Az Nagyvállalati Microsoft 365-alkalmazások 1710-es verziójától kezdve (a 2101-es kiadás kiterjeszti a funkciót az Outlook-re), az ügyfélprogramon alapuló aktuális fordítási funkciókat egy modern Translator-funkciókészletre cseréljük, amely kizárólag a felhőalapú Microsoft Translator szolgáltatásra épül.

Rendszergazdaként vagy Pro szervezetében az Office és kezeléséért, bizonyára nem biztos abban, hogy ez a változás mit jelent az Ön számára.

Megjegyzés: Ez a funkció mostantól a GCC-H bérlők 16.0.13127-es vagy újabb buildet futtató ügyfelei számára is elérhető. A Outlook a 2101-es és a 16.0.13628.10000-es vagy újabb buildben érhető el.

A Translator

Az új Translator szolgáltatás számos fő előnyt biztosít a legtöbb ügyfél számára, például az alábbiakat:

  • A program automatikusan észleli a forrásnyelveket.

  • Többnyelvű dokumentumok használata támogatott.

  • A felhasználók fordításokat is ki tudnak keresni a kijelölt szavakhoz, kifejezésekhez és más dokumentumkijelölésekhez.

  • A felhasználók a formázás és a hűség megőrzésével visszaszúrhat fordításokat a dokumentumba.

  • A felhasználók igény szerint lefordított dokumentummásolatokat készíthetnek közvetlenül az appban.

Ne feledje, hogy a fenti lista csak egy példa. A szolgáltatások adott Translator viselkedése az alkalmazástól függhet az esetek vagy a munkafolyamatok közötti különbségek figyelembeása érdekében.

Idővel további funkciókkal bővülhet a felhasználók Translator, hogy jobban segítsék a nem natív nyelveken dolgozó felhasználókat.

A régi fordítási szolgáltatások változásai a Office

A régi fordítási funkciókkal összehasonlítva a modern nyelvre Translator funkcióvesztés lesz. A modern verzió megjelenésével például nem fogja tudni az alábbiakat Translator:

  • A telepített kétnyelvű szótárak segítségével offline vagy helyi módon is végezhet szavakat vagy kifejezéseket.

  • A Mini Translator segítségével lefordíthat egy adott szót, amikor a szóra mutat.

  • Konfigurálja az egyéni fordítási szolgáltatókat, például a helyszíni vagy külső szolgáltatókat, amelyek jelenleg nyelvpáronként konfigurálhatók (a Kutatási panelen keresztül).

  • Az alapértelmezett készleten túli nyelvek és nyelvpárok engedélyezése vagy letiltása. Letilthatja például az egyik nyelvet, vagy engedélyezhet egy további nyelvet.

Szükséges szolgáltatásadatok

A kért fordítási Office el kell küldenie a kijelölt szöveget a Microsoft automatikus Translator szolgáltatásának. A gépi fordítás után a szolgáltatás nem tárolja a felhasználó szövegét és fordítását. További információt a Szükséges szolgáltatásadatoka Office.

Hol vannak feldolgozva a fordítási kérések? 

Amikor csak Translator a rendszer a Microsoft Translator az Önhöz legközelebb eső adatközpontban futó Microsoft Translator szolgáltatást fogja használni. A Translator szolgáltatás a világ más táján futó Microsoft-adatközpontokban fut, ezért kis az esélye annak, hogy az adatokat egy másik régióban is fel lehet feldolgozni.

A rendszergazdák által a Office

Ha a Translator modern Office szeretné használni, semmit sem kell tennie a változásra való felkészüléshez. Az 1710-es verzióra (a Outlook 2101-es verziójára Translator verzióra frissítve használhatja a frissítéseket.

Ha azonban több időre van szükség a változásra való felkészülésre, vagy jobban szeretné konfigurálni Translator szervezetében, érdemes megfontolnia az alábbi lehetőségeket:

  • Telepítsen egy testre szabott menüszalagot, ha azt szeretné, hogy a felhasználói könnyen hozzáférjenek az új fordítási parancsokhoz. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy Translator funkció különböző eszköztár-vezérlő-eket (TCID-ket) használ, mint a régi fordítási funkciók.

  • Használja tovább a meglévő fordítási funkciókat a Office helyett az új modern Translator funkcióval. Ehhez töltse le a legújabb csoportházirend-sablonfájlokat, és engedélyezze a Régi fordítási szolgáltatások használata házirendbeállítást.

  • Letilthatja az összes online alapú fordítási funkciót, beleértve a Translator a régi fordítási funkciókat. Ehhez használja a Csoportházirendet, és engedélyezze a Ne használjon online gépi fordítási házirend beállítást, és tiltsa le az Online fordítási szótárak használata házirend-beállítást.

  • Ha telepítette Outlookhoz készült Translator bővítményt, távolítsa el. Ha elhagyja, a benne található fordítási funkciók az új funkciók mellett jelennek meg, ami összezavarhatja a felhasználókat. Azt javasoljuk, hogy a bővítményről az új funkciókra váltás után távolítsa el a bővítményt.

További információ a fordítási szolgáltatások csoportházirend-beállításairól

Az alábbi táblázat további információkat tartalmaz a fordítási funkciókkal kapcsolatos csoportházirend-beállításokról.

Megjegyzés: Ne aggódjon, mert a fájlnevek és elérési utak egy része a "Word" nevet is hatja. Az ott megadott beállítások a Excel, a PowerPoint és a Outlook.

Házirend-beállítás neve

Leírás

ADMX/ADML-fájlnév

1. út

Korábbi fordítási szolgáltatások használata

Ezzel a házirendbeállítással az Office-appokban (például a Wordben, a PowerPoint-ban és az Outlook-ban) használhatja a régi fordítási funkciókat a felhőalapú Microsoft Translator szolgáltatást használó Translator helyett.

Az örökölt fordítási funkciók közé tartoznak az alábbiak:

  • A teljes dokumentum fordítása a böngészőalapú kétnyelvű megjelenítő használatával.

  • A kijelölt szöveg fordítása a Kutatás munkaablak használatával.

  • Egyéni szó fordítása, amikor az egérmutatót a szó fölé húzza a miniszavak Translator.

Előfordulhat, hogy a korábbi fordítási funkciókat olyan speciális esetekben kell használnia, amelyek további konfigurálhatóságot igényelnek, például ügyfélfordítási szolgáltatók használata esetén.

Ha engedélyezi ezt a házirend-beállítást, a fordítási parancsok, például a menüszalagon vagy a helyi menükben, a régi fordítási funkciókat fogják használni a Translator helyett.

Ha letiltja vagy nem konfigurálja ezt a házirendet, a fordítási parancsok , például a menüszalagon vagy a helyi menüket, a régi fordítási funkciók helyett a Translator funkciót fogják használni.

Megjegyzés: Ez a házirendbeállítás csak az Office szolgáltatást támogató appok és Nagyvállalati Microsoft 365-alkalmazások (például a #x0) Translator vonatkozik.

Office

Microsoft Office 2016\Vegyes

Ne használjon online gépifordítást 2

Ezzel a házirendbeállítással megakadályozhatja, hogy online gépi fordítási szolgáltatásokat használjanak a dokumentumok és a szövegek Kutatás munkaablakon keresztüli fordításához.

Ha engedélyezi ezt a házirend-beállítást, az online gépi fordítási szolgáltatásokkal nem fordíthat le dokumentumokat és szöveget a Kutatás munkaablakban.

Ha letiltja vagy nem konfigurálja ezt a házirend-beállítást, online gépi fordítási szolgáltatásokkal fordíthatja le a szöveget a Kutatás munkaablakban.

Word

Microsoft Word 2016\Vegyes

Online fordítási szótárak használata3

Ezzel a házirendbeállítással megakadályozhatja, hogy online szótárakat használjanak a kutatás munkaablakon keresztüli szövegfordításhoz.

Ha engedélyezi vagy nem konfigurálja ezt a házirend-beállítást, az online szótárak segítségével lefordíttathatja a szöveget a Kutatás munkaablakban.

Ha letiltja ezt a házirend-beállítást, az online szótárak nem használhatók szöveg fordítására a Kutatás munkaablakban.

Word

Microsoft Word 2016\Vegyes

1 Minden elérési út a Felhasználó konfigurációja\Házirendek\Felügyeleti sablonok\ mappával kezdődik.

2 Kompatibilitási okokból, ha ez a házirend-beállítás engedélyezve van, de a "Régebbi fordítási szolgáltatások használata" házirend-beállítás nincs engedélyezve, a modern Translator szolgáltatás teljesen le lesz tiltva, mivel az Translator jelenleg nem támogatja az offline üzemmódot. Ha a korábbi fordítási funkciókat online gépi fordítás nélkül szeretné használni, engedélyezze ezt a házirendbeállítást és a "Régebbi fordítási szolgáltatások használata" házirendbeállítást.

3 Ha ez a házirend-beállítás engedélyezve van, de a "Régebbi fordítási szolgáltatások használata" házirend-beállítás nincs engedélyezve, nincs hatása a modern Translator funkcióra, mivel a Translator pusztán gépi fordítás, és nem használ fordítási szótárakat.

További segítségre van szüksége?

Ismeretek bővítése
Oktatóanyagok megismerése
Új szolgáltatások listájának lekérése
Csatlakozás Microsoft Office Insiderekhez

Hasznos volt az információ?

Mennyire elégedett a fordítás minőségével?
Mi befolyásolta a felhasználói élményét?

Köszönjük visszajelzését!

×