Conectați-vă cu Microsoft
Conectați-vă sau creați un cont
Salut,
Selectați un alt cont.
Aveți mai multe conturi
Alegeți contul cu care doriți să vă conectați.

INTRODUCERE

Acest articol conține instrucțiuni pentru scrierea de cod care poate fi tradus cu ușurință în Dexteritate în Microsoft Dynamics GP și în Microsoft Business Solutions - Great Plains. În plus, acest articol conține instrucțiuni pentru scrierea de cod care poate fi rulat în mai multe limbi.

Atunci când dexteritatea a fost proiectată inițial, un principiu al proiectării era de a permite ca aplicațiile să fie traduse cu ușurință în alte limbi. Un alt principiu al proiectării era să permită terminologia și formatul să fie ușor de localizat pentru anumite țări.

Mai multe informații

Guidelines for how to write Dexterity code that can be easily translated

Pentru a scrie cod dexteritate care poate fi tradus cu ușurință, utilizați următoarele reguli:

  • Nu utilizați șiruri cu codare hard-coded. Utilizați în schimb mesaje.

  • Nu concatenați mesajele. De exemplu, utilizați substituentul %1, utilizați substituentul %2sau utilizați substituirea.

  • Nu utilizați o resursă pentru mesaje dacă aceasta nu trebuie tradusă. Utilizați în schimb o constantă.

  • Nu presupuneți nimic în legătură cu dimensiunea unei resurse de mesaj. Supraestimarea lungimii posibile a unei resurse de mesaj.

  • Nu utilizați un singur mesaj pentru a lucra în mai multe mesaje. Creați mesaje separate pentru fiecare utilizare.

  • Nu utilizați șiruri care se termină cu spații sau mesaje care se termină cu spații. Spațiile suplimentare nu pot fi văzute și spațiile suplimentare sunt pierdute.

  • Nu utilizați mesaje pentru a atribui valori cheie în tabele. Utilizați constante.

  • Nu utilizați text în bitmapuri. Resursele pot avea atribuite atât text, cât și imagini.

  • Maximizați dimensiunea câmpurilor pentru solicitări. Lăsați spațiu pentru ca solicitările să fie mai lungi după ce sunt traduse.

  • Atunci când înlocuiți date în mesaje, înlocuiți doar date din tabele sau din calcule.

  • Nu presupuneți că toate literele sunt între a și z sau între A și Z. De asemenea, luați în considerare caracterele extinse. De exemplu, luați în considerare următoarele caractere extinse:

    • ç

    • è

    • é

    • ê

    • Ö

Instrucțiuni pentru scrierea codului dexteritate care poate rula în mai multe limbi

Chiar dacă o aplicație poate fi tradusă cu ușurință, puteți întâmpina în continuare probleme atunci când rulați aplicația în mai multe limbi în același sistem. Pentru a scrie cod dexteritate care poate fi rulat în mai multe limbi, utilizați următoarele reguli:

  • Nu utilizați mesaje pentru a stoca date sau pentru a regăsi date. Utilizați constante pentru a stoca date sau pentru a regăsi date.

  • Nu utilizați liste sortate decât dacă este absolut necesar. Totuși, puteți utiliza liste sortate dacă utilizatorul tipurile de elemente din listă.

  • Nu stocați un șir într-un tabel decât dacă utilizatorul tastele șirului sau dacă șirul nu are un ID de limbă în cheie. Cu toate acestea, puteți stoca un șir într-un tabel dacă șirul este o valoare constantă pe care utilizatorul nu o poate vedea. Sau puteți stoca un șir într-un tabel dacă tabelul este un tabel adevărat temporar.

  • Declanșarea procedurii aranjare pentru a adăuga resurse de la terți care au nevoie de traducere.

  • Includeți ID-ul de limbă atunci când proiectați tabele noi.

  • Nu utilizați mesaje în care constantele sunt mai adecvate.

Referințe

Pentru mai multe informații, faceți clic pe următorul număr de articol pentru a vedea articolul din Baza de cunoștințe Microsoft:

942751 Descrierea variabilei Sistem global ID lingvistic în Microsoft Dynamics GP

Aveți nevoie de ajutor suplimentar?

Doriți mai multe opțiuni?

Explorați avantajele abonamentului, navigați prin cursurile de instruire, aflați cum să vă securizați dispozitivul și multe altele.

Comunitățile vă ajută să adresați întrebări și să răspundeți la întrebări, să oferiți feedback și să primiți feedback de la experți cu cunoștințe bogate.

Au fost utile aceste informații?

Cât de mulțumit sunteți de calitatea limbajului?
Ce v-a afectat experiența?
Apăsând pe Trimitere, feedbackul dvs. va fi utilizat pentru a îmbunătăți produsele și serviciile Microsoft. Administratorul dvs. IT va avea posibilitatea să colecteze aceste date. Angajamentul de respectare a confidențialității.

Vă mulțumim pentru feedback!

×