Ισχύει για
Word 2013 Outlook 2013 Word 2010 Outlook 2010 Word 2007 Outlook 2007

Στο Word και το Outlook, μπορείτε να αλλάξετε τους τύπους γραμματικής και τους κανόνες στυλ που χρησιμοποιεί ο γραμματικός έλεγχος κατά τον έλεγχο της γραφής σας, χρησιμοποιώντας το παράθυρο διαλόγου "Ρυθμίσεις γραμματικής". Οι συνήθεις ρυθμίσεις γραμματικής και στυλ περιλαμβάνουν επιλογές για τον εντοπισμό γραμματικών λαθών στην κεφαλαιοποίηση, τη στίξη και τη χρήση των λέξεων, καθώς και προτιμήσεις στυλ για στοιχεία όπως ο συλλαβισμός, η στίξη και η παθητική φωνή.

Σημείωση: Οι ακόλουθες πληροφορίες ισχύουν για το Office 2013 και παλαιότερες εκδόσεις. Για πληροφορίες σχετικά με την επιλογή ρυθμίσεων γραμματικής στο Office 2016, ανατρέξτε στο θέμα Επιλογές γραμματικής και στυλ γραφής στο Office 2016.

Word

  1. Ανοίξτε τις επιλογές γλωσσικού ελέγχου.

    • Word 2013 και Word 2010: Κάντε κλικ στην επιλογή Αρχείο > Επιλογές > Γλωσσικός έλεγχος.

    • Word 2007: Κάντε κλικ στις επιλογές Κουμπί του Microsoft Office Εικόνα κουμπιού του Office > Επιλογές του Word > Γλωσσικός έλεγχος.

  2. Στην περιοχή Κατά τη διόρθωση ορθογραφίας και γραμματικής στο Word, κάντε κλικ στο κουμπί Ρυθμίσεις.

    Κουμπί "Ρυθμίσεις ορθογραφικού και γραμματικού ελέγχου" στο Word

Outlook

  1. Ανοίξτε τις επιλογές γλωσσικού ελέγχου.

    • Outlook 2013 και Outlook 2010: Ανοίξτε ένα στοιχείο αλληλογραφίας και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Επιλογές αρχείου >> Επιλογές προγράμματος επεξεργασίαςαλληλογραφίας > > Γλωσσικός έλεγχος.

    • Outlook 2007: Ανοίξτε ένα στοιχείο αλληλογραφίας και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο Κουμπί του Microsoft Office Εικόνα κουμπιού του Office > Επιλογές προγράμματος επεξεργασίας > Γλωσσικός έλεγχος.

  2. Στην περιοχή Κατά τη διόρθωση ορθογραφίας στο Outlook, κάντε κλικ στο κουμπί Ρυθμίσεις.

    Κουμπί "Ρυθμίσεις ορθογραφικού και γραμματικού ελέγχου" στο Outlook

Σημαντικό: Στο Outlook, φροντίστε να ανοίξετε τις επιλογές γλωσσικού ελέγχου από ένα ανοιχτό στοιχείο, όπως ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή μια συνάντηση. Διαφορετικά, το μενού Στυλ γραφής και το κουμπί Ρυθμίσεις δεν θα είναι διαθέσιμα.

Το μενού Στυλ γραφής στο παράθυρο διαλόγου Ρυθμίσεις γραμματικής παρέχει δύο επιλογές: Μόνο γραμματική ή Γραμματική & Στυλ. Μπορείτε να επιλέξετε όποια επιλογή θέλετε, ανάλογα με τις ρυθμίσεις με τις οποίες θέλετε εργαστείτε. Κάντε κύλιση προς τα κάτω για να δείτε όλες τις επιλογές που είναι διαθέσιμες στο πρόγραμμά σας και επιλέξτε ή καταργήστε τους κανόνες που θέλετε να επισημαίνει ή να παραβλέπει ο γραμματικός έλεγχος. Δείτε τους παρακάτω πίνακες για μια επεξήγηση κάθε επιλογής.

Παράθυρο διαλόγου "Ρυθμίσεις γραμματικής"

Σημείωση: Οι αλλαγές που κάνετε σε αυτές τις ρυθμίσεις εφαρμόζονται σε όλα τα έγγραφα ή τα στοιχεία που επεξεργάζεστε και όχι μόνο σε αυτά στα οποία εργάζεστε τη συγκεκριμένη στιγμή.

ΑΠΑΙΤΟΎΝ

Ρύθμιση

Επιλογές

Comma required before last list item

Επιλέξτε don't check, αν δεν θέλετε να γίνει γραμματικός έλεγχος για αυτό το ζήτημα.

Επιλέξτε never, αν θέλετε ο γραμματικός έλεγχος να επισημαίνει ως σφάλματα τις προτάσεις που περιέχουν κόμμα πριν από το τελευταίο στοιχείο. Παρακάτω εμφανίζεται ένα παράδειγμα πρότασης την οποία ο γραμματικός έλεγχος θεωρεί εσφαλμένη σύμφωνα με αυτή τη ρύθμιση: Please buy milk, crackers, and bananas.

Επιλέξτε always, αν θέλετε ο γραμματικός έλεγχος να επισημαίνει ως σφάλματα τις προτάσεις που παραλείπουν το κόμμα πριν από το τελευταίο στοιχείο. Παρακάτω εμφανίζεται ένα παράδειγμα πρότασης την οποία ο γραμματικός έλεγχος θεωρεί εσφαλμένη σύμφωνα με αυτή τη ρύθμιση: Please buy milk, crackers and bananas.

Punctuation required with quotes

Επιλέξτε don't check, αν δεν θέλετε να γίνει γραμματικός έλεγχος για αυτό το ζήτημα.

Επιλέξτε inside, αν θέλετε ο γραμματικός έλεγχος να επισημαίνει ως σφάλματα τις φράσεις που περιέχονται μέσα σε εισαγωγικά και όπου το κόμμα βρίσκεται έξω από τα εισαγωγικά. Παρακάτω εμφανίζεται ένα παράδειγμα πρότασης την οποία ο γραμματικός έλεγχος θεωρεί εσφαλμένη σύμφωνα με αυτή τη ρύθμιση: While critics call the acting "inspired", they point out inconsistencies in the plot.

Επιλέξτε outside, αν θέλετε ο γραμματικός έλεγχος να επισημαίνει ως σφάλματα τις φράσεις που περιέχονται μέσα σε εισαγωγικά και όπου το κόμμα βρίσκεται μέσα στα εισαγωγικά. Παρακάτω εμφανίζεται ένα παράδειγμα πρότασης την οποία ο γραμματικός έλεγχος θεωρεί εσφαλμένη σύμφωνα με αυτή τη ρύθμιση: While critics call the acting "inspired," they point out inconsistencies in the plot.

Spaces required between sentences

Επιλέξτε don't check, αν δεν θέλετε να γίνει γραμματικός έλεγχος για αυτό το ζήτημα.

Επιλέξτε 1, αν θέλετε ο γραμματικός έλεγχος να επισημαίνει ως σφάλματα τις προτάσεις που περιέχουν περισσότερα από ένα διαστήματα μετά την τελεία.

Επιλέξτε 2, αν θέλετε ο γραμματικός έλεγχος να επισημαίνει ως σφάλματα τις προτάσεις που περιέχουν ένα ή περισσότερα από δύο διαστήματα μετά την τελεία.

ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΉ

Πλαίσιο ελέγχου

Περιγραφή

Capitalization

Προβλήματα χρήσης πεζών-κεφαλαίων, όπως τα κύρια ονόματα (το "Mr. jones" θα έπρεπε να είναι "Mr. Jones") ή οι τίτλοι που προηγούνται κύριων ονομάτων (το "aunt Helen" θα έπρεπε να είναι "Aunt Helen"). Επίσης, εντοπίζει υπερβολική χρήση πεζών-κεφαλαίων.

Fragments and run-ons

Διάσπαση προτάσεων και σύνδεση προτάσεων.

Misused words

Λανθασμένη χρήση επιθέτων και επιρρημάτων, συγκριτικού και υπερθετικού βαθμού, "like" ως συμπλεκτικός σύνδεσμος, "nor" αντί του "or", "what" αντί του "which", "who" αντί του "whom", μονάδες μέτρησης, συμπλεκτικοί σύνδεσμοι, προθέσεις και αντωνυμίες.

Negation

Χρήση πολλών αρνήσεων.

Noun phrases

Λανθασμένες ονοματικές προτάσεις. Λανθασμένη χρήση του αορίστου άρθρου. Προβλήματα συμφωνίας αριθμού σε ονοματικές προτάσεις ("five machine" αντί για "five machines").

Possessives and plurals

Χρήση κτητικής αντί πληθυντικού αριθμού και το αντίστροφο. Επίσης εντοπίζει τις αποστρόφους που παραλείπονται στην κτητική.

Punctuation

Λανθασμένη στίξη, όπως κόμματα, άνω κάτω τελείες, στίξη τέλους πρότασης, στίξη μέσα σε εισαγωγικά, πολλαπλά διαστήματα μεταξύ λέξεων ή ελληνικό ερωτηματικό αντί για κόμμα ή άνω κάτω τελεία.

Questions

Μη τυπικές ερωτήσεις όπως, "He asked if there was any coffee left?", "Which makes an offer a good solution?" και "She asked did you go after all?".

Relative clauses

Λανθασμένη χρήση αναφορικών αντωνυμιών και στίξης, συμπεριλαμβανομένης της χρήσης του "who" στη θέση του "which" για αναφορά σε αντικείμενα, του "which" στη θέση του "who" για αναφορά σε πρόσωπα, άσκοπη χρήση του "that" με το "whatever" και το "whichever" ή του "that's" στη θέση του "whose".

Subject-verb agreement

Ασυμφωνία μεταξύ του υποκειμένου και του ρήματός του, συμπεριλαμβανομένης της συμφωνίας υποκειμένου-ρήματος με αντωνυμίες και ποσοτικούς προσδιορισμούς (για παράδειγμα, "All of the students has left" αντί του "All of the students have left").

Verb phrases

Λανθασμένες ρηματικές φράσεις, λανθασμένοι χρόνοι ρημάτων, μεταβατικά ρήματα που χρησιμοποιούνται ως αμετάβατα.

ΣΤΥΛ

Πλαίσιο ελέγχου

Περιγραφή

Clichés, colloquialisms, and jargon

  • Λέξεις ή φράσεις που χαρακτηρίζονται στο λεξικό ως στερεότυπες (κλισέ).

  • Προτάσεις που περιέχουν λέξεις ή φράσεις της καθομιλουμένης, συμπεριλαμβανομένων των λέξεων "real", "awfully" και "plenty" που χρησιμοποιούνται ως επιρρήματα, δύο συνεχόμενων κτητικών, το "get" που χρησιμοποιείται ως παθητικό ρήμα, το "kind of" που χρησιμοποιείται στη θέση του "somewhat", το "scared of" που χρησιμοποιείται στη θέση του "afraid of" και το "how come" που χρησιμοποιείται στη θέση του "why".

  • Χρήση τεχνικής, επιχειρηματικής ή επαγγελματικής ορολογίας.

Contractions

Χρήση συντμήσεων που πρέπει να γραφτούν ολογράφως ή θεωρούνται υπερβολικά καθημερινές για ένα συγκεκριμένο στυλ γραφής  για παράδειγμα, "We won't leave 'til tomorrow" αντί του "We will not leave until tomorrow".

Fragment — stylistic suggestions

Φράσεις που ενδεχομένως θέλετε να αποφύγετε όταν γράφετε με επίσημο ύφος, όπως "A beautiful day!" ή "Why?".

Gender-specific words

Λέξεις με συγκεκριμένο γένος, όπως "councilman" και "councilwoman".

Hyphenated and compound words

Λέξεις που συνδέονται με ενωτικό και δεν πρέπει να χωρίζονται και το αντίστροφο. Επίσης εντοπίζει ενωμένες σύνθετες λέξεις που πρέπει να χωριστούν και το αντίστροφο.

Misused words — stylistic suggestions

Μη τυπικές λέξεις, όπως το "ain't", καθώς και διάφορες άλλες χρήσεις, όπως το "angry at" αντί του "angry with".

Numbers

Αριθμητικοί προσδιορισμοί που πρέπει να γραφτούν ολογράφως (χρήση του "nine" αντί του "9") και το αντίστροφο (χρήση του "12" αντί του "twelve"). Επίσης, εντοπίζει τη λανθασμένη χρήση του συμβόλου "%" αντί της λέξης "percentage".

Passive sentences

Προτάσεις που είναι γραμμένες σε παθητική φωνή. Όταν είναι δυνατό, οι υποδείξεις γράφονται ξανά σε ενεργητική φωνή.

Possessives and plurals — stylistic suggestions

Αμφισβητούμενη αλλά όχι απαραίτητα λανθασμένη χρήση της κτητικής πτώσης, όπως "Her memory is like an elephant's" ή "I stopped by John's".

Punctuation — stylistic suggestions

Άσκοπη χρήση κομμάτων σε φράσεις ημερομηνίας, ανεπίσημα, συνεχόμενα σημεία στίξης και κόμματα που λείπουν εμπρός από εισαγωγικά για παράδειγμα, "She said 'He is due at noon".

Relative clauses — stylistic suggestions

Αμφισβητούμενη χρήση του "that" ή του "which".

Sentence length (more than 60 words)

Προτάσεις που περιλαμβάνουν περισσότερες από 60 λέξεις.

Sentence structure

Τμήματα προτάσεων, συνέχεια προτάσεων, υπερβολική χρήση συμπλεκτικών συνδέσμων (όπως το "and" και το "or"), μη παράλληλη δομή προτάσεων (όπως η εναλλαγή μεταξύ ενεργητικής και παθητικής φωνής μέσα σε μια πρόταση), λανθασμένη δομή ερωτηματικών προτάσεων και λανθασμένη τοποθέτηση προσδιορισμών.

Sentences beginning with "And," "But," or "Hopefully"

Χρήση συμπλεκτικών συνδέσμων και επιρρημάτων στην αρχή μιας πρότασης ή χρήση του "plus" ως συμπλεκτικού συνδέσμου μεταξύ δύο ανεξάρτητων προτάσεων.

Successive nouns (more than three)

Ακολουθίες με πολλά ουσιαστικά που ενδέχεται να μην είναι σαφείς  για παράδειγμα, "The income tax office business practices remained the same".

Successive prepositional phrases (more than three)

Προθέσεις που αποτελούνται από πολλές λέξεις  για παράδειγμα, "The book on the shelf in the corner at the library on the edge of town was checked out".

Unclear phrasing

Διφορούμενη διατύπωση για παράδειγμα, το "more" που ακολουθείται από ουσιαστικό και πληθυντικό αριθμό ή περιληπτικό ουσιαστικό ("We need more thorough employees", αντί του "We need more employees who are thorough")  ή προτάσεις που περιέχουν περισσότερα από ένα αναφορικά για μια αντωνυμία ("All of the departments did not file a report" αντί του "Not all of the departments filed a report").

Use of first person

Οι αντωνυμίες "I" και "me", που δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται σε κείμενο με επιστημονικό ή τεχνικό ύφος.

Verb phrases — stylistic suggestions

Χρήση ρημάτων στην οριστική ενώ είναι προτιμότερη η υποτακτική, διάσπαση ρηματικών φράσεων και παθητικές ρηματικές προτάσεις για παράδειγμα, "The pepper is able to be chopped without burning fingers".

Wordiness

Μακροσκελείς αναφορικές προτάσεις ή ασαφείς προσδιορισμοί (όπως το "fairly" ή "pretty"), πληθώρα επιρρημάτων, υπερβολικά πολλές αρνήσεις, άσκοπη χρήση του "or not" στη φράση "whether or not", ή χρήση του "possible … may" στη θέση του "possible … will".

Words in split infinitives (more than one)

Δύο ή περισσότερες λέξεις μεταξύ του "to" και ενός απαρέμφατου ρήματος, για παράδειγμα, "to very boldly enter the market".

Δείτε επίσης

Ορθογραφικός και γραμματικός έλεγχος στο Office για Windows

Ορθογραφικός και γραμματικός έλεγχος στο Office για Mac

Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια;

Θέλετε περισσότερες επιλογές;

Εξερευνήστε τα πλεονεκτήματα της συνδρομής, περιηγηθείτε σε εκπαιδευτικά σεμινάρια, μάθετε πώς μπορείτε να προστατεύσετε τη συσκευή σας και πολλά άλλα.