Exchange Server 2010年環境では、代理人アクセスの結果としては、管理者のセッションを超えたときにイベント 14035 またはイベント 1006年が記録されます。

文書翻訳 文書翻訳
文書番号: 2726897
すべて展開する | すべて折りたたむ

現象

次のシナリオを検討してください:
  • Microsoft Exchange Server の 2010年環境でいくつかの代理人です。代理するには、環境内の一部のメールボックスへのフル アクセスのアクセス許可をあります。
  • 代理人いくつかのアクションを同時に上のメールボックスを実行します。この現象は、10,000 管理者のセッションを作成するのには、copy on write の代理人アクセス要求を生成します。
  • 管理者セッションを新規作成するのには、特定の Microsoft Exchange Server 2010年コマンドレットを実行しようとしました。
このシナリオでは、コマンドレットは失敗します。

たとえば、メールボックス サーバーの機能を確認するには、テスト MapiConnectivityコマンドレットを実行しようとします。ただし、コマンドレットは失敗し、次のイベントがアプリケーション ログに記録されます: ID: 14035
レベル:エラー
ソース:MSExchange MailTips
マシン:?<Computer>
メッセージ:

Microsoft.Exchange.InfoWorker.Common.Delayed'1[System.String を処理する]: メールボックス<Dsiplay name="">SMTP:user@contoso.com の MailTips クエリに失敗しました。待機時間: 合計: 7。返される例外です: Microsoft.Exchange.Data.Storage.TooManyObjectsOpenedException:/o のメールボックスを開くことができません Contoso/ou = Exchange 管理グループ (FYDIBOHF23SPDLT) =/cn 構成/cn = サーバー/cn = WRCHA306XUSE01/cn = Microsoft システム アテンダント =。Microsoft.Mapi.MapiExceptionSessionLimit--->: MapiExceptionSessionLimit: メッセージ ストアを開けませんでした。(hr 0x80040112、ec = 1246年 =)

</Dsiplay></Computer>

ID:?1006年
レベル:警告
ソース:MSExchange メールボックス レプリケーション
マシン:? <Computer>
メッセージ:Microsoft Exchange メールボックス レプリケーション サービスがメールボックス データベースでジョブを処理できませんでした。
データベース:<Database>
メッセージ:?MapiExceptionSessionLimit: サーバーへの接続を確認することはできません。(hr 0x80040112、ec = 1246年 =)</Database></Computer>

原因

Exchange Server 2010年メールボックス サーバー上の管理セッションの最大数は 10,000 であるために発生します。そのため、10,000 の管理セッションが 2010 年には Exchange Server を作成するのには、copy on write の代理人アクセスの要求がある場合も多く、管理セッションを作成できます。

解決方法

この問題を解決するには、Exchange Server 2010 Service Pack 2 用更新プログラムのロールアップ 4 をインストールします。この更新プログラムのロールアップの詳細については、「サポート技術情報」資料を参照するには、次の資料番号をクリックしてください。
2706690 Exchange Server 2010 Service Pack 2 用更新プログラムのロールアップ 4 の説明

状況

マイクロソフトでは、この問題をこの資料の対象製品として記載されているマイクロソフト製品の問題として認識しています。

プロパティ

文書番号: 2726897 - 最終更新日: 2012年8月16日 - リビジョン: 2.0
キーワード:?
kbqfe kbsurveynew kbexpertiseinter kbmt KB2726897 KbMtja
機械翻訳の免責
重要: このサポート技術情報 (以下「KB」) は、翻訳者による翻訳の代わりに、マイクロソフト機械翻訳システムによって翻訳されたものです。マイクロソフトは、お客様に、マイクロソフトが提供している全ての KB を日本語でご利用いただけるように、翻訳者による翻訳 KB に加え機械翻訳 KB も提供しています。しかしながら、機械翻訳の品質は翻訳者による翻訳ほど十分ではありません。誤訳や、文法、言葉使い、その他、たとえば日本語を母国語としない方が日本語を話すときに間違えるようなミスを含んでいる可能性があります。マイクロソフトは、機械翻訳の品質、及び KB の内容の誤訳やお客様が KB を利用されたことによって生じた直接または間接的な問題や損害については、いかなる責任も負わないものとします。マイクロソフトは、機械翻訳システムの改善を継続的に行っています。
英語版 KB:2726897
Microsoft Knowledge Base の免責: Microsoft Knowledge Baseに含まれている情報は、いかなる保証もない現状ベースで提供されるものです。Microsoft Corporation及びその関連会社は、市場性および特定の目的への適合性を含めて、明示的にも黙示的にも、一切の保証をいたしません。さらに、Microsoft Corporation及びその関連会社は、本文書に含まれている情報の使用及び使用結果につき、正確性、真実性等、いかなる表明・保証も行ないません。Microsoft Corporation、その関連会社及びこれらの権限ある代理人による口頭または書面による一切の情報提供またはアドバイスは、保証を意味するものではなく、かつ上記免責条項の範囲を狭めるものではありません。Microsoft Corporation、その関連会社 及びこれらの者の供給者は、直接的、間接的、偶発的、結果的損害、逸失利益、懲罰的損害、または特別損害を含む全ての損害に対して、状況のいかんを問わず一切責任を負いません。(Microsoft Corporation、その関連会社 またはこれらの者の供給者がかかる損害の発生可能性を了知している場合を含みます。) 結果的損害または偶発的損害に対する責任の免除または制限を認めていない地域においては、上記制限が適用されない場合があります。なお、本文書においては、文書の体裁上の都合により製品名の表記において商標登録表示、その他の商標表示を省略している場合がありますので、予めご了解ください。

フィードバック

 

Contact us for more help

Contact us for more help
Connect with Answer Desk for expert help.
Get more support from smallbusiness.support.microsoft.com