Ta članek je za osebe, ki želijo nadzorovati svoj računalnik in avtor besedila s svojim glasom Windows. Ta članek je del nabora vsebine za podporo za dostopnost za Windows, kjer je na voljo več informacij o funkcijah dostopnosti za Windows. Če želite splošno pomoč, obiščite domačo stran Microsoftove podpore.
Glasovni dostop je funkcija v aplikaciji Windows 11, ki vsakomur omogoča upravljanje računalnika in pisanje besedila samo z glasom in brez internetne povezave. Na primer, z glasom lahko odpirate in preklapljate med aplikacijami, brskate po spletu ter berete in urejate e-poštna sporočila. Če želite več informacij, izberite Uporaba glasovnega dostopa za nadzor računalnika in & besedilo avtorja z glasom.
Glasovni dostop je na voljo Windows 11 različici 22H2 in novejših različicah. Če želite več informacijWindows 11 novih funkcijah v različici 22H2 in kako pridobite posodobitev, glejte Novosti v najnovejših posodobitvah sistema Windows. Niste prepričani, katero različico Windows imate? Glejte: Poiščite različico sistema Windows.
Razpoložljivi jeziki
Glasovni dostop je trenutno na voljo v angleščini, španščini, francoščini in nemščini. Če želite več informacij o podprtih jezikih in o tem, kako prenesete jezikovne datoteke, glejte Nastavitev glasovnega dostopa.
Ukazi, ki so na voljo
Upravljanje glasovnega dostopa in mikrofona
Če želite |
Recite |
---|---|
Pridobite glasovni dostop, da vas bodo poslušali. |
"Voice access wake up" "Unmute" |
Preklopite glasovni dostop v stanje pripravljenosti. |
"Voice access sleep" "Mute" |
Izklopite mikrofon za glasovni dostop. |
"Turn off microphone" |
Zaprite glasovni dostop. |
"Turn off voice access" "Stop voice access" "Close voice access" "Exit voice access" "Quit voice access" |
Preberite, kateri ukaz morate uporabiti. |
"What can I say" "Show all commands" "Show command list" "Show commands" |
Dostopajte do menija z nastavitvami glasovnega dostopa. |
"Open voice access settings" |
Dostopajte do menija s pomočjo za glasovni dostop. |
"Open voice access help" |
Dostopajte do vadnice za glasovni dostop. |
"Open voice access guide" |
Preklopite v način samo za ukaze. |
"Commands mode" "Switch to command mode" |
Preklopite v način samo za narekovanje. |
"Dictation mode" "Switch to dictation mode" |
Preklopite na privzeti način (ukaz in narek). |
"Default mode" "Switch to default mode" |
Uporabljajte aplikacije
Če želite |
Recite |
---|---|
Odprite novo aplikacijo. |
"Open <app name>" "Start <app name>" "Show <app name>" |
Zaprite odprto aplikacijo. |
"Close <app name>" "Close window" "Exit <app name>" "Quit <app name>" |
Preklopite na obstoječo aplikacijo. |
"Switch to <app name>" "Go to <app name>" |
Minimizirajte okno. |
"Minimize window" "Minimize <app name>" |
Maksimizirajte okno. |
"Maximize window" "Maximize <app name>" |
Obnovite okno. |
"Restore window" "Restore <app name>" |
Odprite preklopnik med opravili. |
"Show task switcher" "List all windows" "Show all windows" |
Pojdite na namizje. |
"Go to desktop" "Go home" "Minimize all windows" |
Iščite v brskalniku, pri čemer je »iskalnik« lahko Bing, Google ali YouTube, »x« pa je tisto, kar iščete. |
"Search on <search engine> for <x>" |
Okno pripnite v določeno smer, kjer je »smer« levo, desno, zgoraj levo, zgoraj desno, spodaj levo ali spodaj desno. |
"Snap window to <direction>" "Snap the window to <direction>" |
Za iskanje entitete (Entiteta je lahko datoteka ali aplikacija) v računalniku s sistemom Windows. |
"Search <Entity>" "Search Windows for <Entity>" "Search for <Entity>" |
Interakcija z upravljalnimi elementi
Če želite |
Recite |
---|---|
Izberite element. |
"Click <item name>" "Tap <item name>" |
Dvokliknite element. |
"Double-click <item name>" "Mouse double-click" |
Premaknite fokus na element. |
"Move to <item name>" "Focus on <item name>" |
Razširite seznam. |
"Expand <item name>" |
Preklopite med stanji. |
"Toggle <item name>" "Flip <item name>" |
Drsnite v določeno smer. |
"Scroll <direction>" |
Začnite drseti v določeno smer. |
"Start scrolling <direction>" |
Ustavite drsenje. |
"Stop scrolling" "Stop" |
Premaknite drsnik v določeno smer za določeno razdaljo, kjer je »smer« gor, dol, levo ali desno, »vrednost« pa je razdalja. |
"Move slider <direction> <value> times" |
Interakcija s prekrivnimi elementi
Če želite |
Recite |
---|---|
Prikažite prekrivne številke na zaslonu. |
"Show numbers" "Show numbers everywhere" |
Pokažite prekrivanje številk v aplikaciji, v kateri delate. |
"Show numbers here" |
Pokažite prekrivanje številk v določeni aplikaciji ali oknu. |
"Show numbers on <app name>" |
Pokažite številko prek opravilne vrstice. |
"Show numbers on taskbar" |
Odstranite prekrivne oznake številk. |
"Hide numbers" "Cancel" |
Izberite oštevilčen element. |
"Click <number>" "<number>" |
Pokažite prekrivanje mreže na zaslonu. |
"Show grid" "Show grid everywhere" "Show window grid" |
Pokažite prekrivanje mreže v oknu, ki ga urejate. |
"Show grid here" |
Odstranite prekrivni element mreže. |
"Hide grid" "Cancel" |
Prikažite ravni z več podrobnostmi v mreži. |
"<number>" |
Več korakov hkrati prikažite na ravni z več podrobnostmi v mreži. |
"Mouse grid <number> <number> <number> <number> <number>" |
Povrnite na prejšnje stanje mreže. |
"Undo" "Undo that" |
Označite predmet, ki ga želite povleči. |
"Mark" "Mark <number>" |
Spustite označeni predmet na mesto. |
"Drag" |
Nadzor miške in tipkovnice
Če želite |
Recite |
---|---|
Izvedite levi klik. |
"Click" "Tap" "Left click" |
Izvedite desni klik. |
"Right click" |
Dvokliknite. |
"Double-click" |
Izvedite trikratni klik. |
"Triple-click" |
Pritisnite tipko. |
"Press <key>" |
Večkrat pritisnite tipko. |
"Press <key> <count> times" |
Pritisnite kombinacijo tipk. |
"Press <key1> <key2>..." "Press <key1> and/plus <key2>..." |
Pritisnite in pridržite tipko. |
"Press and hold <key>" |
Spustite tipko za zmanjšanje glasnosti. |
"Release <key>" "Release" |
Pritisnite tipko Esc na tipkovnici, da zaprete pojavne menije, kot so priročni meniji ali spustni meniji. |
"Dismiss" |
Pritisnite tipko Backspace na tipkovnici, da odpravite napake, ki ste jih naredili med narekovanjem. |
"Backspace" |
Pritisnite tipko Enter, da se premaknete v novo vrstico med narekovanjem besedila. |
"Enter" |
Če se želite hitro premikati po poljih v uporabniškem vmesniku, pritisnite tabulatorko na tipkovnici. |
"Tab" |
Pritisnite tipko Delete na tipkovnici, da odpravite napake, ki ste jih naredili med narekovanjem. |
"Delete" |
Kazalec miške premikajte neprekinjeno v določeni smeri, kjer je lahko »smer« gor, dol, levo, desno, zgoraj levo, zgoraj desno, spodaj levo ali spodaj desno. |
"Move mouse <direction>" |
Kazalec miške premaknite za določeno razdaljo v določeni smeri, kjer je lahko »smer« gor, dol, levo, desno, zgoraj levo, zgoraj desno, spodaj levo ali spodaj desno. |
"Move mouse <direction> <distance>" |
Kazalec miške povlecite v dani smeri, kjer je lahko »smer« gor, dol, levo, desno, zgoraj levo, zgoraj desno, spodaj levo ali spodaj desno. |
"Drag mouse <direction>" |
Povečajte ali zmanjšajte hitrost premikanja kazalca miške. |
"Move faster" "Faster" "Move slower" "Slower" |
Nehajte premikati kazalec miške. |
"Stop" "Stop moving" |
Narekovanje besedila
Če želite |
Recite |
---|---|
Vstavite besedilo v polje z besedilom. |
"<text>" |
Vstavite ukaz za glasovni dostop kot besedilo v polje z besedilom. |
"Type <voice access command>" "Dictate <voice access command>" |
Vstavite besedilo na kazalec in vsako besedo napišite z veliko začetnico. |
"Caps <text>" |
Vstavite besedilo ob kazalcu brez presledkov pred besedilom. |
"No space <text>" |
Odprite zaslonsko tipkovnico. |
"Show touch keyboard" "Show keyboard" |
Zaprite zaslonsko tipkovnico. |
"Hide touch keyboard" "Hide keyboard" |
Črkujte besedilo črko za črko. |
"Spell out" |
Črkujte izbrano besedilo ali zadnje narekovano besedilo črko za črko. |
"Spell that" |
Popravite izbrano besedilo ali besedilo, ki ste ga nazadnje narekovali. |
"Correct that" |
Popravite določeno besedilo. |
"Correct <text>" |
Označevanje besedila
Če želite |
Recite |
---|---|
Izberite zadnje narekovano besedilo. |
"Select that" |
Izberite celotno besedilo v polju z besedilom. |
"Select all" |
Izberite določeno besedilo v polju z besedilom. |
"Select <text>" |
Izberite obseg besedila v polju z besedilom. |
"Select from <text 1> to <text 2>" "Select <text 1> through <text 2>" |
Izberite prejšnjo ali naslednjo besedo. |
"Select previous word" "Select last word" "Select next word" |
Izberite želeno število prejšnjih ali naslednjih besed. |
"Select previous <count> words" "Select last <count> words" "Select next <count> words" |
Izberite prejšnji ali naslednji znak. |
"Select previous character" "Select last character" "Select next character" |
Izberite želeno število prejšnjih ali naslednjih znakov. |
"Select previous <count> characters" "Select backward <count> characters" "Select last <count> characters" "Select forward <count> characters" "Select next <count> characters" |
Izberite prejšnjo vrstico. |
"Select previous line" "Select last line" |
Izberite želeno število prejšnjih ali naslednjih vrstic. |
"Select previous <count> lines" "Select backward <count> lines" "Select last <count> lines" "Select forward <count> lines" "Select next <count> lines" |
Izberite prejšnji ali naslednji odstavek. |
"Select previous paragraph" "Select last paragraph" "Select next paragraph" |
Izberite želeno število prejšnjih ali naslednjih odstavkov. |
"Select previous <count> paragraphs" "Select last <count> paragraphs" "Select next <count> paragraphs" |
Izberite trenutno besedo ob kazalcu besedila. |
"Select word" "Select this word" |
Izberite trenutno vrstico ob kazalcu besedila. |
"Select line" "Select this line" |
Izberite trenutni odstavek ob kazalcu besedila. |
"Select paragraph" "Select this paragraph" |
Počistite izbrano besedilo. |
"Unselect that" "Clear selection" |
Urejanje besedila
Če želite |
Recite |
---|---|
Izbrišite izbrano besedilo ali besedilo, ki ste ga nazadnje narekovali. |
"Delete that" "Scratch that" "Strike that" |
Izbrišite določeno besedilo v polju z besedilom. |
"Delete <text>" |
Izbrišite celotno besedilo v polju z besedilom. |
"Delete all" |
Izbrišite prejšnji ali naslednji znak. |
"Delete previous character" "Delete last character" "Delete next character" |
Izbrišite želeno število prejšnjih ali naslednjih znakov. |
"Delete previous <count> characters" "Delete last <count> characters" "Delete next <count> characters" |
Izbrišite prejšnjo ali naslednjo besedo. |
"Delete previous word" "Delete last word" "Delete next word" |
Izbrišite želeno število prejšnjih ali naslednjih besed. |
"Delete previous <count> words" "Delete last <count> words" "Delete next <count> words" |
Izbrišite prejšnjo vrstico. |
"Delete previous line" "Delete last line" |
Izbrišite želeno število prejšnjih ali naslednjih vrstic. |
"Delete previous <count> lines" "Delete last <count> lines" "Delete next <count> lines" |
Izbrišite prejšnji ali naslednji odstavek. |
"Delete previous paragraph" "Delete last paragraph" "Delete next paragraph" |
Izbrišite želeno število prejšnjih ali naslednjih odstavkov. |
"Delete previous <count> paragraphs" "Delete last <count> paragraphs" "Delete next <count> paragraphs" |
Izbrišite trenutno besedo ob kazalcu besedila. |
"Delete word" "Delete this word" |
Izbrišite trenutno vrstico ob kazalcu besedila. |
"Delete line" "Delete this line" |
Izbrišite trenutni odstavek ob kazalcu besedila. |
"Delete paragraph" "Delete this paragraph" |
Izrežite izbrano besedilo ali zadnje narekovano besedilo. |
"Cut that" |
Izrežite želeno število prejšnjih ali naslednjih znakov. |
"Cut previous <count> characters" "Cut last <count> characters" "Cut next <count> characters" |
Izrežite prejšnjo ali naslednjo besedo. |
"Cut previous word" "Cut last word" "Cut next word" |
Izrežite želeno število prejšnjih ali naslednjih besed. |
"Cut previous <count> words" "Cut last <count> words" "Cut next <count> words" |
Izrežite prejšnjo vrstico. |
"Cut previous line" "Cut last line" |
Izrežite želeno število prejšnjih ali naslednjih vrstic. |
"Cut previous <count> lines" "Cut last <count> lines" "Cut next <count> lines" |
Izrežite prejšnji ali naslednji odstavek. |
"Cut previous paragraph" "Cut last paragraph" "Cut next paragraph" |
Izrežite želeno število prejšnjih ali naslednjih odstavkov. |
"Cut previous <count> paragraphs" "Cut last <count> paragraphs" "Cut next <count> paragraphs" |
Kopirajte izbrano besedilo ali besedilo, ki ste ga nazadnje narekovali. |
"Copy that" |
Kopirajte želeno število prejšnjih ali naslednjih znakov. |
"Copy previous <count> characters" "Copy last <count> characters" "Copy next <count> characters" |
Kopirajte prejšnjo ali naslednjo besedo. |
"Copy previous word" "Copy last word" "Copy next word" |
Kopirajte želeno število prejšnjih ali naslednjih besed. |
"Copy previous <count> words" "Copy last <count> words" "Copy next <count> words" |
Kopirajte prejšnjo vrstico. |
"Copy previous line" "Copy last line" |
Kopirajte želeno število prejšnjih ali naslednjih vrstic. |
"Copy previous <count> lines" "Copy last <count> lines" "Copy next <count> lines" |
Kopirajte prejšnji ali naslednji odstavek. |
"Copy previous paragraph" "Copy last paragraph" "Copy next paragraph" |
Kopirajte želeno število prejšnjih ali naslednjih odstavkov. |
"Copy previous <count> paragraphs" "Copy last <count> paragraphs" "Copy next <count> paragraphs" |
Prilepite besedilo v polje z besedilom. |
"Paste" "Paste here" "Paste that" |
Razveljavite/povrnite učinek prejšnjega dejanja. |
"Undo that" |
Uveljavite/obnovite učinek dejanja, ki je bilo prej povrnjeno. |
"Redo that" |
Odstranite vse presledke iz izbranega besedila ali zadnjega narekovanega besedila. Če ste na primer v zadnjem izreku narekovali »Peter Doles @outlook.com« in želite odstraniti vse presledke, da dobite rezultat kot PeterDoles@outlook.com. |
"No space that" |
Vstavite besedilo ob kazalcu brez presledkov pred besedilom. Če ste na primer v polje z besedilom dodali besedilo »Peter« in želite vstaviti »Doles«, ne želite pa dodati presledka pred »Doles«. Rezultat bo »PeterDoles«. |
"No space <text>" |
Oblikovanje besedila
Če želite |
Recite |
---|---|
Uporabite krepko oblikovanje za določeno besedilo. |
"Bold <text>" "Boldface <text>" |
Uporabite ležeče oblikovanje za določeno besedilo. |
"Italicize <text>" |
Podčrtajte določeno besedilo. |
"Underline <text>" |
Uporabite krepko, ležeče ali podčrtano oblikovanje za izbrano besedilo ali zadnje narekovano besedilo. |
"Bold that" "Italicize that" "Underline that" |
Napišite prvo črko določene besede z veliko začetnico. |
"Capitalize <word>" |
Vse črke določene besede vnesite z veliko začetnico. |
"Uppercase <word>" "All caps <word>" |
Vstavite besedilo na kazalec in vsako besedo napišite z veliko začetnico. |
"Caps <text>" |
Uporabi male črke v določeni besedi. |
"Lowercase <word>" "No caps <word>" |
Za zadnje narekovano besedilo uporabite veliko začetnico, velike črke ali male črke. |
"Capitalize that" "Cap that" "Uppercase that" "All caps that" "Lowercase that" "No caps that" |
Izvedite eno od teh dejanj za navedeno število prejšnjih ali naslednjih besed: krepko, ležeče, podčrtano, veliko začetnico, velike črke ali male črke. |
"<action> previous <count> words" "<action> last <count> words" "<action> next <count> words" |
Izvedite eno od teh dejanj za navedeno število prejšnjih ali naslednjih vrstic: krepko, ležeče, podčrtano, veliko začetnico, velike črke ali male črke. |
"<action> previous <count> lines" "<action> last <count> lines" "<action> next <count> lines" |
Izvedite eno od teh dejanj za navedeno število prejšnjih ali naslednjih odstavkov: krepko, ležeče, podčrtano, veliko začetnico, velike črke ali male črke. |
"<action> previous <count> paragraphs" "<action> last <count> paragraphs" "<action> next <count> paragraphs" |
Izvedite eno od teh dejanj za navedeno število prejšnjih ali naslednjih znakov: krepko, ležeče, podčrtano, veliko začetnico, velike črke ali male črke. |
"<action> previous <count> characters" "<action> last <count> characters" "<action> next <count> characters" |
Krmarjenje po besedilu
Če želite |
Recite |
---|---|
Vstavite novo vrstico in postavite kazalec na začetek nove vrstice. |
"New line" |
Vstavite nov odstavek in postavite kazalec na začetek novega odstavka. |
"New paragraph" |
Postavite kazalec pred določeno besedilo ali za tem. |
"Move before <text>" "Move after <text>" "Insert before <text>" "Insert after <text>" |
Postavite kazalec na začetek/konec polja z besedilom ali dokumenta. |
"Go to top" "Go to bottom" "Go to end" "Go to beginning of document" "Go to start of document" "Go to end of document" "Move to top" "Move to bottom" "Move to end" "Move to beginning of document" "Move to start of document" "Move to end of document" "Move to bottom" |
Postavite kazalec na začetek ali konec besede. |
"Go to beginning of word" "Go to start of word" "Move to beginning of word" "Move to start of word" "Go to end of word" "Move to end of word" |
Postavite kazalec na začetek ali konec vrstice. |
"Go to beginning of line" "Go to start of line" "Move to beginning of line" "Move to start of line" "Go to end of line" "Move to end of line" |
Postavite kazalec na začetek ali konec odstavka. |
"Go to beginning of paragraph" "Go to start of paragraph" "Move to beginning of paragraph" "Move to start of paragraph" "Go to end of paragraph" "Move to end of paragraph" |
Premaknite kazalec za želeno število korakov levo, desno, gor ali dol. |
"Move <direction> <count> times "Go <direction> <count> times" |
Premaknite kazalec na želeno število znakov levo ali desno. |
"Move left <count> characters" "Move right <count> characters" "Move forward <count> characters" "Go left <count> characters" "Go right <count> characters" |
Premaknite kazalec v desno ali levo za želeno število besed. |
"Move left <count> words" "Move right <count> words" "Go left <count> words" "Go right <count> words" |
Premaknite kazalec navzgor ali navzdol za želeno število vrstic. |
"Move up <count> lines" "Move down <count> lines" "Go up <count> lines" "Go down <count> lines" "Go back <count> lines" |
Premaknite kazalec na želeno število odstavkov navzgor ali navzdol. |
"Move up <count> paragraphs" "Move down <count> paragraphs" "Go up <count> paragraphs" "Go down <count> paragraphs" |
Postavite kazalec na začetek ali konec izbranega besedila in počistite izbor. |
"Move to beginning of selection" "Move to end of selection" "Go to beginning of selection" "Go to end of selection" |
Narekovanje ločil
Če želite vstaviti to |
Recite |
---|---|
. |
"Period" "Full stop" |
, |
"Comma" |
? |
"Question mark" |
! |
"Exclamation mark" "Exclamation point" |
osebe |
"Apostrophe-s" |
: |
"Colon" |
; |
"Semicolon" |
" " |
"Open quotes" "Close quotes" |
- |
"Hyphen" |
... |
"Ellipsis" "Dot dot dot" |
' ' |
"Begin single quote" "Open single quote" "End single quote" "Close single quote" |
( ) |
"Left parentheses" "Open parentheses" "Right parentheses" "Close parentheses" |
[ ] |
"Open bracket" "Close bracket" |
{ } |
"Left brace" "Open brace" "Right brace" "Close brace" |
Narekovanje simbolov
Če želite vstaviti to |
Recite |
---|---|
* |
"Asterisk" |
\ |
"Backslash" |
/ |
"Forward slash" |
| |
"Vertical bar" "Pipe character" |
_ |
"Underscore" |
¶ |
"Paragraph sign" "Paragraph mark" |
§ |
"Section sign" |
& |
"Ampersand" "And sign" |
@ |
"At sign" |
© |
"Copyright sign" |
® |
"Registered sign" |
° |
"Degree symbol" |
% |
"Percent sign" |
# |
"Number sign" "Pound sign" |
+ |
"Plus sign" |
- |
"Minus sign" |
× |
"Multiplication sign" |
÷ |
"Division sign" |
= |
"Equals sign" |
< > |
"Less than sign" "Greater than sign" |
€ |
"Dollar sign" |
£ |
"Pound sterling sign" |
€ |
"Euro sign" |
¥ |
"Yen sign" |
Glejte tudi
Uporaba glasu za delo s sistemom Windows in aplikacijami
Tehnična podpora za stranke s posebnimi potrebami
Microsoft želi omogočiti najboljšo možno izkušnjo za vse svoje stranke. Če ste oseba s posebnimi potrebami ali imate vprašanja v zvezi s pripomočki za osebe s posebnimi potrebami, za tehnično pomoč obiščite spletno mesto Microsoft posebnimi potrebami. Skupina za podporo na spletnem mestu Disability Answer Desk je usposobljena za uporabo številnih programov za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami in vam lahko ponudi pomoč v angleškem, španskem, francoskem in ameriškem znakovnem jeziku. Če želite poiskati podatke za stik za svojo regijo, obiščite spletno mesto »Microsoft Disability Answer Desk«.
Če ste vladna ustanova, komercialni uporabnik ali uporabnik v podjetju, se obrnite na Disability Answer Desk za podjetja.