka > elektroniniai laiškai > elektroninio pranešimo apdorojimas.
-
Pasirinkite JPK_VDEK apdorojimas ir atidaryti papildomą lauką Spartusis klavišas.
-
Pasirinkite papildomą lauką Kodurzedu ir nurodykite numatytąją reikšmę stulpelis " Office" kodas, kuris turi būti pateiktas <kodurzedu> ataskaitos elementą.
JPK_VDEK ataskaitos
JPK_VDEK ataskaitų procesas yra iš anksto nustatytas duomenų subjektams, pateikitiems per pl JPK_VDEK em setup. zippaketą. Schematiškai procesas rodomas toliau:
Pl JPK_VDEK em sąranka. zippakete yra sąranka "JPK_VDEK" apdorojimas, kuris palaiko JPK_VDEK ataskaitų procesą, sudarytą paprastai iš trijų elementų:
-
Funkcija Tiworzyć (kurti) – kurti naujus elektroninius pranešimas JPK_VDEK ataskaitoms.
-
Wygeneruj plik (generuoti failas) – XML failo generavimas JPK_VDEK formatas.
-
" Zmień" būsena (keisti būsena) – Norėdami pakeisti būseną elektroninis pranešimas.
Naujo elektroninio pranešimo kūrimas JPK_VDEK ataskaitų
Atidarytų modulių > mokesčių > užklausas ir ataskaitas > elektroninę laiškai > elektroniniai laiškai. Pasirinkite "JPK_VDEK" kairėje puslapio pusėje ir greitai spustelėkite mygtuką "naujas", esantį skirtuke laiškai . Spustelėkite mygtuką gerai , esantį puslapyje vykdyti apdorojimą .
Sukuriamas naujas elektroninis laiškas. Aprašymo ir pradžios ir pabaigos nurodymas laikotarpio, kuriam norite generuoti JPK_VDEK "nuo datos", datos ir "iki datos" laukuose.
Atidarykite pranešimą Papildomi laukai greito skirtuko ir pateikite papildomų JPK_VDEK deklaracijos dalies reikšmės, jei reikia:
Nurodyti, ar tai yra pradinė ataskaita, ar taisa "Celzlozenia" papildomas laukas. Leidžiamos dvi reikšmės:
1 – pirminis konkretaus laikotarpio failo pateikimas
2 – nurodyto laikotarpio failo pataisymas
Pagal numatytuosius "Celzlozenia" yra "1".
Taip pat galite nurodyti šių elemento neautomatines reikšmes paskelbimo
vardas, pavadinimas |
Aprašas (lt) |
Aprašas (PL) |
P_39 |
Ne neigiamas sveikasis skaičius, maksimalus skaitmenys: 14 Reikšmė sumokėto PVM perviršis, palyginti su iš ankstesnio laikotarpio perkeltu PVM. |
Wysokość nadwyżki podatku naliczonego nad należnym z poprzedniej deklaracji |
P_49 |
Ne neigiamas Sveikasis skaičius, maksimalūs skaitmenys: 14 Suma išleista perkant kasos aparatus, kuris bus išskaičiuotas per nurodytą laikotarpį, parduotos produkcijos PVM reikšmės sumažinimas Suma P_49 nurodyta negalima > P_38 P_48. Jei P_38 -P_48 <= 0, turėtumėte Rodyti 0. |
"Kwota wydana Na" zakup kas rejestrujących, do odliczenia w danym okresie rozliczeniowym pomniejszająca wysokość podatku należnego |
P_50 |
Ne neigiamas Sveikasis skaičius, maksimalūs skaitmenys: 14 Suma mokesčiai, kuriems taikomas atsisakymas surinkti P_50 negali > P_38 – P_48 – P_49. Jei P_38 P_48 -P_49 < 0 => P_50 = 0. |
Wysokość podatku objęta zaniechaniem poboru |
P_52 |
Ne neigiamas Sveikasis skaičius, maksimalūs skaitmenys: 14 Suma išleista perkant kasos aparatus, kuris bus išskaičiuotas per nurodytą laikotarpį ir grąžinamas per nurodytą sudengimo laikotarpį arba padidinant sumą įvesties mokestis perkeliamas į paskesnį sudengimo laikotarpį Jei P_48 > = P_38 arba išmokų, skirtų pirkti anksčiau įregistruotą grūdus, dydis iš perteklinio mokesčio, kuris yra sukauptas, tada P_52 pasireiškia likę javų pirkimo išmokų suma yra registruojama, privilegijuotos mokesčių mokėtojas už kompensacijos arba atskaitymą iš mokesčio, mokėtino už paskesnius atsiskaitymo laikotarpiai. |
"Kwota wydana Na" zakup kas rejestrujących, do odliczenia w danym okresie rozliczeniowym przysługująca do zwrotu w danym okresie rozliczeniowym Lub powiększająca wysokość podatku naliczonego do przenievsienia Na następny okres rozliczeniowy |
P_55 |
Grąžinimas bankui paskyra, nurodyta šiame straipsnyje. 87 SEC. PVM įstatymo 6a: 1-Yes Grįžti į mokesčių mokėtojo PVM paskyra per 25 dienas |
"Zwrot" Na rachunek VAT, o którym mowa w Art. 87 Ust. 6a ustawy: 1-tak |
P_60 |
Ne neigiamas sveikasis skaičius, maksimalus skaitmenys: 14 Suma pinigų grąžinimas į būsimus mokestinius įsipareigojimus |
Wysokość zwrotu ar zaliczenia Na poczet przyszłych zobowiązań podatkowych |
P_61 |
Eilutė (1... 240) turi būti naudojama, jei naudojama P_60. Tipo būsimas mokestinis įsipareigojimas |
Rodzaj "przyszłego" zobowiązania podatkowego |
P_68 |
Ne neigiamas sveikasis skaičius, maksimalus skaitmenys: 14 Suma straipsnio dalyje nurodytos apmokestinamosios bazės pataisos. 89a SEC. 1 PVM Akto |
"Wysokość" korekty podstawy opodatkowania, o której mowa w Art. 89. Ust. 1 ustawy |
P_69 |
Ne neigiamas sveikasis skaičius, maksimalus skaitmenys: 14 Suma Išeigos mokesčio koregavimas. paminėta mene. 89a SEC. PVM įstatymo 1 |
Wysokość korekty podatku należnego, o której mowa w Art. 89. Ust. 1 ustawy |
P_ORDZU |
Eilutė (1.. 240) Paaiškinimas apie pataisyto PVM deklaracijos pateikimo priežastys |
"Uzasadnienie" "przyczyn złożenia" korekty |
XML failo JPK_VDEK generavimas formatavimas
Kai visi duomenys yra parengti sistemoje, spustelėkite Generuoti ataskaitą mygtukas, esantis skirtuke laiškai , spustelėkite mygtuką gerai , esantį paleisti apdorojimo dialogo langas.
Nurodyti vykdyti fone parametruose, kad būtų galima vykdyti ataskaitų generavimą partijos.
Dialogo lange spustelėjus mygtuką Gerai, vartotojas mato deklaracijos tekstą ( Anglų k.): "kai SUGENERUOJATE PVM deklaraciją, galite patvirtinti informaciją ataskaita teisinga ir baigta. Jūsų sutikimas bus įrašytas ataskaitoje. Neišsamūs mokėjimo arba nemokėjimo PVM, kurį turi sumokėti mokesčių institucija, ši deklaracija yra pagrindas išduoti vykdomąjį raštą pagal nuostatas vykdymo procedūrų administravimas. Klaidingas arba neišsamus deklaracija gali būti patraukta baudžiamojon atsakomybėn pagal fiskalines taisykles. baudžiamasis kodeksas."Lenkų kalba:"wygenerowanie deklaracji PVM oznacza potwierdzenie, że informacje w raporcie są prawdzimes i kompletne. Twoja Zgoda zostanie odnotowana w raporcie. W przypadku niewpłacenia w obowiązującym terminija podatku podlegającego wpłacie do urzędu skarbowego Lub wpłacenia Go w niepełnej wysokości niniejsza deklaracja stanowi podstawę do wystawienia tytułu wykonawczego zgodnie z przepisami o postępowaniu egzekucyjnym w administracji. Za podanie nieprawdy Lub zatajenie prawdy i przez į narażenie podatku Na uszczuplenie grozi odpowiedzialność przewidziana w "przepisach" kodeksu karnego skarbowego.”
Pagal mygtuką gerai , esantį deklaracijoje, vartotojas sutinka su šiuo paskelbimo. JPK_VDEK bus sugeneruotas tik tuo atveju, jei vartotojas sutiks su paskelbimo.
Veiksmų registras , susijęs su Elektroninis pranešimas registruoja informaciją, kurią vartotojas sugeneravo JPK_VDEK ir kiti veiksmai su elektroniniais pranešimais.
Kai XML failas su JPK_VDEK ataskaita sugeneruojamas, jis pridedamas prie Elektroninis pranešimas. Norėdami peržiūrėti failą, pasirinkite elektroninį laišką ir spustelėkite mygtukas klipas viršutiniame dešiniajame puslapio kampe. Ant priedų Pranešimų puslapiui Pasirinkite priedą ir spustelėkite mygtukąatidaryti Veiksmų sritis.
Elektroninės būsenos keitimas pranešimą
Kai darbas su ataskaita yra užbaigtas vartotojas gali pakeisti būseną "Zgłoszone JPK_VDEK"(pranešta JPK_VDEK). Šio statuso elektroninis pranešimas negali būti panaikinti. Vartotojas gali grąžinti būseną į "Wygenerowane JPK_VDEK", jei reikia.
Norėdami pakeisti elektroninio pranešimo būseną, spustelėkite mygtuką Naujinti būseną greitai spustelėkite skirtuką pranešimai ir pasirinkite nauja pranešimo Būsena .
Išsami įgyvendinimo informacija
Šiame skyriuje renkama informacija apie įgyvendinimo informaciją. kai kurie konkretūs reikalavimai ir algoritmai JPK_VDEK ataskaitose pateikti didesnis skaidrumas, kaip duomenų bazėje saugoma sistemos proceso informacija Norėdami apibrėžti konkrečių laukų reikšmes.
Perskirto mokėjimo (MPP) žymeklis
"MPP" žymeklis yra įtrauktas į JPK_VDEK ataskaitą ir pardavimo, ir pirkimo Užsiregistruok.
Jei įmonė atlieka operacijas, kurioms atlikti reikia išskaidytos mokėjimo procedūros taikoma, turi būti naudojama funkcija perskirti mokėjimą (KB 4339927). Tai yra suplanuoto # 3981506, kad būtų galima pateikti šią funkciją, kad būtų galima automatiškai SF, kurias paveikė taikomas perskirtasis mokėjimo mechanizmas, žymėjimas. Dabartinis įgyvendinimas "MPP" žymenų ataskaitos pagal KB 4339927.
Vartotojui nereikia atlikti jokios konkrečios sąrankos, kad gautumėte "MPP" ataskaitoje JPK_VDEK kai naudojama funkcija "perskirti mokėjimą". "MPP" pažymėto identifikavimo algoritmas yra šie:
-
Pardavimo sąskaita bus pažymėta žyme "MPP", jei ji buvo užregistruotas su mokėjimo būdu, kai nustatymas "perskirtas mokėjimas" žymės langelis pažymėtas.
-
Pirkimo sąskaita faktūra bus pažymėta žyme "MPP", jei ji buvo užregistruotas su mokėjimo specifikacija atliekant nustatymą "Skaidyti" nustatyta "mokėjimo specifikacijos parametre".
Daugiau informacijos
Galite kreiptis į techninio palaikymo tarnybą, skirtą "Microsoft Dynamics" telefonu, naudodami šiuos saitus šalies konkretiems telefono numeriams. Norėdami tai padaryti, apsilankykite vienoje iš šių "Microsoft" svetainių:
Partnerių
https://mbs.microsoft.com/partnersource/resources/support/supportinformation/Global+Support+Contacts
Klientai
https://mbs.microsoft.com/customersource/northamerica/help/help/contactus
Ypatingais atvejais mokesčiai, kurie paprastai taikomi palaikymo pokalbiams, gali būti atšaukti, jei techninės pagalbos specialistas, skirtas "Microsoft Dynamics" ir susijusiems produktams nustato, kad jūsų problema bus išspręsta naudojant konkretų naujinimą. Įprastos palaikymo išlaidos bus taikomos papildomiems palaikymo klausimams ir problemoms, kurių negalima išspręsti konkrečiu naujinimu.
Pastaba. Tai yra "greito publikavimo" straipsnis, sukurtas tiesiogiai iš "Microsoft" palaikymo organizacijos. Čia pateikta informacija pateikiama kaip – yra atsakant į kylančius klausimus. Dėl to, kad tai yra greitis, medžiagoje gali būti spausdinimo klaidų ir ji gali būti peržiūrima bet kuriuo metu be įspėjimo. Peržiūrėkite kitų aspektų naudojimo sąlygas .