ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก
การสนับสนุน
ลงชื่อเข้าใช้
ลงชื่อเข้าใช้ด้วย Microsoft
ลงชื่อเข้าใช้หรือสร้างบัญชี
สวัสดี
เลือกบัญชีอื่น
คุณมีหลายบัญชี
เลือกบัญชีที่คุณต้องการลงชื่อเข้าใช้
ภาพรวมของฟีเจอร์หลายภาษาในSharePoint

ถ้าองค์กรของคุณครอบคลุมประชากรที่หลากหลาย คุณอาจต้องการสร้างองค์ประกอบของส่วนติดต่อผู้ใช้ของไซต์หรือหน้าและเนื้อหาข่าวสารที่พร้อมใช้งานในภาษาอื่น เมื่อต้องการให้ฟีเจอร์นี้ คุณสามารถใช้ฟีเจอร์หลายภาษาในSharePointได้ ฟีเจอร์ที่อธิบายไว้ที่นี่ไม่ใช่เครื่องมือการแปลอัตโนมัติ แต่ฟีเจอร์ส่วนติดต่อผู้ใช้หลายภาษาจะเปลี่ยนภาษาที่ใช้แสดงของส่วนติดต่อผู้ใช้ ในขณะที่การแปลหน้าจะช่วยให้คุณเลือกสร้างเนื้อหาต้นฉบับหลายเวอร์ชันที่คุณสามารถแปลด้วยตนเองได้ 

ส่วนติดต่อผู้ใช้หลายภาษา

ใช้ฟีเจอร์ส่วนติดต่อหลายภาษา (MUI) เพื่อสร้างไซต์ในภาษาอื่นนอกเหนือจากภาษาเริ่มต้นSharePointภาษา ส่วนติดต่อผู้ใช้ของไซต์ของคุณหมายถึงองค์ประกอบบนหน้าจอของคุณที่คุณใช้ในการโต้ตอบกับ SharePoint เช่น เมนู รายการนําทาง และถังรีไซเคิล เมื่อคุณได้เลือกภาษาเพื่อให้พร้อมใช้งานแล้ว ผู้ใช้ที่เปลี่ยนการตั้งค่า ภาษาส่วนบุคคล และภูมิภาคของพวกเขาจะเห็นส่วนติดต่อไซต์ในภาษาที่ต้องการ

องค์ประกอบส่วนติดต่อผู้ใช้ ประกอบด้วย:

  • ชื่อไซต์และรายละเอียด

  • SharePointเมนูเริ่มต้น

  • คอลัมน์เริ่มต้น

  • คอลัมน์แบบปรับแต่งเอง (รายการหรือไซต์)

  • ลิงก์แถบนําทาง

  • บริการ Metadata ที่มีการจัดการ

  • Web Part ตัวแก้ไขเนื้อหาบนหน้าการประกาศแบบคลาสสิก

ฟีเจอร์ MUI จะเปลี่ยนภาษาที่ใช้แสดงขององค์ประกอบ UI เริ่มต้นเท่านั้น องค์ประกอบ UI แบบปรับแต่งเองที่คุณเพิ่มจะไม่ถูกแปล

เมื่อต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับฟีเจอร์ MUI ให้ดูที่เลือกภาษาSharePointส่วนติดต่อผู้ใช้ของไซต์

ไซต์การติดต่อสื่อสารหลายภาษา หน้า และข่าวสาร

ถ้าคุณอยู่ในไซต์การติดต่อสื่อสาร เราขอแนะนนะให้ใช้ฟีเจอร์หลายภาษาที่ทันสมัย You can use the page translation tools for communications sites to create copies of your default language page that can be manually translated for display on different language sites. เมื่อต้องการเรียนรู้วิธีใช้ฟีเจอร์นี้ ให้ดู สร้างไซต์การติดต่อสื่อสารหลายภาษา หน้า และข่าวสาร

ฟีเจอร์หลายภาษาแบบคลาสสิก

ถ้าคุณSharePointเวอร์ชันเซิร์ฟเวอร์SharePoint Server 2019เวอร์ชันก่อนหน้า คุณสามารถใช้ฟีเจอร์ชุดรูปแบบได้ ให้ดูที่ การใช้ฟีเจอร์ชุดรูปแบบของไซต์หลายภาษา

สิ่งสำคัญ: 

  • เริ่มต้นเดือนกันยายน 2018 บริการแปลภาษาด้วยเครื่องไม่ได้ SharePoint Microsoft บริการแปลภาษาด้วยเครื่องยังคงสามารถใช้ได้ แต่การเขียนโค้ดVisual Studioผลลัพธ์เป็นคําเตือน การเปลี่ยนแปลงนี้จะไม่ส่งผลกระทบต่อป้ายชื่อชุดรูปแบบที่สร้างขึ้นก่อนหน้า หรือความสามารถในการจัดตารางกิจกรรมการแปลหรือเวิร์กโฟลว์ที่ยึดตามป้ายชื่อชุดรูปแบบที่สร้างไว้ก่อนหน้านี้ ถ้าคุณสร้างป้ายชุดรูปแบบใหม่ จะไม่มีการแปลให้ใช้งานในป้ายชื่อ ขั้นตอนได้รับผลกระทบจากการเปลี่ยนแปลงนี้ที่ระบุไว้ด้านล่าง

  • แทนที่จะใช้ ออนดีมานด์ บริการแปลภาษาด้วยตนเอง เราขอแนะBing API การแปล API ของเซิร์ฟเวอร์การแปลด้วยเครื่องจะถูกระบุว่าไม่ได้สนับสนุน แต่จะพร้อมใช้งานผ่านทางSharePoint CSOM ในขณะนี้ คุณสามารถค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ API ได้ในบทความนี้บนบริการแปลภาษาด้วยเครื่อง ใน SharePoint

ดูเพิ่มเติม

เขียนทับการแปลไซต์

สร้างไซต์ย่อยใหม่ในภาษาอื่นใน SharePoint Server

เปลี่ยนการตั้งค่าภูมิภาคของไซต์

ต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติมหรือไม่

ต้องการตัวเลือกเพิ่มเติมหรือไม่

สํารวจสิทธิประโยชน์ของการสมัครใช้งาน เรียกดูหลักสูตรการฝึกอบรม เรียนรู้วิธีการรักษาความปลอดภัยอุปกรณ์ของคุณ และอื่นๆ

ชุมชนช่วยให้คุณถามและตอบคําถาม ให้คําติชม และรับฟังจากผู้เชี่ยวชาญที่มีความรู้มากมาย

ข้อมูลนี้เป็นประโยชน์หรือไม่

คุณพึงพอใจกับคุณภาพภาษาเพียงใด
สิ่งที่ส่งผลต่อประสบการณ์ใช้งานของคุณ
เมื่อกดส่ง คำติชมของคุณจะถูกใช้เพื่อปรับปรุงผลิตภัณฑ์และบริการของ Microsoft ผู้ดูแลระบบ IT ของคุณจะสามารถรวบรวมข้อมูลนี้ได้ นโยบายความเป็นส่วนตัว

ขอบคุณสำหรับคำติชมของคุณ!

×