Le presentazioni di PowerPoint con sottotitoli automatici in tempo reale

Si applica a
PowerPoint per Microsoft 365 PowerPoint per Microsoft 365 per Mac PowerPoint 2024

PowerPoint per Microsoft 365 possibile trascrivere le parole durante la presentazione e visualizzarle sullo schermo come didascalie nella stessa lingua in cui si parla o come sottotitoli tradotti in un'altra lingua. In questo modo è possibile presentare il contenuto anche alle persone non udenti o con problemi di udito e alle persone che non parlano la lingua del relatore.

È possibile personalizzare l’aspetto dei sottotitoli, come la loro posizione, le dimensioni, il colore e altre caratteristiche, secondo le esigenze del pubblico e dell’ambiente fisico.

Per risultati ottimali, è consigliabile usare un microfono auricolare collegato al dispositivo che esegue PowerPoint. Per questa funzionalità è necessaria una connessione Internet affidabile durante tutto il corso della presentazione.

Richiede Windows 10 e versioni successive, con PowerPoint per Microsoft 365 versione 16.0.11601.20178 o successiva nel Canale corrente. Questa funzionalità non è supportata se usi una versione precedente di Windows.

Configurare i sottotitoli

È possibile scegliere la lingua usata dal relatore e la lingua dei sottotitoli, nel caso debbano essere tradotti. Si può selezionare il microfono specifico da usare (se è presente più di un microfono collegato al dispositivo), la posizione in cui i sottotitoli vengono visualizzati sullo schermo (in basso o in alto, in sovrimpressione o separati dalla diapositiva) insieme ad altre opzioni di visualizzazione.

  1. Sulla scheda Presentazione della barra multifunzione, selezionare Impostazioni dei sottotitoli. In alternativa, è possibile modificare le impostazioni senza uscire dalla presentazione tramite il menu di scelta rapida, il menu Presentazione o Visualizzazione Relatore e le impostazioni dei sottotitoli> Altre > impostazioni.  

    Casella di controllo Usa sempre i sottotitoli nella scheda Presentazione

  2. Usare La lingua parlata per vedere le lingue vocali che PowerPoint è in grado di riconoscere e selezionare quella desiderata. Questa è la lingua usata dal relatore durante la presentazione. Per impostazione predefinita, questa diventerà anche la lingua di modifica di Office.

  3. Usare Lingua dei sottotitoli per vedere quali lingue PowerPoint può visualizzare sullo schermo come didascalie o sottotitoli e selezionare quella desiderata. Questa è la lingua del testo dei sottotitoli mostrati al pubblico. Per impostazione predefinita, questa lingua corrisponde alla lingua parlata, ma può essere anche modificata se si vuole usare la traduzione. 

  4. Nel menu Impostazioni dei sottotitoli, selezionare la posizione desiderata dei sottotitoli. Possono essere visualizzati nel margine superiore o inferiore della diapositiva (in sovraimpressione) oppure sulla parte superiore o inferiore della diapositiva (ancorati). L'impostazione predefinita è Sotto la diapositiva

  5. Per altre impostazioni relative all'aspetto, fare clic su Altre impostazioni impostazioni> dei sottotitoli(Windows).
    È possibile modificare il colore, la dimensione, la trasparenza e lo stile del carattere dei sottotitoli. È possibile modificare anche lo sfondo per aumentare il contrasto e rendere più leggibile il testo. 

Attivare o disattivare la funzionalità durante la presentazione

Per attivare o disattivare questa funzionalità durante una presentazione, fare clic sul pulsante Attiva/disattiva sottotitoli in Visualizzazione Presentazione o Visualizzazione Relatore, oppure sulla barra degli strumenti sotto la diapositiva principale:

In Visualizzazione Presentazione:

Pulsante Attiva/disattiva sottotitoli nella visualizzazione Presentazione di PowerPoint.

In Visualizzazione Relatore:

Pulsante Attiva/disattiva sottotitoli nella Visualizzazione Relatore

È inoltre possibile attivare o disattivare i sottotitoli dal menu contestuale o con il tasto di scelta rapida J.

Per fare in modo che i sottotitoli vengano sempre avviati all'avvio di una presentazione presentazione, dalla barra multifunzione è possibile passare a Presentazione>Usare sempre i sottotitoli per attivare questa funzionalità per tutte le presentazioni. Per impostazione predefinita, è disattivata. Quindi, nella presentazione e nella visualizzazione Relatore, sullo schermo verrà visualizzata una trascrizione in tempo reale delle parole.

Suggerimenti

  • Se si riscontrano problemi nelle didascalie o nei sottotitoli, provare a parlare più deliberatamente.
  • Provare a evitare o eliminare il rumore di fondo che potrebbe interferire con la voce.
  • I sottotitoli e i sottotitoli dipendono da un servizio di riconoscimento vocale basato sul cloud, quindi è importante avere una connessione Internet veloce e affidabile.

Lingue parlate supportate per i sottotitoli in tempo reale (input vocale)

Diverse lingue parlate sono supportate come input vocale per i sottotitoli in tempo reale in PowerPoint per Microsoft 365. Le lingue in anteprima sono offerte prima del supporto completo e hanno un livello di accuratezza lievemente inferiore, destinato a migliorare nel tempo.

Lingue con supporto completo Lingue in anteprima*
Cinese (Repubblica popolare cinese) Arabo
Inglese (Canada) Danese
Inglese (Regno Unito) Olandese
Inglese (Stati Uniti) Inglese (Australia)
Francese (Francia) Inglese (India)
Tedesco (Germania) Finlandese
Italiano (Italia) Francese (Canada)
Spagnolo (Spagna) Hindi
Giapponese
Coreano
Norvegese
Portoghese (Brasile)
Russo
Spagnolo (Messico)
Svedese

* Attualmente le "lingue in anteprima" non offrono il supporto completo. Il nostro supporto di queste lingue migliorerà nel corso del tempo.

Lingue visualizzate supportate da sottotitoli e sottotitoli in tempo reale (output di testo)

PowerPoint per Microsoft 365 possibile visualizzare i sottotitoli sullo schermo in più di 60 lingue:

Afrikaans Lettone
Arabo Lituano
Bengalese Malgascio
Bosniaco Malese
Bulgaro Maltese
Cantonese (tradizionale) Maori
Catalano Norvegese (Bokmål)
Cinese (semplificato) Persiano
Cinese (tradizionale) Polacco
Croato Portoghese
Ceco Otomí del Querétaro
Danese Rumeno
Olandese Russo
Inglese Samoano
Estone Serbo (alfabeto cirillico)
Figiano Serbo (alfabeto latino)
Filippino Slovacco
Finlandese Sloveno
Francese Spagnolo
Tedesco Svedese
Greco Taitiano
Creolo haitiano Tamil
Ebraico Telugu
Hindi Thai
Hmong Daw Tongano
Ungherese Turco
Islandese Ucraino
Indonesiano Urdu
Italiano Vietnamita
Giapponese Gallese
Swahili Lingua maya yucateca
Coreano

Informazioni importanti sui sottotitoli in tempo reale

I sottotitoli e i sottotitoli in tempo reale di PowerPoint sono una delle funzionalità avanzate del cloud di Microsoft 365 e sono basati su Microsoft Speech Services. Il contenuto vocale pronunciato dai relatori viene inviato a Microsoft per consentire l'erogazione di questo servizio. Per ulteriori informazioni, vedere Usare Office per lavorare in modo più intelligente.

Supporto tecnico per clienti con disabilità

Microsoft si impegna a offrire l'esperienza migliore possibile a tutti i clienti. Gli utenti con disabilità o domande relative all'accessibilità possono contattare Microsoft Disability Answer Desk per ottenere assistenza tecnica. Il team di Disability Answer Desk è qualificato nell'uso di molte delle assistive technology più diffuse e può offrire assistenza nel linguaggio dei segni in inglese, spagnolo, francese e americano. Per trovare le informazioni di contatto per la propria area geografica, visitare il sito Microsoft Disability Answer Desk.

Gli utenti di enti pubblici, commerciali o aziendali possono contattare l'Answer Desk per l'accessibilità aziendale.

Vedere anche

Caratteristiche di accessibilità per la riproduzione di video e audio in PowerPoint

Configurare il dispositivo per il supporto dell'accessibilità in Microsoft 365

Rendere le presentazioni di PowerPoint accessibili per gli utenti con disabilità

Aggiungere i sottotitoli codificati o i sottotitoli agli elementi multimediali in PowerPoint