See Microsoft Dynamics NAV väljalase toetab maksefailide eksportimist ISO 20002 pankadesse vastavalt nipsamispankadele.
Ülevaade
Šveits migreerib kõik pangasõnumid ISO20022 vormingusse, sealhulgas. SEPA (www.sepa.ch). Pankade ja PostFinance'i olemasolevad DTA ja EZAG krediidi ülekandekavad liidetakse ISO 20022 standardi kasutamiseks. Maksefailide üleslaadimise juhiseid töödeldakse valu.001 sõnumitena, mida nimetatakse ka kliendi krediidiülekande algatamiseks. IBAN-numbrit kasutatakse alates 2020. aasta seisust ainult pangakonto ühenduse esmase identifitseerimistunnusena.
Väljalase on esimene samm maksepäevikust praegu DTA-vormingus või EZAG-vormingus saadetavate ISO2002 vormingu vastuvõtmise suunas. Failistruktuur põhineb järgmistel juhistel>https://www.paymentstandards.ch/en/home/schemes/credit-transfers.html.
Lehe Hankija pangakonto väljal Makseviisid olevad järgmised valikud teisendatakse ISO maksetüüpideks 3, 4, 5 ja 6: Post Payment Domestic (Makse riigisisene), Bank Payment Domestic (Panga makse riigisisene), Cash Outpayment Order Domestic (Kodumaine), Post Payment (Makse välismaal), Bank Payment Abroad (Pangamakse välismaal), SWIFT-makse välismaal, Sularaha väljamaksmise tellimus välismaal.
Teatmematerjalid
| Viite nr. | 196534 |
|---|---|
| Tooteala | Maksuvärskendus |
| Avastatud: | Microsoft Dynamics NAV 2015 |
| Amet | Switzerland – maksefailide loomine ISO 20002 vormingus DTA ja Ezag failivormingu asendajana Microsoft Dynamics NAV 2015 jaoks |
| Välja antud | Mai 2017 |
Oluline teade klientidele
Enne hoolduspakettide või kiirparanduste installimist soovitame pöörduda oma Microsoft Dynamicsi partneri poole. Oluline on kontrollida, kas teie keskkond ühildub installitavate hoolduspakettide, kiirparanduste või allalaaditavate failidega. Hoolduspakett, kiirparandus või allalaadimine võib põhjustada koostalitlusvõime probleeme kohandustega ja muude tootjate toodetega, mis töötavad teie Microsoft Dynamicsi lahendustega.
Oluline teade partneritele
Vastavalt SPA-le ei vasta see partneritele maksu- ja eeskirjavärskenduste edasi levitamine ERP klientidele, kes pole registreerunud ärivalmis täienduspaketi kasutajaks. Partnerid saavad oma kliendi olekut kontrollida funktsioonis VOICE. Kui nad pole registreerunud, peavad partnerid need enne levitamist praeguseks muutma.
Installimine
See värskendus on saadaval Microsoft Dynamics NAV koondvärskenduse CU 32 kaudu
Märkus.
- Sellesse värskendusfaili kaasatud objektide olemasolevad kohandused võivad regulatiivse funktsiooni importimisel katkeda.
- Selle funktsiooni kasutamiseks pole andmete täiendamine nõutav.
Litsentsimine
Selle väljaandega lisatud uutele objektidele juurdepääsemiseks värskendage oma litsentsi.
Objektid
Selle väljalaskega on muudetud järgmisi objekte:
| Tüüp | ID | Nimi | |
|---|---|---|---|
| Tabel | 288 | Hankija pangakonto | Muudetud |
| Tabel | 1226 | Makse ekspordiandmed | Muudetud |
| Aruanne | 3010546 | DTA suggest vendor Maksed | Muudetud |
| Koodiplott | 2 | Ettevõtte lähtestamine | Muudetud |
| Koodiplott | 1220 | SEPA CT-Export fail | Muudetud |
| Koodiplott | 1223 | SEPA CT-Check rida | Muudetud |
| Koodiplott | 11520 | Swiss SEPA CT-Export File | Uus |
| Koodiplott | 11503 | CHMgt | Muudetud |
| XMLport | 1000 | SEPA CT pain.001.001.03 | Muudetud |
| Leht | 425 | Hankija pangakonto kaart | Muudetud |
Setup
Sisestage lehe Panga ekspordi-/impordiseadistus väljale Kood identifikaator.
Sisestage väljale Nimi nimi (nt SEPA eksport).
Valige väljal Suund käsk Ekspordi.
Valige väljal Koodiploki töötlemine väärtus 11520.
Valige väljal XML-pordi ID töötlemine väärtus 1000.
Valige koodiplokis Ekspordikoodi kontrollimine nupp 1223
Märkus. Häälestus luuakse uue ettevõtte loomisel ja seda saab kopeerida teistesse ettevõtetesse.
Valige maksetaotluste saatmiseks kasutatava konto pangakonto kaardil kiirkaardil Ülekanne vorming Makse eksport.
Tugiteave
Kui teil on probleeme installifaili või dokumentatsiooni allalaadimisega, võtke ühendust .ITMBSSUP@microsoft.com
Tehnilise toe küsimuste korral pöörduge oma partneri poole või kui registreerusite tugiteenuselepinguga otse Microsoftiga, saate jaotises Tugiteenuse >>uus tugiteenusetaotlus sisestada Microsoft Dynamicsi® tehnilisele toele uue tugiteenusetaotluse kliendiallikast või partneri allikast.
Samuti saate nende linkide kaudu võtta ühendust Microsoft Dynamicsi® tehnilise toega, kasutades riigikohaseid telefoninumbreid.
Partnerid – globaalsed tugikontaktid (nõuab partneri allika sisselogimist)
Kliendid – globaalsed tugikontaktid (nõuab kliendiallika sisselogimist)
Keelekvaliteedi tagasiside
Täname, et võtsite meile tagasiside andmiseks aega. Seda kasutatakse tõlgitud Dynamics NAV kasutajaliidese keelekvaliteedi hindamiseks ja vajaduse korral paranduste tegemiseks.
Kasutage seda tagasisidelinki alltoodud küsimustele tagasiside andmiseks.
K1: Millise toote keele ja versiooniga te töötate?
Kv2: Milline on teie roll teie organisatsioonis/ettevõttes?
K3: Kas kasutatud terminoloogia on teie turu/lokaadi jaoks õige?
Q4: Lisage mis tahes muu tagasiside, mis teil võib olla toote keelelise kvaliteedi kohta.
Privaatsusavaldus: Microsoft on pühendunud teie privaatsuse kaitsmisele, pakkudes samal ajal tarkvara, mis pakub teile soovitud jõudlust, võimsust ja mugavust teie isiklikus andmetöötluses. Selles privaatsusavalduses selgitatakse andmete kogumise ja kasutamise tavasid. Siinne teave ei kehti muude Microsofti ühendusega või ühenduseta saitide, toodete ega teenuste kohta.
Kui otsustate anda tagasisidet selle regulatiivse funktsiooni keelelise kvaliteedi kohta, lisatakse teie meiliaadress ja mis tahes lisateave, mille esitate. Kasutame teie tagasisideandmeid ainult keelelise kvaliteedi parandamiseks. Microsoft ei võta teiega ühendust teie tagasiside uurimiseks ega lisateabe küsimiseks. Teie meiliaadress eemaldatakse meie süsteemidest 90 päeva pärast.