Przejdź do głównej zawartości
Pomoc techniczna
Zaloguj się przy użyciu konta Microsoft
Zaloguj się lub utwórz konto.
Witaj,
Wybierz inne konto.
Masz wiele kont
Wybierz konto, za pomocą którego chcesz się zalogować.

Należy czytać i drukować w całości dla rekordów.

KUPUJĄC LUB KORZYSTAJĄC Z USŁUG, AKCEPTUJESZ I AKCEPTUJESZ NINIEJSZĄ UMOWĘ, WARUNKI UŻYTKOWANIA WITRYNY INTERNETOWEJ I ZASADY ZACHOWANIA POUFNOŚCI INFORMACJI ORAZ ZASADY UDOSTĘPNIONE W TEJ WITRYNIE INTERNETOWEJ, Z KTÓRYCH WSZYSTKIE SĄ WŁĄCZONE DO NINIEJSZEJ UMOWY I STANOWIĄ JEJ CZĘŚĆ.

UŻYTKOWNIK OŚWIADCZA RÓWNIEŻ, ŻE PRZECZYTAŁ I ROZUMIE WSZYSTKIE POSTANOWIENIA NINIEJSZEJ UMOWY. W PRZYPADKU KONFLIKTU MIĘDZY NINIEJSZĄ UMOWĄ A TWOJĄ BIEŻĄCĄ UMOWĄ O ŚWIADCZENIE USŁUG Z FIRMĄ MICROSOFT (JEŚLI ISTNIEJĄ) POSTANOWIENIA BIEŻĄCEJ UMOWY O ŚWIADCZENIE USŁUG Z KONTROLKAMI FIRMY MICROSOFT. JEŚLI NIE ZGADZASZ SIĘ NA PRZESTRZEGANIE NINIEJSZYCH WARUNKÓW, SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI W CELU UZYSKANIA ZWROTU KOSZTÓW W CIĄGU 72 GODZIN OD ZAKUPU I NIE KORZYSTAJ Z USŁUG.

Niniejsza Umowa o świadczenie usług firmy Microsoft ("umowa") jest zawarta przez podmiot zamawiający usługi ("Usługo użytkownika", "twoje" lub "klienta") i najbliższym podmiotem stowarzyszonym firmy Microsoft znajdującym się w twoim kraju lub regionie, chyba że określimy inaczej w sekcji 9 poniżej("my", "nas" lub "nasze"). "Podmiot stowarzyszony" oznacza każdą firmę prawną należącą do Ciebie lub firmy Microsoft, która jest właścicielem Ciebie lub nas lub która jest wspólną własnością z Tobą lub nami. "Własność" oznacza ponad 50% własności.

Postanowienia

1. USŁUGI.

Firma Microsoft wyraża zgodę na wykorzystywanie rozsądnych ekonomicznie wysiłków w celu świadczenia usług zakupionych przez użytkownika zgodnie z opisem w witrynie internetowej usług (inaczej nazywanym "przewodnikiem po usługach dla klientów"). Adres URL witryny internetowej przewodnika po usługach dla klientów to: http://support.microsoft.com. Jeśli adres URL zmieni się z jakiegokolwiek powodu, na jego żądanie podamy nowy adres URL.

Korzystanie z usług podlega niniejszej umowie oraz przewodnikowi po usługach dla klientów, który zostaje niniejszym uwzględniony w niniejszej umowie. Niniejsza umowa będzie obowiązywać w przypadku konfliktu między niniejszą umową a przewodnikiem po usługach dla klientów.

Nasza zdolność do świadczenia usług zależy od twojej pełnej i terminowej współpracy, a także dokładności i kompletności wszelkich przekazywanych przez Ciebie informacji.

2. WŁASNOŚĆ I LICENCJA.

  • a. Poprawki. Udzielamy użytkownikowi niewyłączanej, bezterminowej, w pełni opłaconej licencji na używanie i reprodukowanie poprawki dostarczonej przez nas lub naszego projektobiorcy tylko do użytku wewnętrznego. Poprawki nie dotyczą odsprzedaży ani dystrybucji niestowarzyszonych innych firm. Z wyjątkiem przypadków opisanych w niniejszym artykule, prawa licencyjne przyznane poprawkom podlegają umowie licencyjnej dla danego produktu lub, jeśli poprawka nie jest dostępna dla określonego produktu, wszelkimi innymi warunkami użytkowania, które udostępniamy. Korzystanie z produktu podlega umowie licencyjnej dla danego produktu. Usługobiorca jest odpowiedzialny za uiszczanie wszelkich opłat za licencjonowanie produktów. "Produkty" oznaczają dowolny kod komputerowy, usługi lub materiały internetowe zawierające komercyjnie wydane, wstępnie wydane lub beta produkty (licencjonowane za opłatą lub bez opłat), a wszelkie instrumenty pochodne powyższych produktów udostępniają Użytkownikowi w celu uzyskania licencji opublikowanej przez nas, jej podmioty stowarzyszone lub stronę trzecią. "Poprawki" oznaczają poprawki produktu, które wydajemy ogólnie (na przykład dodatki Service Pack dla produktów komercyjnych) lub które firma Microsoft lub nasz projekt dostarcza użytkownikowi podczas świadczenia usług (takich jak obejścia, poprawki, poprawki, aktualizacje, poprawki błędów, poprawki beta i kompilacje beta) oraz wszelkie instrumenty pochodne powyższych rozwiązań. Użytkownik nie może modyfikować, odtwarzać, dekompilować, dezasemblować, zmieniać nazwy plików ani łączyć z żadnym kodem komputerowym firmy innej niż firma Microsoft żadnych poprawek dostarczonych użytkownikowi.

  • b. Dotychczasowe prace. Wszelkie prawa w jakimkolwiek kodzie komputerowym lub materiałach pisemnych opartych na kodzie niekodowym "materiały") opracowanych lub uzyskanych w inny sposób przez nas lub dla naszych podmiotów stowarzyszonych, albo Usługobiorcę lub jego podmioty stowarzyszone niezależnie od niniejszej umowy ("istniejące prace") pozostają wyłączną własnością strony świadczącej wcześniej istniejącą pracę. W trakcie świadczenia usług każda strona udziela drugiej stronie (i naszym wykonawcom w razie potrzeby) tymczasowej, niewyłączanej licencji na używanie, reprodukowanie i modyfikowanie wszelkich dotychczasowych prac wykonywanych wyłącznie na potrzeby świadczenia usług. Udzielamy użytkownikowi niewykluczonej, bezterminowej, w pełni opłaconej licencji na używanie, reprodukowanie i modyfikowanie (jeśli ma to zastosowanie) naszych dotychczasowych prac, z wyłączeniem produktów, w formularzu dostarczonym użytkownikowi, który zostawiamy użytkownikowi po zakończeniu świadczenia przez nas usług korzystania z wszelkich zmian (jeśli ma to zastosowanie). Prawa licencyjne przyznane naszym wcześniej istniejącym pracom są ograniczone tylko do użytku wewnętrznego użytkownika i są przeznaczone do odsprzedaży lub dystrybucji niestowarzyszonych stronom trzecim.

  • c. Rozwój sytuacji. Udzielamy użytkownikowi niewykluczowego, bezterminowego prawa do używania, reprodukowania i modyfikowania wszelkich kodów komputerowych lub materiałów (z wyjątkiem poprawek lub prac istniejących wcześniej), które zostawiamy użytkownikowi na zakończenie świadczenia przez nas usług ("rozwoju") wyłącznie w ramach działalności biznesowej. Zmiany nie służą do odsprzedaży ani dystrybucji niestowarzyszonych stronom trzecim.

  • d. Przykładowy kod. Oprócz praw określonych w sekcji Developments powyżej, użytkownik otrzymuje również nie wyłączne, bezterminowe prawo do reprodukowania i rozpowszechniania kodu obiektowego kodu dowolnego kodu komputerowego, udostępnionego przez nas na potrzeby ilustracji ("przykładowy kod"), pod warunkiem że wyraża zgodę na:

    • (i) nie używać naszej nazwy, logo lub znaków towarowych w celu wykupu produktu komputerowego, w którym kod próbki jest osadzony;

    • (ii) dołączyć prawidłowe powiadomienie o prawach autorskich do produktu komputerowego, w którym kod przykładowy jest osadzony;

    • oraz (iii) odszkodowania, nieszkodliwości i obrony nas i naszych dostawców przed wszelkimi roszczeniami lub procesami sądowymi, w tym z opłatami prawników, wynikającymi z używania lub rozpowszechniania kodu próbki.

  • e. Ograniczenia licencyjne open source. Ponieważ niektóre postanowienia licencyjne innych firm wymagają, aby kod komputerowy był ogólnie

    • (i) ujawnione stronom trzecim w formie kodu źródłowego;

    • ii) licencjonowane stronom trzecim w celu wykonywania utworów pochodnych;

    • lub (iii) rozpowszechnianie na rzecz stron trzecich bezpłatnie (zbiorczo "open source postanowienia licencyjne"), prawa licencyjne przyznane przez każdą ze stron na jakikolwiek kod komputerowy (lub jakąkolwiek związaną z nim własność intelektualną) nie obejmują żadnej licencji, prawa, uprawnień do włączania, modyfikowania, łączenia i/lub rozpowszechniania tego kodu komputerowego z dowolnym innym kodem komputerowym w sposób, który podlegałby kodowi komputerowemu drugiej strony. open source postanowienia licencyjne.

  • Ponadto każda ze stron gwarantuje, że nie poda ani nie przekaże kodu komputerowego innej strony, który podlega open source postanowień licencyjnych.

  • f. Prawa podmiotów stowarzyszonych. Użytkownik może sublicencjonować prawa zawarte w tej sekcji swoim podmiotom stowarzyszonym, ale jego podmioty stowarzyszone nie mogą udzielać sublicencjonowania tych praw, a korzystanie przez jego podmioty stowarzyszone musi być zgodne z niniejszymi postanowieniami licencyjnymi.

  • G. Zastrzeżenie praw. Wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane w tej sekcji, są zastrzeżone.

3. POUFNOŚĆ.

Postanowienia niniejszej umowy są poufne, a wszelkie informacje określone przez dowolną ze stron jako "poufne" i/lub "własnościowe" lub które w każdym przypadku powinny być traktowane jako poufne i/lub zastrzeżone ("informacje poufne") nie będą ujawniane przez stronę otrzymującą żadnej osobie trzeciej bez wyraźnej zgody drugiej strony, z wyjątkiem postanowień niniejszej umowy przez pięć (5) lat po wykonaniu postanowień niniejszej umowy. daty jej ujawnienia. Te zobowiązania dotyczące poufności nie mają zastosowania do żadnych informacji, które,

  • (i) stała się znana stronie otrzymującej od źródła innego niż ujawnienie strony innej niż naruszenie obowiązku zachowania poufności należnego stronie ujawniającej,

  • (ii) jest lub staje się dostępny dla ogółu społeczeństwa inny niż w przypadku naruszenia przez stronę otrzymującą,

  • lub (iii) rozwija się w ramach niezależnych wysiłków strony przyjmującej.

Firma Microsoft może ujawniać informacje poufne użytkownika naszym konsultantom lub podwykonawcom tylko na podstawie konieczności znajomości w celu dalszego realizacji celów umowy i podlegania obowiązkom zachowania poufności nałożonym w tym miejscu. Firma Microsoft może korzystać z wszelkich informacji technicznych uzyskanych w wyniku świadczenia usług związanych z naszymi produktami w celu rozwiązywania problemów, rozwiązywania problemów, ulepszeń i poprawek dotyczących funkcji produktu oraz do obsługi naszych baza wiedzy. Zgadzamy się nie identyfikować użytkownika ani nie ujawniać żadnych informacji poufnych w żadnym elemencie w baza wiedzy.

4. GWARANCJE, ZRZECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI.

  • a. BRAK GWARANCJI. W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO ZRZEKAMY SIĘ I WYKLUCZAMY WSZYSTKIE OŚWIADCZENIA, GWARANCJE I WARUNKI, CZY TO JAWNE, DOROZUMIANE, CZY USTAWOWE, W TYM MIĘDZY INNYMI OŚWIADCZENIA, GWARANCJE LUB WARUNKI TYTUŁU, NIENAGWAŁCENIA, ZADOWALAJĄCYCH WARUNKÓW LUB JAKOŚCI, PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, W ODNIESIENIU DO JAKICHKOLWIEK USŁUG LUB INNYCH MATERIAŁÓW LUB INFORMACJI DOSTARCZONYCH PRZEZ FIRMĘ MICROSOFT.

  • B. Stosowanie prawa lokalnego. Jeśli obowiązujące prawo daje użytkownikowi wszelkie dorozumiane warunki pomimo wyłączeń i ograniczeń zawartych w niniejszej umowie, to w zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo, środki zaradcze użytkownika są ograniczone w zależności od nas, w przypadku świadczenia usług na rzecz dowolnego z tych usług

    • (i) ponowne świadczenie usług

    • lub (ii) koszt ponownej dostawy usług (jeśli istnieją), a w przypadku towarów na

      • (i) wymiana towarów 

      • lub (ii) korekta wad towarów.

  • Kolejność, w jakiej te ograniczone środki zaradcze są dostarczane, zostanie określona przez nas.

5. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI, WYKLUCZENIA.

W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO:

  • 1) NASZA CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ JEST OGRANICZONA DO KWOTY ZAPŁACONEJ ZA USŁUGI, NIEZALEŻNIE OD PRZYCZYNY ROSZCZENIA;

  • 2) ŻADNA ZE STRON NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI WOBEC DRUGIEJ STRONY ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY WYNIKOWE, SPECJALNE, POŚREDNIE LUB PRZYPADKOWE UTRATY ZYSKÓW LUB UTRATY DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ, W PRZYPADKU WSZELKICH SPRAW ZWIĄZANYCH Z NINIEJSZĄ UMOWĄ, JAKICHKOLWIEK USŁUG LUB INNYCH MATERIAŁÓW LUB INFORMACJI DOSTARCZANYCH PRZEZ NAS, NAWET JEŚLI POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI TAKICH SZKÓD LUB JEŚLI TAKA MOŻLIWOŚĆ BYŁA W UZASADNIONY SPOSÓB DO PRZEWIDZENIA,

  • I 3) W USŁUGACH EVENT LUB USŁUGACH SĄ UDOSTĘPNIANE BEZPŁATNIE, NASZA CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ WOBEC CIEBIE NIE PRZEKROCZY 5,00 USD LUB JEJ RÓWNOWARTOŚĆ W WALUCIE LOKALNEJ. TO WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI NIE MA ZASTOSOWANIA DO ODPOWIEDZIALNOŚCI ŻADNEJ ZE STRON WOBEC DRUGIEJ STRONY ZA NARUSZENIE JEJ OBOWIĄZKU ZACHOWANIA POUFNOŚCI, PRAW WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ DRUGIEJ STRONY LUB W PRZYPADKU OSZUSTWA, RAŻĄCEGO ZANIEDBANIA LUB UMYŚLNEGO WYKROCZENIA ALBO ŚMIERCI LUB OBRAŻEŃ CIAŁA SPOWODOWANYCH ZANIEDBANIEM TEJ STRONY. PONIEWAŻ NIEKTÓRE PAŃSTWA I JURYSDYKCJE NIE ZEZWALAJĄ NA WYŁĄCZENIE LUB OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY WYNIKOWE LUB PRZYPADKOWE, POWYŻSZE OGRANICZENIE MOŻE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA.

6. PODATKI.

Kwoty, które mają zostać nam wypłacone w ramach niniejszej umowy, nie obejmują żadnych podatków od wartości dodanej, podatków od sprzedaży lub użytkowania w Stanach Zjednoczonych, federalnych, wojewódzkich, lokalnych, komunalnych ani innych podatków rządowych (w tym między innymi wszelkich mających zastosowanie podatków od wartości dodanej lub podatków od sprzedaży lub użytkowania), które są należne wyłącznie w wyniku zawarcia tej umowy. Nie ponosimy odpowiedzialności za żadne podatki, które są prawnie zobowiązane do zapłaty. Odpowiedzialność finansową spoczywa na wszystkich takich podatkach (w tym dochodach netto lub wpływach brutto, podatkach franczyzowych i/lub podatkach od nieruchomości).

7. ROZWIĄZANIE UMOWY.

Każda ze stron może rozwiązać niniejszą umowę, jeśli druga strona

  • (i) w przypadku istotnego naruszenia lub niewywiązyania się z obowiązku, który nie zostanie wyuczony w ciągu 30 dni kalendarzowych z powiadomienia o takim naruszeniu

  • lub (ii) nie zapłaci żadnej faktury, która jest zaległa w ciągu ponad 60 dni kalendarzowych.

Usługomacie wyrażasz zgodę na uiszczanie wszelkich opłat za wykonane usługi i poniesionych wydatków.

8. RÓŻNE.

Niniejsza umowa stanowi całość porozumienia stron dotyczącego przedmiotu niniejszej umowy oraz zastępuje wszelkie inne wcześniejsze i współczesne komunikaty. Wszystkie powiadomienia, zezwolenia i żądania złożone w związku z niniejszą umową muszą być wysyłane pocztą, kurierem ekspresowym lub faksem na adresy wskazane przez obie strony. Powiadomienia będą uważane za doręczone w dniu wskazanym na potwierdzeniu wysyłki pocztowej lub w potwierdzeniu dostarczenia przez kuriera lub faksem. Użytkownik nie może dokonać cesji niniejszej umowy bez naszej pisemnej zgody, która nie zostanie bezzasadnie wstrzymana. Użytkownik i firma Microsoft wyrażają zgodę na przestrzeganie wszelkich przepisów międzynarodowych i krajowych mających zastosowanie do niniejszej umowy. Niniejsza umowa podlega prawu stanu Waszyngton, jeśli usługi zakupiono w Stany Zjednoczone, prawo Irlandii, jeśli zakupiono w jakimkolwiek kraju lub regionie w Europie, na Bliskim Wschodzie lub w Afryce ("EMEA"), lub prawem jurysdykcji, w której podmiot stowarzyszony świadczący usługi znajduje się, jeśli zakupiono poza Stany Zjednoczone lub EMEA. Wszelkie działania wniesione w ramach niniejszej umowy są wniesione do sądu federalnego lub stanowego w stanie Waszyngton, jeśli usługi zostały zakupione w Stany Zjednoczone, sądy w Irlandii, jeśli usługi zostały zakupione w jakimkolwiek kraju lub regionie w EMEA, lub sądy jurysdykcji, w której podmiot stowarzyszony świadczący usługi znajduje się, jeśli zakupiono poza Stany Zjednoczone lub EMEA. Niezależnie od tego nie uniemożliwia to żadnej ze stron ubiegania się o zabezpieczenie w zakresie naruszenia praw własności intelektualnej lub zobowiązań w zakresie poufności w dowolnej odpowiedniej jurysdykcji. Sekcje dotyczące ograniczeń użytkowania, opłat, poufności, własności i licencji, żadnych innych gwarancji, ograniczeń odpowiedzialności, wypowiedzenia i innych postanowień niniejszej umowy pozostaną bez zmian. Jeśli sąd uzna, że jakiekolwiek postanowienie niniejszej umowy jest niezgodne z prawem, nieważne lub niemożliwe do wyegzekwowania, pozostałe postanowienia pozostaną w pełni obowiązujące, a strony zmienią umowę, aby w maksymalnym zakresie w pełni wprowadzić w życie klauzulę dotkniętą chorobą. Żadne zrzeczenie się jakiegokolwiek naruszenia niniejszej umowy nie będzie równoznaczne z zrzeczeniem się jakiegokolwiek innego naruszenia, a żadne zrzeczenie się nie będzie skuteczne, chyba że zostanie wykonane na piśmie i podpisane przez upoważnionego przedstawiciela strony zrzekającej się. Oprócz uiszczenia należnych kwot żadna ze stron nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia w wykonaniu lub za niewysłanie wyników z przyczyn niezależnych od jej rozsądnej kontroli. Jest to wyraźna życzenie stron, aby niniejsza umowa została sporządzona w języku angielskim. C'est la volonté exprèsse des parties que la présente convention ainsi que les documents qui s'y rattachent soient rédigés en anglais.

9. PODMIOT ZAMAWIAJĄCY FIRMY MICROSOFT.

Podmiotem zamawiającym firmy Microsoft w ramach tej umowy jest Firma Microsoft Regional Sales Corporation, jeśli znajdujesz się w następujących krajach/regionach: Australia, Bangladesz, Hongkong, Indie, Indonezja, Korea, Malezja, Nowa Zelandia, Filipiny, Singapur, Sri Lanka, Tajwan, Tajlandia i Wietnam. Podmiotem zamawiającym firmy Microsoft w ramach tej umowy jest Microsoft Ireland Operations, Limited, jeśli użytkownik znajduje się w jakimkolwiek kraju w Europie, na Bliskim Wschodzie lub w Afryce.

Ostatnia aktualizacja: czerwiec 2007 r.

Potrzebujesz dalszej pomocy?

Chcesz uzyskać więcej opcji?

Poznaj korzyści z subskrypcji, przeglądaj kursy szkoleniowe, dowiedz się, jak zabezpieczyć urządzenie i nie tylko.

Społeczności pomagają zadawać i odpowiadać na pytania, przekazywać opinie i słuchać ekspertów z bogatą wiedzą.

Czy te informacje były pomocne?

Jaka jest jakość języka?
Co wpłynęło na Twoje wrażenia?
Jeśli naciśniesz pozycję „Wyślij”, Twoja opinia zostanie użyta do ulepszania produktów i usług firmy Microsoft. Twój administrator IT będzie mógł gromadzić te dane. Oświadczenie o ochronie prywatności.

Dziękujemy za opinię!

×