Napomena
Ako koraci ispod ove kartice "Novi Outlook " ne funkcionišu, možda još uvek ne koristite novi Outlook za Windows. Izaberite klasični Outlook i pratite ove korake umesto toga.
U novom programu Outlook za Windows imate opciju da:
Prevođenje e-poruke | Promena postavki | prevodaRešavanje problema sa nedostatkom | prevodiocaPodaci & privatnost
Prevođenje e-poruke u novom programu Outlook
Kada primite e-poruku napisanu na drugom jeziku, na vrhu poruke će se pojaviti upit da li želite da je Outlook prevede na vaš podrazumevani jezik ili možete da izaberete dugme " Još radnji ... ", a zatim da izaberete stavku "Prevedi".
Ako izaberete Prevođenje poruke Outlookće zameniti tekst poruke prevedenim tekstom.
Zatim možete da izaberete Prikaži originalnu poruku da biste videli poruku na originalnom jeziku.
Promena postavki prevoda u novom programu Outlook
Da biste promenili željene postavke prevođenja i odabrali jezik za prevođenje:
Na kartici "Prikaz" izaberite stavku "
" Postavke prikaza.
Izaberite stavku "Pošta", a zatim "Rukovanje porukama".
U okviru "Prevod" izaberite željene opcije.
Rešavanje problema sa nedostatkom prevodioca u novom programu Outlook
Prevodilac zahteva da povezana iskustva budu omogućena u programu Outlook. Ako je nemate, nećete imati opciju da prevedete poruku ili promenite postavke prevoda.
Da biste omogućili povezana iskustva za uslugu Translator:
- Na kartici "Prikaz" izaberite stavku "
" Postavke prikaza.
- Izaberite "Opšte", a zatim "Privatnost i podaci".
- Pomerite se nadole do stavke "Postavke privatnosti " i kliknite na dugme " Postavke privatnosti ".
- U okviru "Opcionalna povezana iskustva" uključite preklopnik za "Uključivanje opcionalnih povezanih iskustava".
Korišćenje podataka & privatnost
Prevođenje e-pošte obezbeđuje Prevodilac za Outlook koristi se pomoću usluge Microsoft Translator na mreži. Svi prenosi podataka su zaštićeni preko SSL protokola i nikada se ne skladište, uzorkuju niti dele sa prvim ili trećim licem. To znači da se sav prevod i obrada odvija samo na serverima koji su u memoriji. (Ova opcija je poznata i kao opcija "bez tragova" iz usluge Microsoft Translator.)
U klasičnom programu Outlook za Windows imate opciju da:
Prevođenje e-poruke | Prevođenje dela poruke | Promena postavki | prevodaPodaci & privatnost
Prevod e-poruke u klasičnom programu Outlook
Kada primite e-poruku na drugom jeziku, na vrhu poruke će se pojaviti upit da li želite da je Outlook prevede na željeni jezik ili možete da izaberete dugme " Još radnji ...", a zatim izaberete stavku " Prevedi".
Kada primite e-poruku na drugom jeziku, možete odgovoriti na dva načina:
- U poruci izaberite stavku "Prevedi poruku". Outlook zamenjuje tekst poruke prevedenim tekstom, a taj prevod se kešira 15 dana – što znači da ne morate dvaput da prevodite istu poruku.
Kada prevedete poruku, možete da izaberete Prikaži original da biste videli poruku na jeziku originala ili da uključite automatski prevod da bi poruke uvek prevodili na željeni jezik.
- U poruci izaberite stavku "Nikada ne prevodi". Outlook vas neće pitati da li želite da ubuduće prevodite poruke na taj jezik.
Ako Outlook iz nekog razloga ne nudi ove opcije, kliknite na dugme " Prevedi " na traci ili kliknite desnim tasterom miša na poruku i izaberite stavku "Prevedi", a zatim "Prevedi poruku".
- Na kartici " Početak " izaberite stavke "Prevedi" Prevedi>"Prevedi i Prevedi poruku".
Prevođenje dela e-poruke u klasičnom programu Outlook
Da biste preveli samo deo teksta iz poruke, izaberite taj tekst i kliknite desnim tasterom miša na njega. Outlook će vam pokazati prevod direktno tamo u kontekstualnom meniju koji se pojavljuje.
Takođe možete da izaberete tekst i kliknete desnim tasterom miša da biste preveli na željeni jezik dok sastavljate e-poruku. Kada kliknete na prevedeni tekst, možete da ga umetnete u poruku koju pišete.
Da biste saznali više, pogledajte članak Najavljujemo nove funkcije za prevođenje u programu Outlook.
Napomena
Automatski prevod i inteligentni predlozi prevoda dostupni su samo za Exchange Online poštanske sandučiće.
Promena postavki prevoda u klasičnom programu Outlook
Da biste promenili željene postavke prevođenja:
Na kartici " Početak " izaberite stavku "Prevedi", a zatim "Željene postavke prevoda".
Izaberite željene opcije.
Korišćenje podataka & privatnost
Prevođenje e-pošte obezbeđuje Prevodilac za Outlook koristi se pomoću usluge Microsoft Translator na mreži. Svi prenosi podataka su zaštićeni preko SSL protokola i nikada se ne skladište, uzorkuju niti dele sa prvim ili trećim licem. To znači da se sav prevod i obrada odvija samo na serverima koji su u memoriji. (Ova opcija je poznata i kao opcija "bez tragova" iz usluge Microsoft Translator.)
U Outlook na vebu ili Outlook.com imate opciju da:
Prevođenje e-poruke | Promena postavki | prevodaPodaci & privatnost
Prevod e-poruke na Outlook na vebu ili Outlook.com
Kada primite e-poruku napisanu na drugom jeziku, na vrhu poruke će se pojaviti upit da li želite da je Outlook prevede na vaš podrazumevani jezik ili možete da izaberete dugme " Još radnji ...", a zatim izaberete stavku " Prevedi".
Napomena
Outlook ne prevodi poruke koje imaju manje od 40 znakova.
Ako izaberete Prevođenje poruke Outlookće zameniti tekst poruke prevedenim tekstom.
Zatim možete da izaberete Prikaži originalnu poruku da biste videli poruku na originalnom jeziku.
Promena postavki prevoda u Outlook na vebu ili Outlook.com
Da biste promenili željene postavke prevođenja i odabrali jezik za prevođenje:
- Na kartici "Prikaz" izaberite stavku "
" Postavke prikaza.
-
Izaberite stavku "Pošta", a zatim "Rukovanje porukama".
- U okviru "Prevod" izaberite željene opcije.
Korišćenje podataka & privatnost
Prevođenje e-pošte obezbeđuje Prevodilac za Outlook koristi se pomoću usluge Microsoft Translator na mreži. Svi prenosi podataka su zaštićeni preko SSL protokola i nikada se ne skladište, uzorkuju niti dele sa prvim ili trećim licem. To znači da se sav prevod i obrada odvija samo na serverima koji su u memoriji. (Ova opcija je poznata i kao opcija "bez tragova" iz usluge Microsoft Translator.)