Iniciar sessão com a Microsoft
Iniciar sessão ou criar uma conta.
Olá,
Selecione uma conta diferente.
Tem várias contas
Selecione a conta com a qual pretende iniciar sessão.

Introdução

Esta actualização é uma parte binária da actualização combinada que permite R2 de 2012 do Microsoft Dynamics AX para a funcionalidade de localização de retalho para a França. Consulte 4101319 da KB para a parte da aplicação da actualização.

Este artigo fornece uma descrição geral dos passos necessários para configurar o Microsoft Dynamics AX 2012 R2 para venda a retalho pontos de venda (POS) a ser utilizado em arquivos localizados em França, bem como uma descrição geral dos componentes da solução de localização de revenda para a França incluídos no comércio retalhista SDK.

Consulte 4101319 da KB para mais informações sobre o Microsoft Dynamics AX 2012 R2 para localização de retalho para a França e os passos de configuração de localização necessária.

Configurar POS para França

O abaixo secções descrevem os procedimentos necessários para configurar pontos de venda (POS) para a França.

Configurar a empresa POS para França

Para activar a assinatura digital de transacções de vendas POS de empresa, necessita de instalar um certificado e adicionar as definições necessárias para o ficheiro de configuração da aplicação POS.exe.config:

  1. Instale um certificado digital válido para o armazenamento de certificados local no computador empresa POS.

  1. Copie o seguinte código para a secção de configSections do ficheiro POS.exe.config:

<sectionGroup name="applicationSettings" type="System.Configuration.ApplicationSettingsGroup, System, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089" >

<section name="Microsoft.Dynamics.Retail.FiscalRegistrationServices.DigitalSignatureFiscalRegister.Properties.Settings" type="System.Configuration.ClientSettingsSection, System, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089" requirePermission="false" />

<section name="Microsoft.Dynamics.Retail.FiscalRegistrationServices.Properties.Settings" type="System.Configuration.ClientSettingsSection, System, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089" allowExeDefinition="MachineToLocalUser" requirePermission="false" />

</sectionGroup>  

  1. Copie o seguinte código para a secção de applicationSettings do ficheiro POS.exe.config:

<Microsoft.Dynamics.Retail.FiscalRegistrationServices.Properties.Settings>

< nome da definição ="FiscalRegisterAssembly_FR" serializeAs ="Cadeia">

<value>DigitalSignatureFiscalRegister.dll</value>

</setting>

< nome da definição ="FiscalRegisterClass_FR" serializeAs ="Cadeia">

<value>Microsoft.Dynamics.Retail.FiscalRegistrationServices.DigitalSignatureFiscalRegister.DigitalSignatureFiscalRegister</value>

</setting>

</Microsoft.Dynamics.Retail.FiscalRegistrationServices.Properties.Settings>

<Microsoft.Dynamics.Retail.FiscalRegistrationServices.DigitalSignatureFiscalRegister.Properties.Settings>

< nome da definição ="CertificateStoreName" serializeAs ="Cadeia">

<value>My</value>

</setting>

< nome da definição ="CertificateStoreLocation" serializeAs ="Cadeia">

<value>LocalMachine</value>

</setting>

< nome da definição ="EncodingName" serializeAs ="Cadeia">

<value>UTF-8</value>

</setting>

< nome da definição ="DataHashAlgorithm" serializeAs ="Cadeia">

<value>SHA1</value>

</setting>

< nome da definição ="CertificateThumbprint" serializeAs ="Cadeia">

<value></value>

</setting>

</Microsoft.Dynamics.Retail.FiscalRegistrationServices.DigitalSignatureFiscalRegister.Properties.Settings>

  1. O programa de configuração valores correctos de CertificateStoreName, CertificateStoreLocation e CertificateThumbprint do certificado instalado na secção applicationSettings do ficheiro POS.exe.config.

Descrição geral do SDK

O abaixo secções fornecem uma descrição geral dos componentes da solução de localização de revenda para França incluído no SDK de revenda. Pode modificar estes componentes para personalizar ou expandir a funcionalidade de localização.

Empresa POS

A solução consiste em três novos projectos, novas interfaces de duas e três novas tabelas de base de dados. Para além disso, as várias interfaces existentes são expandidas com novos métodos.

  • O projecto de DigitalSignatureFiscalRegister está a ser o Plugins\FiscalRegistrationServices de SDK\POS de revenda e faz parte da solução de FiscalRegistrationServices.

  • O projecto de FranceTriggers . exe está localizado na pasta SDK\POS de revenda Plug-ins\Triggers e faz parte da solução de accionadores.

  • As novas interfaces de IAuditEventTrigger e IBatchOperationTrigger são partes da assemblagem contratos.

  • A interface de IApplicationTrigger existente é expandida com dois novos métodos:

    • ApplicationSettingChanged é chamado após uma definição de aplicação, tal como o modo de formação ou alterar o modo offline;

    • PostPurgeChannelData é chamado após a limpeza de transacções da base de dados de canal.

  • A interface de IPrintingTrigger existente é expandida com dois novos métodos:

    • GetReceiptFieldInfo é chamado antes de imprimir um campo numa guia de remessa;

    • PostPrintReceiptCopy é chamado após imprimir uma cópia de uma recepção.

  • A nova tabela de RetailLogTransactionReference é utilizada para armazenar referências entre eventos de registo de auditoria e transacções no comércio retalhista correspondente referência entre o evento de impressão de uma cópia do recibo e a transacção de venda a retalho original.

  • A nova tabela de RetailLogFiscalTransaction é utilizada para armazenar informações de registo para eventos de registo de auditoria.

  • A nova tabela de RetailFiscalRegistrationSequence é utilizada para armazenar o últimos números sequenciais para vários tipos de objectos assinados como transacções no comércio retalhista e eventos de auditoria.

Accionador de eventos de auditoria

O novo accionador de AuditEvent é adicionado para permitir a personalização do processo de criação do evento de auditoria. Este accionador funciona da mesma maneira que outras accionadores e é carregado por MEF. Fornece dois métodos de PreLogEvent e PostLogEvent, que são chamados antes e depois registar um evento de auditoria, respectivamente.

A nova interface de IAuditEventTrigger foi adicionada à biblioteca de contratos . Esta interface descreve a PreLogEvente os métodos de PostLogEvent .

O método PreLogEvent pode interromper o processo de registo e mostrar mensagens através do objecto de PreTriggerResult padrão. Para utilizar o accionador de AuditEvent , uma nova classe tem de ser criado. Esta classe deve implementar a interface de IAuditEventTrigger . Neste caso, MEF irá carregar a classe durante o arranque da aplicação.

FranceTriggers

O projecto FranceTriggers contém accionadores POS padrão que são carregados, se o campo de código ISO do perfil de funcionalidade de OP estiver definido como FR.

  • O BatchOperationTrigger implementa a interface IBatchOperationTrigger e substitui o método SaveCloseBatch . O método regista um evento de auditoria de um turno de fecho.

  • O FranceApplicationTrigger implementa a interface IApplicationTrigger e substitui os métodos ApplicationStart e PostLogon .

    • O método ApplicationStart inicializa o estado de registo da RegistrationManager ao chamar o método de ActualizeRegistrationState ;

    • O método PostLogon verifica o estado de shift chamando o método de CheckShiftClosing da classe ShiftClosingChecker se a uma operação de início de sessão teve êxito. O método apresenta um aviso se a tecla shift actual durar mais do que o tempo predefinido.

  • O FranceAuditEventTrigger implementa a interface IAuditEventTrigger e substitui os métodos PreLogEvent e PostLogEvent .

    • O método PreLogEvent recebe o objecto IAuditEvent e efectua o registo de evento de auditoria, se a auditoria estiver activada.

    • O método PostLogEvent recebe o objecto IAuditEvent e finaliza sido o registo de evento de auditoria, se a auditoria estiver activada, guardando as informações de registo fiscal.

  • O FranceOperationTrigger implementa a interface IOperationTrigger e substitui o método PreProcessOperation . O método verifica o estado de shift chamando o método de CheckShiftClosing da classe ShiftClosingChecker . O método bloqueia a operação se a tecla shift actual dura mais do que o tempo predefinido e apresenta uma mensagem de aviso.

  • O FrancePaymentTrigger implementa a interface IPaymentTrigger e substitui o método de pré-pagamento . O método funciona da mesma forma como o método de PreProcessOperation e bloqueia o pagamento se a tecla shift actual durar mais do que o tempo predefinido.

  • O FrancePrintingTrigger implementa a interface IPrintingTrigger e substitui o método GetReceiptFieldInfo . O método recebe o IReceiptField e os objectos de IReceiptPrintingContext e calcula o valor do campo de recepção a ser impresso.

  • O FranceTransactionTrigger implementa o ITransactionTrigger e substitui os métodos PreEndTransaction e SaveTransaction .

    • O método PreEndTransaction recebe o objecto IPosTransaction e efectua o registo da transacção de venda a retalho. Além disso, que verifica o estado de shift e impede que a transacção se a tecla shift actual durar mais do que o tempo predefinido.

    • O método SaveTransaction recebe o objecto IPosTransaction e finaliza sido o registo da transacção de venda a retalho, guardando as informações de registo fiscal.

DigitalSignatureFiscalRegister

O projecto de DigitalSignatureFiscalRegister fornece a funcionalidade para transacções de venda a retalho de assinar digitalmente e a criação de eventos de auditoria. 

  • A classe CertificateHelper fornece métodos para o carregamento de certificados do arquivo de certificados.

  • A classe DigitalSignatureFiscalRegister implementa a interface IFiscalRegisterDriver e substitui os métodos de inicializar e RegisterFiscalData .

    • O método de inicialização carrega definições de assinatura digital, tais como o thumbprint do certificado e a localização do ficheiro de configuração.

    • O método RegisterFiscalData recebe as informações fiscais serializadas e calcula a assinatura digital.

  • A classe DigitalSignatureFiscalRegisterResponse representa a resposta de registo de assinatura digital.

Processo de registo

Os processos de registo de eventos de auditoria e transacções no comércio retalhista são semelhantes. Existem classes de placa da interface de IRegistrableEvent para cada tipo de objecto registável de execução do projecto de FranceTriggers :

  • A classe de RegistrableEventAuditEventAdapter para suportar o registo de eventos de auditoria

  • O RegistrableEventRetailTransactionAdapter para suportar o registo de transacções de venda a retalho

  • O RegistrableEventShiftTransactionEventAdapter para suportar o registo do evento de fecho um turno

As placas são responsáveis por extracção e as informações utilizadas para o registo a partir dos objectos registável a serializar. Uma placa do tipo adequado é criada no interior de métodos de accionador, como PreEndTransaction, PreLogEvent e SaveCloseBatch pela classe RegistrableEventFactory .

Registo de qualquer objecto de evento registável é efectuado pela classe RegistrationManager localizada no projecto FranceTriggers. O RegistrationManager utiliza o serviço de DefaultFiscalRegistrationService que implementa a interface IFiscalRegister e é carregado por MEF. 

DefaultFiscalRegistrationService cria e define uma instância de IFiscalRegisterDriver. Utilizaa classe de FiscalRegisterFactory para criar uma instância adequada de IFiscalRegisterDriver e produzir uma instância deda classe DigitalSignatureFiscalRegister sob o país de França / contexto de região.

Dados de registo fiscal serializado são armazenados no formato JSON nas tabelas de base de dados de RetailTransactionFiscalTransaction e RetailLogFiscalTransaction para transacções de venda a retalho e eventos de auditoria, respectivamente.

Informações sobre correção

Como obter o Microsoft Dynamics AX actualiza ficheiros

Esta actualização está disponível para transferência manual e a instalação a partir do Microsoft Download Center.

Pré-requisitos

Tem de ter um dos seguintes produtos instalado para aplicar esta correcção:

  • Microsoft Dynamics AX 2012 R2

Requisito de reinício

Tem de reiniciar o serviço do servidor aos (servidor de Objetos de aplicativo) depois de aplicar a correcção.

Se encontrar um problema a transferir, instalar esta correcção, ou ter outros técnicos perguntas de suporte, contacte o seu parceiro ou, se inscrito num plano de suporte directamente com a Microsoft, pode contactar o suporte técnico para o Microsoft Dynamics e criar um novo pedido de suporte. Para tal, visite o seguinte Web site da Microsoft:

https://mbs.microsoft.com/support/newstart.aspx

Também pode contactar o suporte técnico para o Microsoft Dynamics por telefone utilizar estas hiperligações para números de telefone específicos do país. Para tal, visite um dos seguintes Web sites da Microsoft:

Parceiros

https://mbs.microsoft.com/partnersource/resources/support/supportinformation/Global+Support+Contacts

Clientes

https://mbs.microsoft.com/customersource/northamerica/help/help/contactus

Em casos especiais, os custos normalmente inerentes para suporte chamadas poderão ser anuladas se um técnico de suporte técnico do Microsoft Dynamics e produtos relacionados determina que uma actualização específica resolverá o problema. Os custos normais do suporte serão aplicada a quaisquer questões de suporte adicionais e problemas que não se enquadrem na atualização específica em questão.

NotaEste é um artigo de "PUBLICAÇÃO RÁPIDA", criado diretamente pela organização de suporte da Microsoft. As informações contidas aqui são fornecidas como-se em resposta a questões emergentes. Em consequência da velocidade de disponibilização, os materiais poderão conter erros tipográficos e poderão ser revistos a qualquer momento, sem aviso antecipado. Para outras considerações, consulte os Termos de utilização.

Precisa de mais ajuda?

Quer mais opções?

Explore os benefícios da subscrição, navegue em cursos de formação, saiba como proteger o seu dispositivo e muito mais.

As comunidades ajudam-no a colocar e a responder perguntas, a dar feedback e a ouvir especialistas com conhecimentos abrangentes.

Estas informações foram úteis?

Quão satisfeito está com a qualidade do idioma?
O que afetou a sua experiência?
Ao selecionar submeter, o seu feedback será utilizado para melhorar os produtos e serviços da Microsoft. O seu administrador de TI poderá recolher estes dados. Declaração de Privacidade.

Obrigado pelo seu feedback!

×