簡介
波蘭的財務部引進了更新版本的 JPK 發票的結構-JPK_FA (3),其會從12月2日生效 2019. 已更新的 JPK_FA 架構(3)已發佈在[財務部] 的網站。
概觀
JPK_FA 架構的版本「3」會有下列變更:
雖 在報表的 [Naglowek] 區段中
那 已變更 |
變更的描述 |
---|---|
<KodFormularza>元素, "KodSystemowy"屬性 |
此值已變更為"JPK_FA (3)"。 |
<WariantFormularza>元素 |
值已變更為"3"。 |
<DataOd>與<DataDo>元素 |
類型已從"etd: TData"變更為"tns: TData"。 |
<DomyślnyKodWaluty>元素 |
此元素已移除。 |
<KodUrzedu>元素 |
已新增下列描述: " Kod urzędu skarbowego,właściwy dla podatnika przekazującego JPK_FA " ("提供的稅務主管機構代碼 提交 JPK_FA 的納稅人) |
雖 在報表的 [Podmiot1] 區段中
那 已變更 |
變更的描述 |
---|---|
<IdentyfikatorPodmiotu>元素 |
類型已從"Etd: TidentyfikatorOsobyNiefizycznej"變更 etd: TIdentyfikatorOsobyNiefizycznej1 "。 |
<AdresPodmiotu>元素 |
類型已從"etd: TadresPolski"變更為 "etd: TAdresPolski1"。 |
<AdresPodmiotu2>元素 |
新的「 etd: TadresZagraniczny 」新元素 已新增類型。 必須報告此元素,而不是<AdresPodmiotu> 如果提交 JPK_FA 的納稅人位於波蘭之外,則為元素。 |
雖 在報表的 [Faktura] 區段中
那 已變更 |
變更的描述 |
---|---|
"Typ"屬性 |
此屬性已從報表中排除。 |
<Faktura>元素 |
描述已變更: " Wartości sprzedaży i kwoty podatku wypełnia się w walucie,w której wystawiono fakturę,z wyjątkiem pól,w których kwoty podatku zostały przeliczone zgodnie z 圖形。31a w związku z 圖形。106e ust.11 ustawy ” ("應填寫銷售價格和稅金金額 在發出發票所用的貨幣中,除了中的欄位 根據文章31A 重新計算的稅額 與文章11之106e 的文章的連結 |
<KodWaluty>元素 |
"Kck: currCode_Type"類型的這個新元素 已新增。 |
<P_1>和<P_6>元素 |
類型已從"etd: TData"變更為"tns: TDataT"。 |
<P_4B>、 <P_5B>、 <P_13_x>、 <P_14_x>,以及<P_15>元素 |
描述已變更。 |
<P_14_1W>、 <P_14_2W>、 <P_14_3W>、 <P_14_4W>元素 |
新增這些新元素的發票 以外幣發佈。 這些元素是在以下情況中供稅收金額 淨銷售額值的總和。 根據下面的方式來轉換金額 每張圖片的31a 文章。 106e,act 的第11個段落。 |
<P_14_5> 元素 |
此元素已從報表中排除。 |
<P_18A>元素 |
這個新元素是分割付款的標記 機制. |
<P_22>元素 |
這個新元素是 intracommunity 標記 傳送新的傳輸方式。 |
<P_106E_3>元素 |
這個元素已從選擇性變更為 [必要]。 |
<ZALZaplata>與<ZALPodatek>元素 |
這些元素會從報表中排除。 |
<NrFaZaliczkowej>元素 |
已新增此新元素來報告 先前的預付款發票。 |
<StawkiPodatku>元素 |
此元素已從報表中排除。 |
雖 在報表的 [FakturaWiersz] 區段中
那 已變更 |
變更的描述 |
---|---|
" Typ" 屬性 |
此屬性已從報表中排除。 |
<FaturaWiersz>元素 |
描述已變更: " Szczegółowe pozycje faktur w walucie,w której wystawiono fakturę " ("貨幣中的詳細發票記錄 已簽發發票 ") |
新的「Zamowienie」區段
那 已變更 |
變更的描述 |
---|---|
<P_2AZ>元素 |
已為發票編號新增此新元素 訂單或合同與相關聯。 此發票編號與 [ P_2A ] 欄位中的發票號碼。 |
<WartoscZamowienia>元素 |
這個新元素是針對下列專案的值而新增 訂單或合同,包括稅額。 |
<ZamowienieWiersz>元素 |
此新元素是針對詳細順序新增的,或 以預付款發票簽發之貨幣表示的合同專案。 |
<P_7Z>元素 |
這個新元素是針對下列專案的名稱(類型)而新增 商品或服務。 |
<P_8AZ>元素 |
這個新元素是針對 已訂購貨物或服務的範圍。 |
<P_8BZ>元素 |
此新元素是針對已排序的數量新增 商品或服務的範圍。 |
<P_9AZ>元素 |
這個新元素是針對淨單位價格新增的。 |
<P_11NettoZ>元素 |
這個新元素是針對下列專案的值而新增 已訂購的貨物或服務,不含稅額。 |
<P_11VatZ>元素 |
此新元素是在以下專案的稅額加總 已訂購商品或服務。 |
<P_12Z>元素 |
此新元素是針對稅率加上的。 |
新的「ZamowienieCtrl」區段
那 已變更 |
變更的描述 |
---|---|
<LiczbaZamowien>元素 |
已針對訂單數新增此新元素 或 [ Zamowienie]區段中的合同。 |
<WartoscZamowien>元素 |
這個新元素是為以下專案的總計值所新增 [ Zamowienie]區段中的 [ <WartoscZamowienia> ] 資料行 在報告期間內。 |
此熱修復程式 在 加值稅 發票報表中提供變更的支援(SAF 發票或 JPK_FA) 由版本3引入 "Jednolity Plik Kontrolny (JPK)-Faktury 加值稅" 標準審計檔案 波蘭(Ministerstwo Finansów – Krajowa Administracja 的財務部 Skarbowa)于2019年10月29日發佈。
" 修復程式也包括針對財務及其他案例所報告的封面 KB #4520771中的作業 ("P_19A、P_19B、P_19C 標記必須根據豁免方式來報告使用者可編輯的文字 稅交易的程式碼 "),KB #4510230 ([對於自由文字發票,度量單位為空白)] 和 #346886 ([預付款發票金額並沖銷時不扣減最終銷售發票] [預付款發票] 位於 [檔案] 中。
Setup.exe
若要準備 AX 2012 R3 系統來報告「JPK_FA」的版本「3」報告嗎? 必須完成下列步驟:
-
安裝 修補程式套件([修補程式資訊] 區段中有 [套件下載] 的連結) 本文),其中包含新的 XSLT 檔案(AifOutboundPortReportSAF加值稅Invoice_PL xslt)。
-
開啟AOT >資源], 選取 [ AifOutboundPrtReportSAF加值稅InvoiceV3_PL],以滑鼠右鍵按一下該物件,然後 選取 [開啟]。
3. 在 已開啟 [預覽] 表單按一下 [匯出] 按鈕,選取要儲存的資料夾 [AifOutboundPortReportSAF加值稅Invoice_PL] 檔案,然後按一下 [儲存]。
4. 開啟 已將「AifOutboundPortReportSAF加值稅Invoice_PL」檔案儲存在指定的資料夾中。
5. [尋找]列 #28檢查是否在 [列 #25 中設定(KB # 4506293 ) 在您的法定實體中使用的銷售稅代碼,以沖銷過帳交易 變更(必須將報告視為「oo」):
列 #28 <xsl:變數名稱 = "ReverseChargeTaxCodes" 選取 = "" TaxCode1;RCTaxCode3 ' "/>
注意!遵循範例中所套用的 syntaxis: 只取代銷售稅代碼的名稱。
6. [尋找]列 #29檢查是否在 [列 #26 中設定(KB # 4506293 ) 在您的法定實體中使用的銷售稅代碼,以沖銷過帳交易 變更(必須報告為 "np"):
列 #29 <xsl:變數名稱 = "NonTaxableTaxCodes" 選取 = "" TaxCode4;ExemptNP;TaxCode6 ' "/>
注意!遵循範例中所套用的 syntaxis: 只取代銷售稅代碼的名稱。
utf-7. [尋找]列 #30並設定您在您的法人中用來張貼的銷售稅代碼毛利流程的交易-第二個貨物 (必須是 在 <P_106E_3A> 標記)中報告為「procedura marży-towary używane 」 P_106E_3A :
列 #30 <xsl:變數名稱 = "SecondHandGoodsTaxCodes" 選取 = ""TaxCode7;TaxCode8;TaxCode9' "/>
注! 遵循下列中的 syntaxis 範例:只取代銷售稅代碼的名稱。
型. [尋找]列 #31並設定您在您的法人中用來張貼的銷售稅代碼 邊界上的交易程式-圖案 (必須報告)的 works 在 <P_106E_3A> 標記)中,為「procedura marży-dzieła sztuki 」 P_106E_3A :
列 #31 <xsl:變數名稱 = " WorksOfArtTaxCodes" select = "" TaxCodeA;TaxCodeB;TaxCodeC ' "/>
注! 遵循下列中的 syntaxis 範例:只取代銷售稅代碼的名稱。
9. [尋找]列 #32並設定您在您的法人中用來張貼的銷售稅代碼邊際程式的事務-收集器的專案與 antiques (必須 報告為「procedura marży-przedmioty kolekcjonerskie i antyki」 在 < P_106E_3A > 標記):
列 #32 <xsl:變數名稱 = "CollectorsItemsAntiquesTaxCodes" 選取 = "" TaxCodeD;TaxCodeE;TaxCodeF ' "/>
注! 遵循下列中的 syntaxis 範例:只取代銷售稅代碼的名稱。
10. 尋找列 #33並設定在您的法人中使用的銷售稅免稅代碼,以 使用免除過帳交易記錄,必須在 <P_19A中報告的描述> 標記提供 根據 加值稅 的加值稅法案或法案所頒發的原則,取決於 納稅人稅會套用稅款免除。Należy wskazać przepis ustawy albo aktu wydanego na podstawie ustawy,na podstawie którego podatnik stosuje zwolnienie od podatku):
列 #33 <xsl:變數名稱 = "加值稅ActP19AExemptCodes" 選取 = "" ExemptCode1;ExemptCode2;ExemptCode3 ' "/>
注!遵循下列中的 syntaxis 範例:只取代銷售稅的名稱 免除 碼。
11. [尋找]列 #34並設定在您的法人中使用的銷售稅免稅代碼,以 使用免除過帳交易記錄,必須在 <P_19B中報告的描述> tag (提供 本指令的 2006/112/exempts,這類稅是由貨物所組成或 服務.Należy wskazać przepis dyrektywy 2006/112/我們、który zwalnia od podatku taką dostawę towarów lub takie świadczenie usług):
列 #34 <xsl:變數名稱 = "D2006_112_WEP19BExemptCodes" 選取 = "" ExemptCode4;ExemptCode5;ExemptCode6 ' "/>
注!遵循下列中的 syntaxis 範例:只取代銷售稅的名稱 免除 碼。
之間. [尋找]列 #35並設定在您的法人中使用的銷售稅免稅代碼,以 使用免除過帳交易記錄,必須在 <P_19C中報告的描述> 標記(另一個法律 基數代表貨物或服務提供的好處 免除.Należy wskazać inną podstawę prawną wskazującą na to,że dostawa towarów lub świadczenie usług korzysta ze zwolnienia):
列 #35 <xsl:變數名稱 = "OtherBasisP19CExemptCodes" 選取 = "" ExemptCode7;ExemptCode8;ExemptCode9 ' "/>
注!遵循下列中的 syntaxis 範例:只取代銷售稅的名稱 免除 碼。
合. 儲存 AifOutboundPortReportSAF加值稅Invoice_PL 中的變更 檔案。
14. 開啟系統管理 >設定 >服務與應用程式整合架構>輸出埠 若為電子審核報表,請選取 [SAF 加值稅 發票(波蘭)] 格式化並刪除(如果有的話):
15. 按一下資料夾圖示 [外寄埠] 快速索引標籤上的「匯入XSLT」欄位,然後選取 之前匯出並更新"AifOutboundPortReportSAF加值稅Invoice_PL xslt"檔案(本指南的第6個)。
16. 按一下 [建立/更新埠" 按鈕,請核取 [動作] 窗格上的 [XSLT 轉換已更新]。
17. If "未設定SAF 加值稅 發票(波蘭)"格式 您必須先按一下動作窗格上的 [建立/更新埠] 按鈕,才能填入 預設埠清單,定義"AifOutboundPortReportSAF加值稅Invoice_PL xslt" 的路徑 檔案(第8份,共8個) 指導方針),請將「預設匯出路徑」設定為您預期的資料夾 在要儲存報告的位置,按一下 [建立/更新埠] 以預設識別碼將 XSLT 匯入 Dynamics AX。[XSLT [識別碼] 欄位設定為 [參照 XSL 轉換]。因此, 輸出 AIF 埠是使用所需服務的清單建立並初始化。
實現詳細資料
版本3 JPK_FA 報表帶來可能的報表不同 同一份檔案中的檔貨幣。 出於這個目的,"Currency" [SAF 加值稅 發票(波蘭)] 報表的對話方塊表單上的參數為 設為選用。 當使用者在這個參數中指定貨幣時,報表 不會包含含此貨幣的發票,當使用者沒有指定任何 此欄位中的貨幣,系統會針對所有未考慮的發票產生報告 發票的檔貨幣。
<P_14 * > 標記
根據 過帳發票時,針對 JPK_FA 報告版本3的需求 在與 "PLN" 不同的貨幣中,<P_13 * >、<P_14 * > 及 <P_15> 標記必須以發票貨幣與新 <P_14 * W 來代表金額> [標記] 必須在 "PLN" 中代表相關的金額。 假設 "PLN" 是 針對交易所用的銷售稅代碼定義為貨幣 包含在 JPK_FA 報表中。 根據此假設,針對檔的發票 貨幣與稅交易中使用的銷售稅代碼中的貨幣設定不同 在這份檔中,系統報告還 <P_14 *> 含金額的標記 根據銷售稅代碼貨幣(假設為 "PLN")。
<P_18A> 標記
KB # 4136816 (「Microsoft Dynamics 中的波蘭付款的國家或地區特定更新 AX 2012 R3、AX 2012 R2 和 AX 2009 SP1)可能會帶來設定方法的可能性[應收帳款] 模組中的付款為「分割付款」。
根據 JPK_FA 報表版本3的需求 < P_18A> 分割付款時,必須將發票的標記報告為 "true" 已套用此發票的機制。 若要定義分割付款機制 已套用到發票,系統會檢查方法的「分割付款」參數在發票過帳期間使用的付款,且反映在 相對應的客戶交易(在 CustTrans 資料表中)。 必須保留 將付款穩定方法的「分割付款」參數設定為 guaranty 正確的報告。
<P_19>、<P_19A>、 <P_19B> 和 <P_19C> 標記
根據 JPK_FA 報表的需求 <P_19> 標記必須報告 "true" 免稅(美工)。 43 ust。 1、美工圖案。 113 ust。 1 i 9 albo przepisów wydanych na podstawie art。 82 ust。 3)適用于發票。 使用 "true" 報告 <P_19> 標記 value、<P_19A>、<P_19B> 或 <P_19C> 標記必須代表原因 免除的依據。 指定文字將會 在相關銷售稅的描述欄位的這些標記中報告在 XSLT 中,免除代碼與定義相關的銷售稅免稅代碼:
標記 |
描述 (pl) |
描述(zh-cn) |
AX 2012 R3 將如何區分 |
P_19A |
Należy wskazać przepis ustawy albo aktu wydanego na podstawie ustawy, na podstawie którego podatnik stosuje zwolnienie od podatku |
根據 加值稅 行為所頒發的 加值稅 法案或法案 稅應依據原則免除稅。 |
在 XSLT 中: 建立一個可設定的銷售稅免稅代碼清單(第 #33列)至 定義專門用於P_19A的銷售稅免稅代碼 |
P_19B |
Należywskazaćprzepis przepisdyrektywy dyrektywy 2006/112/我們,któ會ryzwalniaodówusługtaką dostawę towartakie świadczeniepodatkupodatku tak ą dostaw ę towar lub takie ś wiadczenie 美國ł ug-cn&platform lub |
提供 2006/112 的指令(exempts) 貨物或此類服務的供應。 |
在 XSLT 中: 建立一個可設定的銷售稅免稅代碼清單(第 #34列)至 定義專門用於P_19B的銷售稅免稅代碼 |
P_19C |
Należywskazaćinnąpodstawęprawnąwskazującąnaówługkorzystato, żelub świadczeniedostawazwolnieniatowarusze ,ż edostawatowar lub świadczenieł ug-cn&platform korzysta ze zwolnienia |
另一個法律基礎代表貨物或服務的供貨 免除的好處。 |
在 XSLT 中: 建立一個可設定的銷售稅免稅代碼清單(第 #35列)至 定義專門用於P_19C的銷售稅免稅代碼 |
在<P_19A>、<P_19B> 或 <P_19C> 標記將由描述中指定的文字組成 包含在可設定的銷售稅清單中的銷售稅免稅代碼欄位 列 #33、34、35中的免稅碼。
<P_22> 標記
<P_22> 當 <P_22A> 或 <P_22B 時,會使用 "true" 值來報告標記> 或 <P_22C> 標記的價值。
<P_22A> 當至少有一個 <P_22B>,或 已針對 <P_22C> 標記進行價值。
<P_106E_3> 和 <P_106E_3A> 間
根據 JPK_FA 報表的需求 < P_106E_3> 標記必須報告 "true" 在運送第二個產品時,美工圖案、收集器的專案 根據美工,以 antiques 為基礎的應納稅基數。120段落4 和5. <P_106E_3> 已報告 [true] 值的標記,<P_106E_3A> 標記必須代表相關 值:
<P_106E_3A> 標記的值 |
描述 (pl) |
描述(zh-cn) |
AX 2012 R3 將如何區分 |
procedura marży - towary używane |
Towary używane - Dostawy towarów używanych, dzieł sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich i antyków,dla których podstawę opodatkowania stanowi zgodnie z 圖案]。120 ust。4 i 5 marża |
第二個貨物運送第二個貨物、美工圖案、 在其中 constituted 稅基底的收集器專案和 antiques 依照美工圖案。120段落4和5邊界 |
在 XSLT 中: 建立可設定的銷售稅代碼清單(第 #30列)以定義銷售 專為「毛利程式-second 的貨物 」所用的免稅代碼 |
procedura marży - dzieła sztuki |
Dziełużów, dlaktkolekcjonerskichiówę opodatkowaniaóartpodstawsztuki - Dostawytowarantykzgodnieywanych, dzieł sztuki, przedmiotzstanowirychwó. 120 sztuki-Dostawy towar żywanych Dzie,ł sztuki przedmiot,kolekcjonerskichantyk ktrych podstaw ę opodatkowania stanowi zgodnie z art。 120ust。4我 53 月ż |
第二個貨物的交付、美工圖案、收集器的專案,以及 antiques,其稅基底會根據圖案來 constituted。120 段落4和5邊界 |
在 XSLT 中: 建立可設定的銷售稅代碼清單(第31列)以定義銷售 專為 "margin 程式-art works"所使用的免稅代碼 |
procedura marży-przedmioty kolekcjonerskie i antyki |
Dostawy towarów używanych, dzieł sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich 我 antyków,dla których podstawę opodatkowania stanowi zgodnie z 圖形。120 ust。 4 i 5 marża |
第二個貨物的交付、美工圖案、收集器的專案,以及 antiques,其稅基底會根據圖案來 constituted。120 段落4和5邊界 |
在 XSLT 中: 建立可設定的銷售稅代碼清單(第 #32列)以定義銷售 專門用於 "margin 程式-collectors" 專案的免稅代碼和 antiques" |
<Zamowienie> 與 <ZamowienieCtrl> 節點
根據 JPK_FA 報表版本3的需求 <Zamowienie> 節點 必須代表 [美工圖案] 中所參照的訂單或合同。 106f 段落1專案4 (適用于預付款發票),採用預付款發票的幣種 已發佈(Zamówienia lub umowy,o których mowa w art。 106f ust. 1 pkt 4 ustawy (dla faktur zaliczkowych) w walucie,w której wystawiono fakturę zaliczkową).
若要完成 這個需求系統會透過資料基數收集資訊 銷售訂單(SO)及普通發票(FTI),它是 連結至包含在報表中的預付款發票,提供下列專案 資訊:
標籤名稱 |
Tag description (pl) |
標記描述(zh-cn) |
AX 2012 R3 如何收集 infprmation |
P_7Z |
Nazwa (rodzaj) towaru lub usługi |
列名 [好] 或 [服務] 的 [(類型)] |
儲存值 在 AX 資料基底中,在 SO 或 FTI 中 |
P_8AZ |
Miara zamówionego towaru lub zakres usługi |
度量單位 已訂購貨物或服務範圍的範圍 |
UOM 值 在 AX 資料基底中以 SO 或 FTI 儲存。("usługa" 空白) |
P_8BZ |
Ilość zamówionego towaru lub zakres usługi |
銷售量 已訂購貨物或服務範圍 |
值為 在 AX 資料基底中,以 [SO] 或 [FTI] 儲存的數量。 |
P_9AZ |
Cena jednostkowa netto |
淨單位 price |
價格值 在 AX 資料基底中以 SO 或 FTI 儲存。 |
P_11NettoZ |
Wartość zamówionego towaru lub usługi bez kwoty podatku |
值為 不含稅金額的已訂購貨物或服務 |
方法 稅收基數金額的值,依其所儲存數量的 SO 或 FTI 基點數 線上條(P_8BZ)中。 |
P_11VatZ |
Kwota podatku od zamówionego towaru lub usługi |
稅金 已訂購貨物或服務的金額 |
方法 根據儲存在中的數量,以 SO 或 FTI 為基礎的稅收金額值 line (P_8BZ)。 |
P_12Z |
Stawka podatku |
稅率 |
方法 在 SO 或 FTI (銷售稅群組)中,以稅務設定為基礎的價值稅率稅率 [銷售稅] (物料)群組)。 |
In 針對 SO 或 FTI 的行所報告的值,<WartoscZamowienia> <Zamowienie> 節點的標籤值會計算所有檔加總 稅收基數金額的計算值與稅金金額的計算值的行 (P_11NettoZ + P_11VatZ)。
<WartoscZamowien> <ZamowienieCtrl> 節點的標記值會計算為 <WartoscZamowienia 的總和> 根據 <Zamowienie> 節點中報告的所有檔來標記值。
修復程式資訊
Microsoft 提供了支援的修補程式。 在此知識庫文章的頂端有一個 [提供修補程式下載] 區段。 如果您遇到下載問題、安裝此熱修復程式,或有其他技術支援問題,請與您的合作夥伴聯繫,或者如果直接以 Microsoft 註冊支援計畫,您可以與 Microsoft Dynamics 的技術支援人員聯繫,並建立新的支援要求。 若要這樣做,請造訪下列 Microsoft 網站:
https://mbs.microsoft.com/support/newstart.aspx
您也可以使用這些連結,在特定國家/地區的電話號碼中,以手機聯絡 Microsoft Dynamics 的技術支援。 若要這樣做,請造訪下列其中一個 Microsoft 網站:
合作夥伴
https://mbs.microsoft.com/partnersource/resources/support/supportinformation/Global+Support+Contacts
居住
在特殊情況下,如果 Microsoft Dynamics 與相關產品的技術支援專業人員判斷特定更新將會解決您的問題,可能會取消通常會在支援通話中產生的費用。 對於不符合特定更新的任何其他支援問題與問題,一般的支援費用將適用。
如何取得 Microsoft Dynamics AX 更新檔案
此更新可供從 Microsoft 下載中心手動下載和安裝。
先決條件
您必須安裝下列其中一種產品,才能套用此熱修復程式:
-
Microsoft Dynamics AX 2012 R3
重新啟動需求
套用此熱修復程式後,您必須重新開機應用程式物件伺服器(AOS)服務。