Rendez vos vidéos plus accessibles et plus faciles à regarder avec le muet activé en ajoutant des sous-titres. La fonctionnalité Sous-titres intuitive de l’éditeur vidéo Clipchamp détecte automatiquement ce qui est dit dans une vidéo ou une piste audio, puis génère des sous-titres en temps réel en un seul clic.
Remarque
La fonctionnalité Sous-titres automatiques est uniquement compatible avec les ressources vidéo et audio qui incluent la voix.
Découvrez comment ajouter des sous-titres à vos vidéos dans la version personnelle de notre éditeur vidéo :
- Utilisation des sous-titres automatiques
- Mettre en forme les sous-titres automatiques et personnaliser leur apparence
- Désactiver les sous-titres automatiques
- Résolution des problèmes
- Forum Aux Questions
Les sous-titres automatiques peuvent être utilisés pour :
- Générer une transcription située dans l’onglet Sous-titres.
- Indexer votre vidéo afin d’accéder facilement à un horodateur spécifique à l’aide de la transcription.
- Créer automatiquement des sous-titres pour une vidéo.
La fonctionnalité est disponible dans de nombreuses langues. Consultez la liste complète des langues ici.
Remarque
Lorsque vous utilisez la fonctionnalité de saisie automatique, Clipchamp devez utiliser Azure Cognitive Services pour traiter l’audio de votre vidéo afin de générer vos sous-titres.
Utilisation des sous-titres automatiques
- Importez une ressource vidéo ou audio avec narration audio depuis l’onglet Média de la barre d’outils. Cliquez sur la flèche > déroulante parcourir les fichiers pour importer des fichiers à partir de votre appareil ou ajouter du contenu multimédia à partir de OneDrive et d’autres intégrations de stockage cloud.
- Faites glisser-déplacer la vidéo sur la chronologie pour commencer le montage.
- Pour commencer à générer des sous-titres automatiques, cliquez sur l’icône Sous-titres dans l’aperçu vidéo ou cliquez sur l’onglet Sous-titres du panneau des propriétés pour activer les sous-titres automatiques.
- Suivez les requêtes dans la fenêtre contextuelle pour choisir la langue de la transcription et filtrer le langage grossier. Ensuite, cliquez sur le bouton Transcrire le média. Les transcriptions peuvent être générées en une seule langue par vidéo.
- Les sous-titres sont générés et s’affichent dans l’aperçu vidéo. La transcription modifiable ainsi que les horodatages vidéo s’affichent dans l’onglet Sous-titres du panneau des propriétés.
- Supprimez ou double-cliquez pour réécrire les mots mal orthographiés dans la transcription.
- Sélectionnez le bouton Télécharger les sous-titres pour enregistrer le fichier .SRT. Votre transcription vidéo est automatiquement téléchargée sur votre appareil.
- Affichez un aperçu de vos sous-titres automatiques et exportez votre vidéo dans la résolution de votre choix.
Mettre en forme les sous-titres automatiques et personnaliser leur apparence
- Sélectionnez le texte des sous-titres dans l’aperçu vidéo pour rechercher les options de mise en forme dans le panneau des propriétés.
- Dans l’onglet Texte, sélectionnez une nouvelle police pour les sous-titres automatiques. Vous pouvez aussi télécharger une police personnalisée en fonction de vos besoins de personnalisation.
- Améliorez l’accessibilité des sous-titres automatiques en choisissant une couleur contrastant avec l’arrière-plan de la vidéo. Le blanc est la couleur recommandée pour des raisons d’accessibilité.
- Choisissez une position prédéfinie pour les sous-titres automatiques et mettez à jour la mise en forme de la police en gras, en italique ou en souligné.
Facultatif : ajustez la hauteur des lignes, l’espacement des lettres, le contour et les ombres du texte pour créer un aspect professionnel avec vos légendes.
Désactiver les sous-titres automatiques
- Pour masquer les sous-titres de votre aperçu vidéo tout en les conservant dans l’onglet Sous-titres, activez le boutonMasquer les sous-titres dans la vidéo dans le panneau des propriétés.
- Pour supprimer les sous-titres automatiques de votre vidéo, cliquez sur le bouton Désactiver les sous-titres automatiques dans l’onglet Sous-titres du panneau des propriétés.
- Exportez votre vidéo dans la résolution de votre choix.
Résolution des problèmes lorsque les sous-titres ne fonctionnent pas
Si vous activez la fonctionnalité de sous-titrage et qu’une erreur se produit pendant le traitement, par exemple des sous-titres incorrects sont générés ou aucun sous-titre ne s’affiche même après un certain temps, voici quelques suggestions que vous pouvez essayer pour résoudre le problème :
- Rechargez l’onglet du navigateur dans lequel l’éditeur de vidéo Clipchamp est ouvert, ou fermez et rouvrez l’application Clipchamp dans Windows, puis réessayez de sous-titrer.
- Supprimez votre clip du projet d’édition, ajoutez-le à nouveau et réessayez de sous-titrer.
- Désactivez le sous-titrage automatique, exportez le projet, puis importez la vidéo MP4 obtenue dans votre projet et essayez de sous-titrer la nouvelle version du clip. L’idée derrière cette suggestion est que si votre vidéo d’entrée d’origine était dans un format différent tel que WebM, sa conversion au format MP4 peut aider la fonctionnalité de sous-titrage à reconnaître correctement sa piste audio.
- Essayez de sous-titrer avec une autre vidéo source pour tester si le problème provient d’un fichier d’entrée particulier.
- Vérifiez si le pare-feu de votre ordinateur (ou le pare-feu de votre organization, si vous êtes dans un réseau d’entreprise) ou une extension de navigateur que vous avez peut-être installée bloque les connexions au service de reconnaissance vocale Azure. Mettez la connexion en liste blanche, désactivez l’extension du navigateur sur Microsoft Clipchamp ou connectez-vous à un autre réseau WiFi pour tester si le sous-titrage automatique fonctionne.
Forum aux questions
Qui a accès aux données ?
Personne n’a accès aux données. La reconnaissance vocale automatique Microsoft (ASR) n’implique aucune intervention humaine, ce qui signifie que personne n’aura accès à l’audio à aucun moment. [En savoir plus].
Est-ce que Clipchamp stocke des données de légende ou de transcription ?
Oui. Les données des sous-titres sont stockées avec votre projet d’édition vidéo Clipchamp, auquel vous seul avez accès.
Si je ne souhaite pas Clipchamp traiter ces données au début, puis-je les empêcher ?
Oui. Si vous ne souhaitez pas que Microsoft Clipchamp traite des données liées aux sous-titres, n’activez tout simplement pas la fonctionnalité Transcription.
Important
Microsoft se réserve le droit de restreindre les services de transcription et de traduction, avec un préavis raisonnable, afin de limiter l’utilisation excessive et/ou la fraude, et de maintenir les performances du service.