Sem Chamadas de Emergência: Mais importante do que tudo: lembre-se de que o Serviço fornecido aqui não é um serviço telefónico tradicional ou um substituto do Serviço telefónico principal e não suporta chamadas de emergência para qualquer tipo de hospitais, agências de aplicação da lei, unidade de assistência médica ou qualquer tipo de serviços de emergência. Existem diferenças importantes entre os serviços telefónicos tradicionais e o Serviço. Tem de tomar medidas adicionais para aceder aos serviços de emergência. É da sua responsabilidade comprar, separadamente do Serviço, os serviços telefónicos tradicionais sem fios ou de linha fixa que oferecem acesso aos serviços de emergência. Se, com a sua permissão, outro utilizador utilizar a Sua Conta, é da sua responsabilidade informar o utilizador de que não é possível suportar ou efetuar chamadas de emergência através do Serviço. 

Este Contrato: Estes Termos de Serviço, juntamente com todas as atualizações aplicáveis à Utilização do Serviço, constituem coletivamente o contrato legal entre o Utilizador e o MCM. Para concordar com estes Termos de Serviço, clique em "Concordo". Se não concordar com estes Termos de Serviço, não clique em "Concordo" e não utilize o Serviço. Certifique-se de que leu e concordou separadamente com os Termos de Serviço do Skype. Deve imprimir ou guardar uma cópia destes Termos ou Serviço para os seus registos.

Restrições: Se a lei do Seu país/região proibir o Utilizador de utilizar o Serviço porque está abaixo do limite de idade ou apenas porque o Serviço não é permitido em O seu país ou se não estiver autorizado a assinar o presente Contrato em nome da Sua empresa (apenas para clientes empresariais), não introduza o presente Contrato.

Condições Gerais

DEFINIÇÕES do Artigo 1.º

No presente Contrato, as seguintes definições em maiúsculas são utilizadas na forma singular e plural.

1.1 Conta: refere-se a A sua conta para utilização do Software Skype e para o pagamento e utilização do Serviço;

1.2 Administrador: significa um representante autorizado de uma empresa que se registou numa conta Skype Manager (uma conta Skype para utilização por uma empresa) com o Skype em nome de uma empresa e responsável pela administração dessa conta, incluindo, sem limitação, a compra e atribuição de Números. Aplicam-se Termos de Utilização do Skype separados;

1.3 Afiliada: qualquer empresa, empresa ou outra entidade que controle direta ou indiretamente, é controlada pela MCM ou está sob controlo comum. Para efeitos desta definição, a palavra "controlo" significará a propriedade directa ou indireta de mais de cinquenta por cento (50%) das acções de voto pendentes da sociedade, empresa ou outra entidade.

1.4 Contrato: significa estes Termos de Serviço entre o MCM e o Utilizador para a utilização do Serviço;

1,5 MCM: Megacable Comunicaciones de México, S.A. de C.V., uma empresa mexicana localizada em Sierra Candela No. 111, Piso 8, Col. Lomas de Chapultepec, C.P. 11000, México, Distrito Federal, autorizada pelo governo mexicano a construir e explorar uma rede de telecomunicações para compor serviços de comunicação eletrónica com a sua própria infraestrutura ou serviços contratados de terceiros;

1.6 Número: significa o número conforme definido pelo plano de numeração mexicano, atribuído a Si por MCM, para utilização do Serviço ou de outros produtos ou serviços baseados em números, incluindo o Skype To Go;

1.7 Palavra-passe: refere-se a um código que seleciona, que, em combinação com o ID de Utilizador, lhe dá acesso à Sua Conta;

1.8 Utilizador RTPC: refere-se a um utilizador da Rede Telefónica Pública Comutado ("RTPC");

1.9 Serviço: significa que o serviço consiste no aprovisionamento do Número e no aprovisionamento de chamadas recebidas no Número, excluindo sempre a receção de chamadas recebidas com custos adicionais;

1.10 Skype: refere-se à entidade Skype Communications S.a.r.l, com o seu endereço em 23-29 Rives De Clausen, L-2165 Luxemburgo, Luxemburgo, reg.no, (B100468), IVA não. (LU20981643);

1.11 Crédito Skype: significa o método de pagamento que pode ser utilizado para comprar Chamadas para dispositivos móveis e telefones fixos e, em alguns casos, outros produtos, como mensagens skype Voice e o Serviço, ou outros serviços ou produtos, conforme definido pelo Skype;

1.12 Chamadas para dispositivos móveis e telefones fixos: significa o serviço fornecido pelo Skype, em termos de serviço separados, que lhe permite efetuar chamadas para Utilizadores RTPC;

1.13 Software Skype: significa o software distribuído pelo Skype Software S.a.r.l para comunicações na Internet, permitindo-lhe utilizar o Serviço, incluindo, sem limitação, quaisquer correções de programação subsequentes, atualizações, atualizações e novas versões desse software;

1.14. Skype Para Ir: significa o aprovisionamento do Serviço para Si nos termos seguintes, que, por sua vez, permite o acesso ao produto Chamadas para dispositivos móveis e telefones fixos quando está longe de um computador;

1.15. Termos de Utilização do Skype: significa os termos de utilização (i) entre o Skype Software S.a.r.l e o Utilizador para que a licença utilize o Software Skype e (ii) entre o Skype e o Utilizador, na medida aplicável, para o aprovisionamento e utilização de Chamadas para dispositivos móveis e fixos, Mensagens de voz e outros produtos, como designados pelo Skype de vez em quando, definidos em http://www.skype.com/en/legal/tou/;

1.16 ID de Utilizador: refere-se a um código de identificação que selecionou, que, em combinação com a Palavra-passe, dá acesso à Sua Conta;

1.17 Mensagens de voz: significa a funcionalidade Software Skype que lhe permite receber mensagens de voz de Utilizadores RTPC e de outros utilizadores do Software Skype;

1.18 Web site: significa todos e todos os elementos e conteúdos do site disponíveis , entre outros URLs , no URL www.skype.com, a partir do qual o Site do Software Skype pode ser transferido;

1.19: O utilizador final do Serviço e licenciado do Skype Software também é utilizado no formulário "O seu" quando aplicável.

Disposições GERAIS do Artigo 2.º

2.1 Sem garantias:O MCM tentará fornecer ao Serviço as interrupções mínimas. No entanto, compreenda que o MCM não pode garantir que o Serviço funcionará sempre sem interrupções, atrasos ou outras imperfeições. Uma vez que o Serviço será transmitido através de linhas de Internet públicas e da RTPC, podem existir falhas de energia ou interrupção do serviço internet e Poderá ocorrer algumas interrupções, por exemplo, perda de pacotes e atraso que irão interferir com a qualidade da sua comunicação. Além disso, também compreende que as chamadas de/para a RTPC não são encriptadas e, como tal, podem estar potencialmente sujeitas a intercepção por agentes da lei ou por outros terceiros autorizados legalmente. O MCM não será responsável por quaisquer interrupções, atrasos, monitorização, escutas ou outras omissões no Serviço.

2.2 Melhoramento técnico e manutenção:A MCM pode alterar as funcionalidades técnicas para acompanhar as mais recentes exigências e desenvolvimentos tecnológicos ou para cumprir quaisquer regulamentos. O MCM também poderá ter de reparar, melhorar e/ou atualizar o Serviço, o que pode exigir que restrinjamos, limitemos, suspendamos, interfiramos e/ou interrompamos o Serviço.

2.3 Conteúdo das comunicações: O MCM não controla nem tem qualquer conhecimento do conteúdo de qualquer comunicação distribuída pela utilização do Serviço. O conteúdo da comunicação é inteiramente da responsabilidade da pessoa de quem esse conteúdo teve origem. Por conseguinte, pode estar exposto a conteúdos ofensivos, ilegais, prejudiciais a menores, indecentes ou censuráveis. O MCM não será responsável por qualquer tipo de comunicação recebida através do Serviço.

2.4 Licença. Sem transferência de direitos (de propriedade). Só deverá obter um direito não exclusivo e não transferível para a utilização do Número. Reconhece e compreende que o aprovisionamento do Serviço e a alocação de Número aqui indicados não implicam ou constituem qualquer transferência de direitos de propriedade intelectual relativamente ao Número ou Serviço.

Número do Artigo 3.º; Mensagens de voz

3.1 Alocação do Número. Se tiver comprado e for elegível para um Número, o MCM irá alocar-o a Si o mais rapidamente possível após a receção do Seu pedido e recibo pelo Skype do Seu pagamento. Os números disponibilizados para utilização com o Skype To Go são fornecidos sem custos, embora seja responsável pelos custos adicionais de quaisquer Chamadas para dispositivos móveis e chamadas fixas efetuadas por si. Se um Número for alocado a Si por um Administrador, o direito de utilizar esse Número e o cancelamento desse direito serão exercidos pelo Administrador a seu critério exclusivo. Os termos de utilização adicionais do Skype serão aplicados nessas circunstâncias.

3.2 Sem garantias. A MCM deve tentar atribuir o Número e permitir que seja contactado por Utilizadores RTPC no Seu Número ou para utilizar o Seu Número para efeitos do Skype To Go, conforme aplicável. No entanto, o MCM não pode garantir que o Número pode ser atribuído a Si ou que pode utilizar o Serviço.

3.3 Recusar, alterar ou terminar Números. A MCM tem o direito, sem qualquer responsabilidade, de recusar, alterar ou terminar qualquer Número em qualquer altura. Em particular, sem limitar a generalidade do anterior, a MCM reserva-se o direito de retirar imediatamente o Número caso não cumpra os termos do presente Contrato, as instruções fornecidas pelo MCM e/ou o Skype, a exigência de verificar com precisão a área da Residência (consulte o artigo 4.2.º) ou os requisitos do plano de número nacional relevante.

3.4 Alteração do Número. Caso o MCM altere o Número que lhe foi atribuído, será notificado por e-mail, indicando a data efetiva da alteração e o Seu novo Número. Se não quiser aceitar esse novo número, tem o direito de terminar o Seu Número, por escrito ou por e-mail para billing@skype.net, com efeito a partir da data em que o novo Número é alocado. O MCM não será responsável por quaisquer danos resultantes da alteração do Número.

3.5 Mensagens de voz. Caso as mensagens de Voz sejam oferecidas em relação ao Serviço aqui utilizado, o Utilizador reconhece e concorda que esse produto é fornecido pelo Skype e que tem de aceitar e concordar com os Termos de utilização do Skype (http://www.skype.com/en/legal/tou/) para o seu direito de utilizar mensagens de Voz.

Artigo 4.º DA SUA COOPERAÇÃO

4.1 Utilização do Serviço. O Cliente concorda em utilizar o Serviço de acordo com o presente Contrato e com a legislação relevante. Além disso, garante que cumprirá todas as instruções razoáveis fornecidas pelo MCM ou pelo Skype relativamente à utilização dos Números e que cumprirá os requisitos do plano nacional de numeração relevante. Não pode utilizar o Serviço para receber cobrança inversa ou recolher chamadas.

4.2 Informações. Terá de fornecer ao MCM em tempo útil quaisquer dados ou informações necessários para um aprovisionamento adequado do Serviço. Em particular, o Adquirente concorda em fornecer informações exatas e completas relativamente à Sua residência e à Utilização do Número, bem como a todas as outras informações relativas ao cumprimento dos requisitos do plano numérico, conforme razoavelmente exigido pela MCM. Após pedir um Número, terá de verificar automaticamente se é residente na área que corresponde ao prefixo geográfico de Número selecionado por si, antes de qualquer Número poder ser atribuído a Si.

4.3 Sem revenda. Concorda em não revender o Serviço a terceiros.

4.4 Fins legais. Reconhece e concorda em utilizar o Número e o Serviço apenas para fins legais. A este respeito, não pode, sem limitação, utilizar a Sua Conta, Número ou Serviço de qualquer forma fraudulenta ou envolver-se em trocas indesejadas, ofensivas, obscenas ou sexuais ou tentar prejudicar um jovem de qualquer forma.

4.5 Indemnidade. O ADQUIRENTE CONCORDA EM INDEMNIZAR, DEFENDER E MANTER A MCM E AS RESPETIVAS AFILIADAS INOFENSIVAS DE E CONTRA QUALQUER RESPONSABILIDADE E CUSTOS, INCLUINDO HONORÁRIOS RAZOÁVEIS DE ADVOGADOS INCORRIDOS POR ESSAS PARTES, NO ÂMBITO OU DECORRENTES DA SUA VIOLAÇÃO DESTES TERMOS DE SERVIÇO, QUAISQUER INSTRUÇÕES DADAS PELA MCM OU SKYPE, QUALQUER LEI OU REGULAMENTO APLICÁVEL, OU OS DIREITOS DE TERCEIROS RELACIONADOS COM A UTILIZAÇÃO OU UTILIZAÇÃO INDEVIDA DO NÚMERO OU DO SERVIÇO.

ID DE UTILIZADOR, PALAVRA-PASSE E CONTA DO ARTIGO 5.º

5.1 ID de Utilizador, Palavra-passe e Conta. Para utilizar o Serviço, tem de transferir e manter no local o Software Skype e registar-se numa Conta com o ID de Utilizador e a Palavra-passe escolhidos. O utilizador é o único responsável por manter a confidencialidade do Seu ID de Utilizador e Palavra-passe e responsável por todas as atividades realizadas através do ID de Utilizador, Palavra-passe e Conta, mesmo que tal ocorra sem a sua permissão.

5.2 Notificação e Indemnização. Aceita notificar imediatamente o MCM ou o Skype por escrito de qualquer utilização não autorizada ou fraudulenta do seu ID de Utilizador, Palavra-passe ou Conta relacionada com a utilização do Serviço e concorda em indemnizar o MCM e o Skype contra todas as reclamações de terceiros e todas as responsabilidades relacionadas decorrentes ou relacionadas com essa utilização não autorizada ou fraudulenta. O MCM e o Skype não serão responsáveis por quaisquer danos resultantes da utilização não autorizada e/ou fraudulenta do Seu ID de Utilizador, Palavra-passe ou Conta.

5.3 Alteração do ID de Utilizador e palavra-passe. O MCM reserva-se o direito de alterar o ID de Utilizador ou a Palavra-passe se for do interesse do funcionamento do Serviço ou para impedir a utilização fraudulenta de Números ou do Serviço.

POLÍTICA DE PAGAMENTO E REEMBOLSO DO ARTIGO 6.º

6.1 Custos. Para comprar o Serviço (para além do Skype To Go) tem de pagar os custos aplicáveis. Pode pagar o Serviço com cartão de crédito ou outros métodos de pagamento disponibilizados. Salvo indicação em contrário após a compra, não poderá utilizar o Crédito Skype para a compra do serviço hereunder. Para a compra com cartão de crédito Tem de atribuir um número de cartão de crédito válido (Visa, MasterCard ou qualquer outro emissor aceite). Para evitar dúvidas, a lista de emissores aceites está sujeita a alterações.

6.2 Ativar Conta. Caso tenha uma palavra-passe ou um número de voucher que represente um saldo de crédito para o Serviço, pode ativar esse saldo de crédito na Sua respetiva conta ao escrever a palavra-passe ou o número do voucher na parte relevante do site.

6.3 Renovação automática de números. Quando comprar um Número, iremos ativar a respetiva renovação automática no final do período de subscrição escolhido.  Isto significa que o Número alocado a si será renovado automaticamente durante o mesmo período e utilizará o método de pagamento Que escolheu quando se inscreveu pela primeira vez no Serviço.  Isto ocorrerá aproximadamente três (3) dias antes de a sua subscrição expirar.  Pode desativar esta funcionalidade em qualquer altura ao aceder à Sua Conta de Utilizador.

6.4 Política de Reembolso.A mera alocação de um Número constitui a "utilização" do Serviço e, por conseguinte, as subscrições de Números não podem ser reembolsadas. No entanto, os reembolsos podem ser justificados à luz dos serviços prestados e serão considerados caso a caso. Esta secção não afeta os seus direitos legais.

TARIFAS E PAGAMENTOS DO ARTIGO 7.º

7.1 Pagamento. Para comprar o Serviço, tem de pagar as tarifas conforme indicado em Relação à Sua compra. As tarifas e os encargos devem ser cobrados na moeda, tal como indicado em Relação à Sua compra, incluindo os impostos sobre o valor acrescentado (IVA) ou outros impostos eventualmente aplicáveis, conforme definido para O Utilizador na compra.

7.2 Alteração das tarifas. Deste modo, reconhece e concorda que o preço do Serviço é inalterável durante a sua subscrição pré-paga em curso, mas sujeito a alterações por períodos consecutivos de subscrição. Os novos preços eventualmente serão comunicados ao Utilizador em relação à Compra subsequente do Serviço. Se não concordar com essa alteração de preço, tem o direito de rescindir o presente Contrato.

7.3 Cobrado no erro.Caso acredite que foi cobrado por engano, tem de contactar support@skype.net no prazo de 90 dias após essa cobrança. Para evitar dúvidas, perderá o seu direito de pedir um reembolso ou ajustes para quaisquer encargos com mais de 90 dias.

7.4 Termo para o Serviço. Só pode utilizar o Serviço durante o período de subscrição pré-pago relevante escolhido por Si e é responsável por prolongar esse período caso pretenda continuar a utilizar o Serviço posteriormente. Cada extensão é considerada um novo Contrato. Para o Skype To Go, não existe um período de subscrição pré-pago e este contrato permanecerá em vigor até ser terminado pelo MCM ou Por Si, de acordo com o artigo 11.º abaixo.

ARTIGO 8.º PRIVACIDADE, DADOS PESSOAIS E DADOS DE TRÁFEGO

8.1 Políticas de Privacidade. A Política de Privacidade do Skype é publicada separadamente no respetivo site nawww.skype.com/en/legal/privacy e a política de privacidade da MCM é descrita neste Artigo 8 (juntamente com as "Políticas de Privacidade"). Estas Políticas de Privacidade aplicam-se à utilização de dados pessoais e dados de tráfego, bem como às informações confidenciais transmitidas através do Serviço.

8.2 Para lhe fornecer um Número e/ou o Serviço, por vezes poderá ser necessário partilhar os seus dados pessoais e de tráfego com operadoras, distribuidores, fornecedores de serviços de parceria e/ou agentes. Além disso, a MCM, o Skype e/ou os respetivos parceiros locais podem ter de fornecer esses dados às autoridades competentes designadas a pedido ou podem ter de realizar outras actividades devido aos regulamentos locais, por exemplo, no que diz respeito à intercepção de comunicações, se solicitado por essas autoridades. As suas informações pessoais não devem ser vendidas ou arrendadas a terceiros para efeitos de marketing sem o seu consentimento explícito e As suas informações só serão utilizadas conforme descrito nas Políticas de Privacidade. As suas informações são armazenadas e processadas em computadores protegidos por dispositivos de segurança física e tecnológica e que podem estar localizados fora do seu país/região. Pode aceder e modificar as informações fornecidas de acordo com as Políticas de Privacidade. Se se opor a As suas informações que estão a ser transferidas ou utilizadas conforme definido na Política de Privacidade, não utilize o Serviço e o Número.

ARTIGO 9.º LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADE

9.1 EM CASO ALGUM A MCM, AS SUAS AFILIADAS, OS SEUS LICENCIADORES OU FUNCIONÁRIOS DA MCM SERÃO RESPONSÁVEIS, SEJA NO CONTRATO, NA GARANTIA, NO TORT (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA) OU EM QUALQUER OUTRA FORMA DE RESPONSABILIDADE, POR: (i) QUAISQUER DANOS INDIRETO, ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES; E ii QUALQUER PERDA DE RENDIMENTOS, NEGÓCIOS OU LUCROS (DIRECTA OU INDIRETO).

9.2 AS LIMITAÇÕES DA RESPONSABILIDADE DA MCM PARA CONSIGO NO N.º 9.1 ACIMA APLICAR-SE-ÃO SE A MCM, AS SUAS FILIAIS OU O PESSOAL DA MCM FORAM INFORMADOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS PERDAS OU DANOS DECORRENTES.

9.3 NADA NO PRESENTE ACORDO SE DESTINA A EXCLUIR OU RESTRINGIR OU SERÁ INTERPRETADO COMO EXCLUINDO OU RESTRINGINDO A RESPONSABILIDADE DA MCM PELA (I) MORTE OU FERIMENTOS PESSOAIS CAUSADOS PELA NEGLIGÊNCIA DA MCM, DO PESSOAL DO MCM OU DOS SEUS AGENTES, OU (II) QUALQUER RESPONSABILIDADE QUE NÃO POSSA SER LIMITADA OU EXCLUÍDA POR LEI.

9.4 A RESPONSABILIDADE TOTAL DA MCM AO ABRIGO OU EM RELAÇÃO AOS PRESENTES TERMOS DE SERVIÇO (SEJA NO CONTRATO, POR DELITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA) OU NÃO EXCEDERÁ, EM CONJUNTO, O MONTANTE PAGO PELO CLIENTE PELO SERVIÇO NO PERÍODO DE 12 MESES ANTERIOR À DATA DO EVENTO QUE DÁ ORIGEM AO PEDIDO RELEVANTE, SUJEITO A UM MÁXIMO DE 5.000 EUROS (A MENOS QUE A PERDA SE DEVA A NEGLIGÊNCIA BRUTA OU PREDEFINIDA DA MCM).

9.5 EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADE ESPECÍFICA DOS SERVIÇOS DE EMERGÊNCIA. O SERVIÇO NÃO SUPORTA NEM SE DESTINA A SUPORTAR OU EFETUAR CHAMADAS DE EMERGÊNCIA PARA QUAISQUER SERVIÇOS DE EMERGÊNCIA. NEM A MCM, NEM OS RESPETIVOS OFICIAIS, FUNCIONÁRIOS OU AFILIADOS PODEM SER RESPONSABILIZADOS QUER ESTEJAM NO CONTRATO, GARANTIA, DELITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA) OU QUALQUER OUTRA FORMA DE RESPONSABILIDADE POR QUALQUER RECLAMAÇÃO, DANOS OU PERDAS (E O ADQUIRENTE RENUNCIA A TODAS AS RECLAMAÇÕES OU CAUSAS DE AÇÃO), DECORRENTES OU RELACIONADOS COM A SUA INCAPACIDADE DE UTILIZAR O SERVIÇO PARA CONTACTAR OS SERVIÇOS DE EMERGÊNCIA, E A SUA INCAPACIDADE DE EFETUAR DISPOSIÇÕES ADICIONAIS PARA ACEDER AOS SERVIÇOS DE EMERGÊNCIA DE ACORDO COM O PRIMEIRO PARÁGRAFO DESTES TERMOS, CONFORME ESTABELECIDO ACIMA.

9.6 EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADE ESPECÍFICA DO CONTEÚDO. A MCM DECLINA QUALQUER RESPONSABILIDADE OU RESPONSABILIDADE RELATIVAMENTE AO CONTEÚDO DISPONIBILIZADO ATRAVÉS DO SERVIÇO OU DE QUALQUER CONTEÚDO, PRODUTOS OU SERVIÇOS FORNECIDOS POR TERCEIROS. NEM A MCM, NEM OS RESPETIVOS OFICIAIS, COLABORADORES OU AFILIADOS PODEM SER RESPONSABILIZADOS QUER ESTEJAM NO CONTRATO, GARANTIA, DELITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA) OU QUALQUER OUTRA FORMA DE RESPONSABILIDADE POR QUALQUER RECLAMAÇÃO, DANOS OU PERDAS (E O ADQUIRENTE RENUNCIA A TODAS E QUAISQUER RECLAMAÇÕES OU CAUSAS DE AÇÃO), DECORRENTES OU RELACIONADOS COM TODO ESSE CONTEÚDO, PRODUTOS OU SERVIÇOS.

9.7 Limitações de Jurisdição. Uma vez que algumas jurisdições não permitem algumas das exclusões ou limitações, conforme estabelecido acima, algumas destas exclusões ou limitações podem não se aplicar a Si. Nesse caso, a responsabilidade será limitada tanto quanto legalmente possível ao abrigo da legislação aplicável.

Artigo 10.º FORCE MAJEURE

10.1 Reconhece e compreende que o Serviço não funciona e que o MCM não violará nenhuma das suas obrigações em relação a Si ao abrigo do presente Contrato, em caso de um evento de força maior. Um evento de força maior significa qualquer evento fora do controlo do MCM.

10.2 Consequências da força maior. Caso o MCM (ou terceiros) seja afetado por um evento de força maior, notificará imediatamente o Utilizador da extensão e duração estimadas da sua incapacidade de efetuar ou atrasar o desempenho das suas obrigações, numa base de esforço razoável. A MCM NÃO TERÁ QUALQUER RESPONSABILIDADE SOBRE SI, QUER ESTEJA NO CONTRATO, NA GARANTIA, NO DELITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA) OU EM QUALQUER OUTRA FORMA DE RESPONSABILIDADE POR NÃO CUMPRIR AS SUAS OBRIGAÇÕES AO ABRIGO DO PRESENTE CONTRATO, NA MEDIDA EM QUE TAL FALHA SEJA RESULTADO DE UM EVENTO DE FORÇA MAIOR.

11.º TERMO E CESSAÇÃO DO ARTIGO 11.º

11.1 Termo. O Contrato entrará em vigor a partir da data da Sua aceitação ao clicar no botão aceitar ou em botões ou ligações semelhantes, tal como podem ser designados pelo Skype, ou na data da sua primeira utilização do Serviço, o que ocorrer anteriormente, e permanecerá em vigor até ao final do período do Serviço, conforme definido no artigo 7.4, a menos que seja terminado pelo Skype ou por Si, conforme definido abaixo.

11.2 Cessação por Si.O Adquirente pode cessar o Contrato em qualquer altura, de acordo com as condições aqui fornecidas.

11.3 Cessação por MCM. Sem limitar outras soluções, e sem ser responsável pelas consequências, a MCM ou as respetivas Afiliadas podem cessar o Serviço com efeito imediato, de forma automática e sem recurso aos tribunais, e podem limitar, suspender ou cessar a Sua utilização do Serviço: se uma autoridade reguladora local ou um tribunal com mandato legal exigir que a MCM termine a prestação do Serviço, se o MCM não conseguir continuar o Serviço devido a uma alteração nos regulamentos relativos ao Serviço, se qualquer contrato entre o Skype e o MCM no qual a continuação da prestação do Serviço estiver dependente for encerrada, ou se considerarmos que o Utilizador está a violar estes Termos de Serviço, criando problemas, possíveis responsabilidades legais, agindo de forma inconsistente com a carta ou espírito das políticas da MCM ou do Skype, violando os direitos de propriedade intelectual de outra pessoa, envolvendo atividades fraudulentas, imorais ou ilegais, ou por outras razões semelhantes, com efeito imediato e sem recurso aos tribunais. O MCM efetuará essa cessação ao impedir o acesso à Sua Conta de Utilizador, ao Serviço e ao Software Skype. Se tiver fornecido um endereço de e-mail válido, o Skype poderá enviar-lhe um aviso por e-mail. Além disso, em caso de cessação dos Termos de Utilização do Skype, o presente Contrato terminará imediatamente.

11.4 Consequências da Cessação. Após a cessação do Contrato por qualquer motivo, todas as licenças e direitos de utilização do Número e Serviço cessarão todas e quaisquer utilizações do mesmo.

11.5 Sobrevivência. Todas as disposições que têm de sobreviver para produzir efeitos sobre o seu significado sobreviverão a qualquer expiração ou cessação do Contrato, incluindo, sem limitação, todas as suas representações, garantias e obrigações de indemnização.

Artigo 12.º DIVERSO

12.1 Novas versões do Contrato. A MCM reserva-se o direito de modificar o presente Contrato em qualquer altura ao ter o Contrato revisto fornecido ao Utilizador ou ao publicar o Contrato revisto no Site onde os Números estão a ser oferecidos aqui. As alterações devem ser aplicadas quando forem publicadas. A sua utilização contínua do Serviço após a publicação de quaisquer alterações constituirá a Sua aceitação para estar vinculada aos termos e condições do Contrato revisto. Se não pretender aceitar este Contrato revisto, tem o direito de cessar a Sua Conta, por escrito ou por e-mail para billing@skype.net , com efeito a partir da data em que o Contrato revisto entrará em vigor.

12.2 Contrato Integral. Os termos e condições destes Termos de Serviço constituem o contrato integral entre o Utilizador e a MCM relativamente ao assunto do MCM aqui presente e substituirão todos os acordos e entendimentos anteriores, independentemente da forma que for, relativamente ao assunto. Nada nesta cláusula excluirá ou restringirá a responsabilidade do Utilizador ou da MCM decorrentes de fraude ou deturpação fraudulenta. Os Termos de Utilização do Skype também se aplicam conforme descrito aqui, e nada neste artigo procura excluir a respetiva operação conforme indicado.

12.3 Ajuste do Serviço. A MCM reserva-se o direito de ajustar o Serviço em qualquer altura, por exemplo, para estar em conformidade com as obrigações legais e regulamentares sem ser responsável pelas consequências. Se não quiser aceitar o Serviço ajustado, tem o direito de terminar a Sua Conta, por escrito ou por e-mail para billing@skype.net, com efeito a partir da data em que o Serviço ajustado será fornecido.

12.4 Invalididade Parcial. Se qualquer disposição destes Termos de Serviço, ou qualquer parte de uma disposição, for considerada por qualquer tribunal ou órgão administrativo de jurisdição competente como ilegal, inválida ou inexequível, e a disposição (ou parte-aprovisionamento) em questão não for de natureza fundamental para os Termos de Serviço como um todo, a legalidade, validade ou imposibilidade do resto dos Termos de Serviço (incluindo o resto do termo que contém o relevante provision) não será afectado.

12.5 Sem renúncia. O não exercício, ou atraso no exercício, de um direito, poder ou solução proporcionado pelos Termos de Serviço ou por lei não constitui uma renúncia a esse direito, poder ou solução. Se a MCM renunciar a uma violação de qualquer disposição dos Termos de Serviço, esta não funcionará como renúncia a uma subsequente violação dessa disposição ou como renúncia a uma violação de qualquer outra disposição.

12.6 Sem Atribuição por Si. Não tem permissão para atribuir este Contrato ou quaisquer direitos aqui descritos.

12.7 Atribuição por MCM. A MCM pode, a seu critério exclusivo, atribuir este contrato ou quaisquer direitos aqui indicados a qualquer Afiliada, Skype ou qualquer outro terceiro sem dar aviso prévio.

12.8 Lei Aplicável. O presente Acordo será regido e interpretado de acordo com as leis do México sem dar efeito ao conflito de disposições legislativas do México.

12.9 Tribunal Competente. Quaisquer processos judiciais decorrentes ou relacionados com o Acordo estarão sujeitos à jurisdição dos tribunais da Cidade do México, méxico.

12.10 Idioma. A versão original em inglês do presente Contrato pode ter sido traduzida para outros idiomas. Em caso de inconsistência ou discrepância entre a versão em inglês e qualquer outra versão de idioma do presente Contrato, a versão do idioma em inglês prevalecerá.

RECONHECE EXPRESSAMENTE QUE LEU ESTE CONTRATO E COMPREENDE OS DIREITOS, OBRIGAÇÕES, TERMOS E CONDIÇÕES ESTABELECIDOS AQUI. AO CLICAR NO BOTÃO ACEITAR E/OU CONTINUAR A UTILIZAR O SERVIÇO, O UTILIZADOR CONCORDA EXPRESSAMENTE EM ESTAR VINCULADO PELOS RESPETIVOS TERMOS E CONDIÇÕES E CONCEDER AO MCM OS DIREITOS ESTABELECIDOS AQUI.

Precisa de mais ajuda?

Quer mais opções?

Explore os benefícios da subscrição, navegue em cursos de formação, saiba como proteger o seu dispositivo e muito mais.