Nota
1 de actualização cumulativa para Microsoft Dynamics NAV 2017 já não está disponível. Para corrigir os problemas no artigo, instale a actualização cumulativa mais recente do Microsoft Dynamics NAV 2017.
Este artigo aplica-se ao Microsoft Dynamics NAV 2017 para todos os países e todos os idiomas.
Descrição geral
Esta actualização cumulativa inclui todas as correcções e funcionalidades regulamentares que foram disponibilizadas para Microsoft Dynamics NAV 2017, incluindo correcções e funcionalidades regulamentares disponibilizadas em actualizações cumulativas anteriores.actualizações cumulativas para Microsoft Dynamics NAV 2017 disponibilizadas. Actualizações cumulativas destinam-se a clientes novos e existentes que estejam a executar o Microsoft Dynamics NAV 2017. Importante Recomendamos que contacte o parceiro Microsoft Dynamics antes de instalar correcções ou actualizações. É importante verificar que o ambiente é compatível com as correcções ou actualizações que está a ser instalado. Uma correcção ou actualização pode causar problemas de interoperabilidade com as personalizações e produtos de outros fabricantes que funcionam com a sua solução Microsoft Dynamics NAV.
Esta actualização cumulativa substitui anteriormente disponibilizadas actualizações cumulativas. Sempre devem instalar a actualização cumulativa mais recente. Poderá ser necessário actualizar a licença depois de implementar esta correcção para obter acesso a novos objectos incluídos neste ou uma actualização cumulativa anterior (Isto só se aplica a licenças de cliente). Para obter uma lista de actualizações cumulativas disponibilizadas para Microsoft Dynamics NAV 2017, consulteProblema conhecido
Receberá o seguinte aviso de compilação durante o tempo de compilação:
C:\Programas\Microsoft ficheiros (x86) \Microsoft Dynamics NAV\100\RoleTailored clienteCopiar para a
C:\Programas\Microsoft ficheiros (x86) \Microsoft Dynamics NAV\100\RoleTailored Client\Add-ins
Problemas resolvidos nesta actualização cumulativa
Os seguintes problemas foram resolvidos nesta actualização cumulativa:
Correcções de plataforma
ID |
Título |
---|---|
381465 |
Quando utilizar o construtor de relatório para guardar e compilar relatórios, páginas adicionais são apresentadas. |
381481 |
Quando utilizar o cmdlet de importação NAVData, o cmdlet poderá falhar com ficheiros de grandes navdata no Azure SQL. |
381487 |
Não é possível executar relatórios utilizando o processador do protocolo sem ferramentas de permissões do Object Designer. |
381488 |
Chave de hash é substituído pelo compilador. |
381491 |
O cmdlet de exportação NAVAppPermissionSet exporta permissões semelhantes incorrectamente. |
381497 |
Algumas páginas do cartão ficar intermitente quando os abrir. |
381502 |
Caracteres duplos são inseridos quando introduzir dados no idioma coreano. |
381507 |
Não é possível alterar a data de trabalho em versões localizadas de PaaS. |
381508 |
Quando utiliza o ReadMultiple com um SOAP, o serviço web devolve um registo não filtrado se especificar um filtro com um nome de campo que não existe. |
381509 |
Introdução rápida não funciona numa subpágina num determinado cenário. |
381510 |
Grupos de perfil não podem ser readded. |
381512 |
Mensagem de erro "Dados inválidos encontrados na sequência, não é possível ler o texto" e as falhas de depurador quando tenta depurar uma codeunit de grandes dimensões. |
381516 |
Várias marcas de script referenciam o suplemento mesmo numa página HTML para a iFrame. |
381517 |
O cliente falha quando edita uma peça de tipo de página que é colocada num grupo. |
381580 |
O método de actualização de CurrPage não é executado no accionador de adicionar. |
381582 |
O servidor NAV com inquilinos AAS montado lança um tempo limite quando está a ser parado. |
381598 |
Suporte para a definição de ManagementServicesPort através de Powershell o cmdlet conjunto NAVWebServerInstanceConfiguration. |
381599 |
Histórico de transacções de SQL faz com que o colector de CPU de produção. |
381615 |
Problema de ligação com o Dynamics 365 (CRM 2016 SP2 ou versões posteriores). |
381622 |
Novos ficheiros CAB baseado em GitHub estão em falta do DVD. |
381642 |
Consultas nas extensões que utilizam valores estáticos em filtros podem impedir que as extensões a ser instalado. |
381643 |
Extensões de chamada de consolidação no código de actualização podem fazer com que o esquema de modo a ficarem dessincronizados. |
381644 |
Extensões não executam o código de actualização, excepto se existir pelo menos um objecto de tabela ou delta no pacote. |
381645 |
Extensões que necessitem de Json.Net não é possível publicar devido à falta de redireccionamentos de vinculação. |
381647 |
A camada de serviço NAV falha quando processa uma chamada de serviço web SOAP inválida. |
381657 |
Consultas têm de ser processadas quando reinicializar o extensões reparadas ou republicadas. |
381748 |
O cliente falha quando alterar o tipo de dados de suportes de dados com um RecordRef. |
381791 |
Suporte para a interoperabilidade do .NET Framework em combinação com o cliente Web. |
381924 |
Propriedades ETAG são adicionadas ao OData V4 para todos os serviços web de página. |
381925 |
O primeiro campo de ordenação especificada não funciona. |
381926 |
Quando instala uma combinação de diferentes extensões aleatórias, isto pode resultar num erro não permitindo que algumas extensões de novos ser instalada e alguns instalado as extensões de ser desinstalado. |
Correcções de aplicação
ID |
Título |
Área funcional |
Objectos alterados |
---|---|---|---|
381725 |
A página de diálogo de palavra-passe padrão devolve uma palavra-passe em branco. |
Administração |
PAG 9815 |
381367 |
Quando exporta um ficheiro de pagar positivo é um tipo de ficheiro. csv texto variável, sem vírgulas aparecem entre as colunas no ficheiro exportado. |
Gestão de tesouraria |
SEPARADOR 1222 XML 1231 |
381398 |
Os movimentos sugeridos abaixo do campo no prazo de tolerância de valor sobre a caixa de factos de correspondência de movimento de pagamento na página de pedido de pagamento não estão correctas, se utilizar percentagem como o tipo de tolerância de correspondência. |
Gestão de tesouraria |
SEPARADOR 274. O |
381399 |
A página de aviso de tolerância de desconto de pagamento não aparece no diário de reconciliação de pagamento mesmo se aplicar movimentos em que o campo restantes possíveis P.p. de desconto tem um valor. |
Gestão de tesouraria |
BACALHAU 1255 CQO SEPARADOR 426 1293 SEPARADOR 1294 SEPARADOR 274. O |
381400 |
Entradas de tolerância de desconto de pagamento não são criadas para determinados períodos, se tiver sido registado no diário de reconciliação de pagamento e o campo possível de desconto de P.p. restantes tem um valor. |
Gestão de tesouraria |
BACALHAU 1255 CQO SEPARADOR 426 1293 SEPARADOR 1294 SEPARADOR 274. O |
381416 |
Repetidas pede para guardar o ficheiro é apresentados quando modifica um orçamento no Excel. |
Gestão de tesouraria |
REP 29 |
381593 |
"Valor a liquidar não deve ser maior do que o valor pendente na tabela Dsct. N. º movimento de movimento de contabilidade = «XXX "' mensagem de erro se liquidar um pagamento na divisa local uma factura é registada numa divisa estrangeira a partir do diário de reconciliação. |
Gestão de tesouraria |
SEPARADOR DE CQO 370 1294 |
381594 |
Quando exporta um ficheiro pagar positiva que inclui um valor de verificação de grandes dimensões, o montante povoa o ficheiro com vírgulas. |
Gestão de tesouraria |
BACALHAU 1711 CQO 47 |
381671 |
Problema de formatação no relatório de unidades de negócio. |
Gestão de tesouraria |
REP 17 |
381764 |
A acção de remover aplicações no diário de reconciliação de pagamento não limpa o aplica-se-ao campo de código nos movimentos cliente e fornecedor. |
Gestão de tesouraria |
SEPARADOR 1294 |
381825 |
"O código de origem não existe. Os campos de identificação e valores: código = ' mensagem de erro se registar uma colecção de débito directo e não tem quaisquer linhas de diário. |
Gestão de tesouraria |
REP 1201 |
381358 |
A tabela CRM tem as mesmas legendas como as tabelas NAV. |
Cliente |
SEPARADOR 5330 SEPARADOR 5340 SEPARADOR 5341 SEPARADOR 5342 SEPARADOR 5343 SEPARADOR 5344 SEPARADOR 5345 SEPARADOR 5346 SEPARADOR 5347 SEPARADOR 5348 SEPARADOR 5349 SEPARADOR 5350 SEPARADOR 5351 SEPARADOR 5352 SEPARADOR 5353 SEPARADOR 5354 SEPARADOR 5355 SEPARADOR 5356 SEPARADOR 5357 SEPARADOR 5359 SEPARADOR 5360 SEPARADOR 5361 SEPARADOR 5362 SEPARADOR 5363 SEPARADOR 5364 SEPARADOR 5365 SEPARADOR 5366 SEPARADOR 5367 SEPARADOR 5368 SEPARADOR 5370 |
381409 |
A mensagem de erro "o comprimento da cadeia é de dispersão, mas tem de ser menor ou igual a 20 caracteres" porque ADCS só suporta a 20 caracteres. |
Cliente |
BACALHAU 7701 |
381577 |
Mensagem de correio electrónico / informações SMTP com caracteres Cirílico são convertidas para "???". |
Cliente |
SEPARADOR 9500 |
381383 |
Quando implementar alterações custo padrão na folha de cálculo do custo padrão, uma linha de diário de revalorização é gerada agora arredondado 3 casas decimais, que fornece um valor incorrecto no campo Valor Inventário (Revalorizado). |
Gestão de custos |
REP 5855 |
381567 |
A funcionalidade de Comentários Rastreio Prod acciona o registo de alterações FALSO. |
Gestão de custos |
PAG 6504 PAG 6505 PAG 6508 PAG 6509 PAG 12418 PAG 12469 |
381394 |
Débito/crédito difere entre G/L e a contabilidade de sub de cliente/fornecedor. |
Juros |
BACALHAU 12 |
381404 |
Mensagem de erro "o campo código principal da tabela definição de linha de câmbio de dados contém um valor (XXX) não é possível encontrar na tabela relacionada (Def de linha de câmbio de dados)." quando tenta importar um ficheiro de definição de câmbio de dados com o campo de código ascendente preenchido. |
Juros |
SEPARADOR 1227 XML 1225 |
381595 |
A página de descrição geral de dimensão de contabilidade não for filtrada, por conseguinte, quando utiliza o aprofundamento da análise pela página de dimensão. |
Juros |
PAG 20 |
381823 |
Limitações no cliente Web torna difícil obter o saldo. |
Juros |
PAG 414 |
381374 |
A mensagem de erro "o comprimento da cadeia é X, mas tem de ser inferior ou igual a 30 caracteres" quando seleccionar a acção de mostrar matriz no mapa de análise do inventário. |
Inventário |
BACALHAU 7110 |
381376 |
Mensagem de erro "Tem de atribuir um número de série para o item X" quando é registada uma transferência de ordem de recepção com rastreio de produto e o enlace de encomenda-a-encomenda. |
Inventário |
BACALHAU 6500 CQO 99000830 |
381380 |
Quando registar uma devolução de compra, é criado um movimento de reserva com o estado de reserva excedente. |
Inventário |
BACALHAU 6500 |
381402 |
"Não é possível alterar o tipo de campo no Item uma vez que existe pelo menos uma linha de compra inclui, em seguida, este item" mensagem de erro quando configurar um modelo principal para a tabela Produto quando existem linhas de encomenda de compra com números de produto em branco. |
Inventário |
SEPARADOR 27 |
381403 |
O relatório de especificação de rastreio de produto corta caracteres. |
Inventário |
REP 6520 |
381408 |
"1,123 não é um valor aceite. O campo só pode ter 2 casas decimais"mensagem de erro quando introduzir um valor com casas 3 decimais ou mais no campo Quantidade mínima da página de preço do preço de venda ou compra. |
Inventário |
SEPARADOR DE SEPARADOR 7002 7012 |
381442 |
Um erro de conflito de data não é desencadeado quando uma reserva existe entre uma encomenda de compra e um linha de planeamento do projecto e alterar a data de planeamento de uma linha para uma data anterior à data de recepção esperada da compra de planeamento do projecto. |
Inventário |
SEPARADOR 1003 |
381443 |
Erro de conflito de data não é desencadeado quando uma reserva existe entre uma encomenda de compra e uma ordem de serviço e alterar a data na linha de serviço necessária para uma data anterior à data de recepção esperada da compra. |
Inventário |
SEPARADOR 5902 |
381625 |
Não se considera a aplicação já calculado e atribuir oportunidades trânsito directo. |
Inventário |
BACALHAU SEPARADOR DE PAG 5783 5780 5768 |
381630 |
A volume de negócios de estatísticas de produto página profunda dos campos compras (DL) /Sales (DL) para movimentos de produto em vez de entradas de valor. |
Inventário |
PAG 354 |
381734 |
"O valor de dimensão não existe. Os campos de identificação e valores: código de dimensão = 'XXXX', código = ' mensagem de erro quando executa a rotina Calcular Inventário físico no diário de inventário físico. |
Inventário |
REP 790 |
381543 |
Um linha de planeamento de projecto permanece no Estado planeadas depois de eliminar o fornecimento agendado e reservado. |
Tarefas |
SEPARADOR DE PAG 498 1003 |
381544 |
Uma coluna não estiver visível na linhas de planeamento do projecto. |
Tarefas |
BACALHAU 1008 PAG 1002 PAG 1007 PAG 88 PAG 1001 |
381387 |
A função Replanear não permitem-lhe recriar linhas como actualização quando a ordem de produção é M-T-O. |
Fabrico |
REP 99001026 |
381406 |
Comportamento inconsistente com Arrumar Inventário quando a localização está configurada como predefinição sobre a configuração de empregado do armazém. |
Fabrico |
BACALHAU 7321 SEPARADOR PAG 7375 5766 |
381414 |
Pode ser eliminado um item, mesmo que seja parte de uma versão de L.M. de produção certificadas. |
Fabrico |
SEPARADOR 27 |
381685 |
"A alteração leva a um conflito de datas com as reservas existentes... Cancele ou altere as reservas e tente novamente"mensagem de erro quando alterar a data final na linha de ordem de produção e mover a data de vencimento para uma data anterior. |
Fabrico |
SEPARADOR 99000815 5407 DE BACALHAU CQO 99000813 |
381397 |
Quando regista uma encomenda de venda que dá um desconto da campanha, não é criado um movimento de campanha. |
Marketing |
BACALHAU 5051 CQO 80 REP 205 REP 206 |
381373 |
Quando imprime uma encomenda especial de executar mensagem de acção na folha de requisição, é impressa a encomenda de compra de um de dois apenas para o mesmo fornecedor. |
Compra |
BACALHAU 333 REP 493 |
381381 |
Quando uma encomenda de compra é criada directamente para uma gota um guia de remessa, a descrição não é retirada da linha de venda, mas da ficha de produto. |
Compra |
BACALHAU 76 |
381386 |
A função executar mensagem de acção pode criar uma encomenda de compra de envio directo com definida mesmo quando seleccionar a caixa de verificação localização obrigatória qualquer localização. |
Compra |
BACALHAU 333 |
381401 |
A função de GetVendLedgerEntry na tabela Linha diário geral utiliza uma referência incorrecta para CustLedgEntry em vez de VendLedgEntry. |
Compra |
SEPARADOR 81 |
381575 |
Quando uma encomenda de compras é criada um envio directo, perde-se a descrição da variante modificada na linha de vendas. |
Compra |
BACALHAU 76 |
381701 |
Quando imprime uma encomenda especial de executar mensagem de acção na folha de requisição, encomenda de compra de um de dois apenas para o mesmo fornecedor é impresso devido a diferentes códigos de compras. |
Compra |
BACALHAU 333 REP 493 |
381382 |
Problema de desempenho quando executa o rastreio encomenda. |
Vendas |
BACALHAU 99000778 |
381384 |
Quando restaura uma proposta de venda arquivada, o campo custo unitário é actualizado com o custo unitário da ficha de produto, em vez do preço de custo da proposta de venda arquivada. |
Vendas |
BACALHAU 5063 |
381390 |
No relatório de lista de preços, a opção de tipo de vendas não está traduzida na impressão. |
Vendas |
REP 715 |
381876 |
"Linha de guia de remessa de serviço já existe. Os campos de identificação e valores: n. º documento = ', n. º linha = '40000' "mensagem de erro ao criar certificados de oferta se estes já não são criados para os documentos de envio de vendas. |
Vendas |
REP 780 |
381900 |
O campo de Total Excl. IVA está incorrecto no relatório encomenda de venda arquivadas. |
Vendas |
REP 215 REP 216 |
381388 |
Desempenho lento quando a base de dados contém muitas informações de fluxo de trabalho. |
Servidor |
THAT YOU 1501 1502 |
381731 |
A data de vencimento não é actualizada em ordens de serviço quando forem criadas ordens a partir da proposta de serviço. |
Serviço |
BACALHAU 5923 |
381375 |
Mensagem de erro "Objecto do tipo que não foi possível encontrar a CodeUnit com ID 131004" quando executa o SCM Armazém - Envio Codeunit. |
Actualizar |
BACALHAU 1230 |
381413 |
"Data previsão tem de ter um valor no movimento de previsão de produção: n. º movimento = X. Não pode ser zero ou esvaziar"mensagem de erro quando aplica um pacote de configuração para importar movimentos de previsão. |
Actualizar |
BACALHAU CQO DE 8611 8613 |
381377 |
"Existem várias datas de expiração registadas para o lote X" mensagem de erro quando regista um envio de armazém com ambas as série e número de lote de controlo. |
Armazém |
BACALHAU 6500 |
381405 |
Criação de uma recolha é permitido para uma localização com a opção requer recolha desactivado, mas não para produção. |
Armazém |
REP 7305 |
381597 |
O tipo de destino e o n º destino campos não são validados de uma recolha de inventário. |
Armazém |
BACALHAU 7322, BEM COMO |
Correcções de aplicação local
AU - Austrália
ID |
Título |
Área funcional |
Objectos alterados |
---|---|---|---|
381370 |
Caracteres inválidos são gerados no ficheiro XML de BAS depois de actualizar e exportar o ficheiro na versão australiano. |
Juros |
BACALHAU CQO DE 6224 11601 |
SER - Bélgica
ID |
Título |
Área funcional |
Objectos alterados |
---|---|---|---|
381854 |
O conjunto aplica-se-à função de ID do aplicar movimentos de contabilidade página não funcionar conforme esperado na versão belga. |
Juros |
PAG PAG 11309 20 |
381407 |
Facturas de compras com IVA não dedutível conduz a estatísticas incorrectas se forem utilizados vários grupos de registo de IVA na versão belga. |
Compra |
PAG 161 PAG 400 |
CH - Suíça
ID |
Título |
Área funcional |
Objectos alterados |
---|---|---|---|
381385 |
"Aplica-se a entrada tem de ter um valor..." mensagem de erro quando é registada uma encomenda com um produto que tem o armazenamento não definido para Sim e tiver um encargo de produto atribuído na versão Suíça. |
Compra |
BACALHAU DE CQO 80 PAG 42 90 |
381695 |
Código não utilizado a funcionalidade de armazenamento de n na versão Suíça. |
Vendas |
SEPARADOR 27 |
Checa CZ
ID |
Título |
Área funcional |
Objectos alterados |
---|---|---|---|
381439 |
O campo de nome de parte relacionado no diário de reconciliação de pagamento deve obter o valor do campo nome nas linhas de extracto bancário, quando preencher o diário de reconciliação de pagamento na versão em checo. |
Gestão de tesouraria |
REP 11701 |
381441 |
Os campos de tolerância do valor dentro e fora do arquivador Mnt tolerância na caixa de factos de correspondência de movimento de pagamento não incluem pagamentos e reembolsos para o cálculo na versão Checa. |
Gestão de tesouraria |
SEPARADOR 274. O |
381459 |
Nenhuma dimensão é transferido do movimento de fornecedor e a entrada de Adv.Letter para o diário de reconciliação bancária na versão em checo. |
Gestão de tesouraria |
BACALHAU 1255 SEPARADOR 1294 |
381848 |
O documento de pagamento registada contém uma linha que reverte o arredondamento na versão Checa. |
Gestão de tesouraria |
SEPARADOR 11730 |
381851 |
A verificação do formato de conta bancária é incorrecta na versão Checa. |
Gestão de tesouraria |
BACALHAU 11711 REP 11700 SEPARADOR 11705 SEPARADOR 11707 SEPARADOR 11709 SEPARADOR 11711 |
381852 |
Novo pagamento de SEPA de exportação na versão Checa. |
Gestão de tesouraria |
SEPARADOR DE CQO 1221 CQO 11720 1226 |
381421 |
Glob. N. º de p/Dim. campo não está definido para dimensões 3 a 8 quando utiliza a geração automática de dimensões na versão Checa. |
Juros |
BACALHAU 408 |
381424 |
O grupo de data e o registo de IVA não tem de ser preenchido com o movimento contrapartida para lançamento na versão Checa de vendas. |
Juros |
BACALHAU 5987 CQO 80 CQO 90 REP 20 SEPARADOR 81 |
381419 |
Quando utiliza o ajuste de armazém. Modelo de alteração líquido, o campo para o tipo de entrada está em falta na versão Checa. |
Inventário |
SEPARADOR 83 |
381415 |
Não é possível deduzir a mesma letra de adiantamento de compras de mais do que uma factura de compra na versão Checa. |
Pré-pagamentos |
PAG PAG 31001 31021 |
381418 |
Se tiver uma factura com um pré-pagamento e alterar o grupo contabilístico na factura do fornecedor/cliente, obterá mais movimentos que o necessário na versão Checa. |
Pré-pagamentos |
BACALHAU 31000 CQO 31020 |
381846 |
A página de IVA recapitular contém um pré-pagamento apesar de factura de adiantamento não existe na versão Checa. |
Pré-pagamentos |
BACALHAU 31000 |
381821 |
O campo de compensação na página movimentos de cliente não é preenchido correctamente se registar créditos na versão Checa. |
Compra |
BACALHAU 31052 |
381831 |
Moeda incorrectos de códigos de vendas e compra arquivos na versão Checa. |
Vendas |
REP 31091 REP 31092 REP 31095 |
381427 |
"Base do IVA (DL) tem de ter um valor na linha valor IVA" mensagem de erro quando alterar o campo Valor IVA (DL) na página de linhas de valor do IVA de uma encomenda de compra de subcontratação na versão em checo. |
VAT/Sales Tax/Intrastat |
SEPARADOR 39 |
381461 |
A funcionalidade para elementos de prova electrónica do volume de negócios verifica os valores na mensagem de resposta de dados na versão Checa. |
VAT/Sales Tax/Intrastat |
BACALHAU 11730 BACALHAU CQO DE CQO 31132 11732 CQO 31121 DE CQO 31120 80 |
381464 |
O cálculo do montante está incorrecto no diário Intrastat, na versão Checa. |
VAT/Sales Tax/Intrastat |
REP 594 |
381820 |
Se utilizar a conta de autoliquidação de IVA e o IVA não dedutível para a conta de balanço, o IVA não dedutível não está lançado na versão Checa. |
VAT/Sales Tax/Intrastat |
SEPARADOR 81 |
381840 |
EET - regime simplificado de venda não funciona na versão Checa. |
VAT/Sales Tax/Intrastat |
BACALHAU 31121 PAG 11741 |
381845 |
Última modificação é tido em conta no serviço para obter entradas para o diário Intrastat na versão em checo. |
VAT/Sales Tax/Intrastat |
REP 594 |
381847 |
Se utilizar o imobilizado ou o tipo Encargo (produto) numa linha de factura e Cód. campo é preenchido, em seguida, o campo de código "mercadoria" não é preenchido na linha do relatório de controlo de IVA na versão Checa. |
VAT/Sales Tax/Intrastat |
BACALHAU 31100 |
381849 |
Os serviços e Intrastat na versão Checa. |
VAT/Sales Tax/Intrastat |
BACALHAU 423 PAG 31062 PAG 5900 PAG 5905 PAG 5933 PAG 5934 PAG 5935 PAG 5936 PAG 5964 PAG 5966 PAG 5972 PAG 5975 PAG 5978 SEPARADOR SEPARADOR 111 113 SEPARADOR 115 SEPARADOR 121 SEPARADOR 123 SEPARADOR 125 SEPARADOR 169 SEPARADOR 210 SEPARADOR 263 SEPARADOR 27 SEPARADOR 31062 SEPARADOR 32 SEPARADOR 37 SEPARADOR 39 SEPARADOR 5741 SEPARADOR 5900 SEPARADOR 5902 SEPARADOR 5990 SEPARADOR 5991 SEPARADOR 5992 SEPARADOR 5993 SEPARADOR 5994 SEPARADOR 5995 SEPARADOR 83 |
DACH
ID |
Título |
Área funcional |
Objectos alterados |
---|---|---|---|
381700 |
No pagamento diário detalhes da caixa de factos, a restituição não é calculada e Isto conduz a um valor incorrecto no campo pagamentos na versão DACH. |
Gestão de tesouraria |
PAG 35516 PAG 35517 |
381526 |
A função copiar documentos conduz a resultados diferentes consoante se a origem é uma encomenda de venda ou uma encomenda de venda arquivada na versão DACH. |
Vendas |
BACALHAU 6620 |
381359 |
Problemas de desempenho com o avançado de IVA do vendas não. Relatório de prova de conta na versão DACH. |
VAT/Sales Tax/Intrastat |
BACALHAU 12 PAG 315 REP 11009 SEPARADOR 254 |
DE - Alemanha
ID |
Título |
Área funcional |
Objectos alterados |
---|---|---|---|
381681 |
"Lote n. º X não está disponível no inventário ou já foi reservado para outro documento" mensagem de erro quando registar uma folha de movimento de inventário para um produto de inventário reservado na versão alemã. |
Armazém |
BACALHAU SEPARADOR 7307 5767 |
ES - Espanha
ID |
Título |
Área funcional |
Objectos alterados |
---|---|---|---|
381412 |
Pagamentos em atraso e não vencidos de abrir devem ser incluídos na secção abrir pagamentos fornecedor - pagamentos vencidos relatório na versão espanhola. |
Compra |
REP 10748 |
381569 |
O campo de conta bancária de destinatário no diário de pagamentos deve ser actualizado com o banco de documento de liquidação e não utiliza sempre a predefinição da ficha de fornecedor na versão espanhola. |
Compra |
BACALHAU 442 CQO 444 REP 393 SEPARADOR 81 |
FR - França
ID |
Título |
Área funcional |
Objectos alterados |
---|---|---|---|
381392 |
Se Sugerir pagamentos a fornecedores da ficha de guia de remessa de pagamento, mesmo que os movimentos de fornecedor são registados com códigos de dimensão diferente, em seguida, todas as linhas de guia de remessa de sugestão de pagamento atribuídas o mesmo código de dimensão na versão francesa. |
Gestão de tesouraria |
REP 10862 REP 10864 |
381898 |
O pagamento no progresso (DL) ' na ficha de cliente só deve ser incluído no cálculo de para entradas em que o pagamento está em curso na versão francesa. |
Gestão de tesouraria |
BACALHAU 10860 |
381457 |
O campo Taxa de câmbio de divisa está incorrecto se utilizar a função Sugerir Pagtos na página Guia de pagamento na versão francesa. |
Juros |
REP 10862 |
IT - Itália
ID |
Título |
Área funcional |
Objectos alterados |
---|---|---|---|
381393 |
Se registar um vendedor de lista de facturação, o n. º da factura de fornecedor campo da lista de remessa é o número de cabeçalho de lista de factura de fornecedor registado e o n. º da factura de fornecedor campo da tabela de movimento de fornecedor está em falta na versão italiana. |
Juros |
SEPARADOR DE CQO 12173 12182 |
381395 |
Entradas de lista de suporte são declaradas, mesmo que o total das facturas registadas, a não exceder a quantidade de limiar de lista de suporte na versão italiana. |
VAT/Sales Tax/Intrastat |
BACALHAU 12130 |
381396 |
O valor das compras de comunicação a lista de suporte é declarados duas vezes na versão italiana. |
VAT/Sales Tax/Intrastat |
BACALHAU 12130 |
381568 |
A operação ocorreu a data em que é comunicada na tabela movimento de IVA não é correcta depois de registar uma venda ou factura na versão italiana de compra. |
VAT/Sales Tax/Intrastat |
BACALHAU 80 |
ND - América do Norte
ID |
Título |
Área funcional |
Objectos alterados |
---|---|---|---|
381371 |
Em Movimentação da contabilidade, a variável SourceName é demasiado curta e faz com que fornecedores com mais de 30 caracteres no nome na versão da América do Norte. |
Juros |
REP 10019 |
381649 |
Quando um código de área de imposto contém dois ou mais jurisdições de imposto sobre vendas utilizando a funcionalidade de imposto sobre vendas de despesas/Capitalize, entradas incorrectas de diferimento de G/L são criadas na versão da América do Norte. |
Compra |
SEPARADOR DE SEPARADOR 37 39 |
381372 |
O rodapé de relatório de nota de crédito de venda é impresso em todas as páginas na versão da América do Norte. |
Vendas |
REP 10073 |
381389 |
O relatório de facturas de serviço não mostrar totais na pré-visualização, na versão da América do Norte. |
Serviço |
REP 10474 |
381391 |
Quando um pagamento manual é aplicado a uma factura, valores de IVA realizados incorrectos são gerados se o tipo IVA não realizado do México dinheiro base é utilizado na versão da América do Norte. |
VAT/Sales Tax/Intrastat |
BACALHAU 12 |
Essencial sobre segurança-Suécia
ID |
Título |
Área funcional |
Objectos alterados |
---|---|---|---|
381463 |
A funcionalidade de importação de SIE não funciona conforme esperado na versão em sueco. |
Juros |
SEPARADOR REP 11208 98 |
381566 |
Quando criar cartas de aviso e incluir um registo que não é devido, em seguida, a primeira linha dos itens em atraso não é sugerida duas vezes na versão em sueco. |
Juros |
BACALHAU 392 |
Resolução
Informações sobre correção
Existe uma correção suportada pela Microsoft. Existe uma secção de "Transferência de correcção disponível" na parte superior deste artigo da Base de dados de conhecimento. Se encontrar um problema a transferir, instalar esta correcção, ou se tiver outras questões de suporte técnico, contacte o seu parceiro ou, se inscrito num plano de suporte directamente com a Microsoft, pode contactar o suporte técnico para o Microsoft Dynamics e criar um novo pedido de suporte. Para tal, visite o seguinte Web site da Microsoft:
https://mbs.microsoft.com/support/newstart.aspxTambém pode contactar o suporte técnico para o Microsoft Dynamics por telefone utilizar estas hiperligações para números de telefone específicos do país. Para tal, visite um dos seguintes Web sites da Microsoft: Parceiros
https://mbs.microsoft.com/partnersource/global/support/support-news/support_telephoneClientes
https://mbs.microsoft.com/customersource/Global/NAV/support/support-news/support_telephoneEm casos especiais, os custos normalmente inerentes para suporte chamadas poderão ser anuladas se um técnico de suporte técnico do Microsoft Dynamics e produtos relacionados determina que uma actualização específica resolverá o problema. Os custos normais do suporte serão aplicada a quaisquer questões de suporte adicionais e problemas que não se enquadrem na atualização específica em questão.
Como obter os ficheiros de actualização do Microsoft Dynamics NAV
Clique na hiperligação na secção "Transferência de correcção disponível" na parte superior deste artigo da Base de dados de conhecimento para transferir os ficheiros de actualização cumulativa. Depois de solicitar a actualização do Microsoft Dynamics NAV, será enviada para si uma hiperligação na mensagem de correio electrónico.
Mensagem de correio electrónico conterá uma hiperligação e uma palavra-passe. Pode utilizar a hiperligação para transferir a correcção do Microsoft Dynamics NAV ou os ficheiros de actualização. Quando clica na hiperligação, abre a caixa de diálogo Transferência de ficheiros - Aviso de segurança . Em seguida, lhe for pedido para executar, guardar ou cancelar a transferência. Se clicar em Executar, os ficheiros de iniciar a transferência e o processo de extracção. Tem de especificar uma pasta para os novos ficheiros. Se clicar em Guardar, tem de especificar um caminho para guardar o ficheiro comprimido. Quando abre o ficheiro que guardou, lhe for pedido para especificar um caminho para os ficheiros. Se clicar em Cancelar, pára o processo de transferência.O pacote de correcções para transferir
Esta actualização cumulativa tem vários pacotes de correcção. Seleccione e transfira um dos seguintes pacotes de dependendo da versão do país da sua base de dados do Microsoft Dynamics NAV 2017:
País |
Pacote de correcções |
---|---|
AT - Áustria |
Transferir o pacote de ATKB3209071 |
AU - Austrália |
Transferir o pacote de AUKB3209071 |
SER - Bélgica |
Transferir o pacote de BEKB3209071 |
CH - Suíça |
Transferir o pacote de CHKB3209071 |
Checa CZ |
Transferir o pacote de CZKB3209071 |
DE - Alemanha |
Transferir o pacote de DEKB3209071 |
DK - Dinamarca |
Transferir o pacote de DKKB3209071 |
ES - Espanha |
Transferir o pacote de ESKB3209071 |
FI - Finlândia |
Transferir o pacote de FIKB3209071 |
FR - França |
Transferir o pacote de FRKB3209071 |
É - Islândia |
Transferir o pacote de ISKB3209071 |
IT - Itália |
Transferir o pacote de ITKB3209071 |
IN - Índia |
Transferir o pacote de INKB3209071 |
ND - América do Norte |
Transferir o pacote de NAKB3209071 |
NL - Países Baixos |
Transferir o pacote de NLKB3209071 |
N - Noruega |
Transferir o pacote de NOKB3209071 |
NZ - Nova Zelândia |
Transferir o pacote de NZKB3209071 |
RU - Rússia |
Transferir o pacote de RUKB3209071 |
Essencial sobre segurança-Suécia |
Transferir o pacote de SEKB3209071 |
Reino Unido - Reino Unido |
Transferir o pacote de GBKB3209071 |
Todos os outros países |
Transferir o pacote de W1KB3209071 |
Como instalar uma actualização cumulativa do Microsoft Dynamics NAV 2017
Aprender a instalar uma actualização cumulativa de 2017 do Microsoft Dynamics NAV.
Pré-requisitos
Tem de ter o Microsoft Dynamics NAV 2017 instalado para aplicar esta correcção.
Mais informações
Ver mais informações sobre a terminologia de actualizações de software e 2017 do Microsoft Dynamics NAV.
Estado
A Microsoft confirmou que este é um problema nos produtos da Microsoft listados na secção "Aplica-se a".