Přihlásit se pomocí účtu Microsoft
Přihlaste se nebo si vytvořte účet.
Dobrý den,
Vyberte jiný účet.
Máte více účtů.
Zvolte účet, pomocí kterého se chcete přihlásit.

Úvod

4. července 2019 se jedná o daň z daně ze září 1, 2019 zavádí povinnost hlásit se v elektronickém dokumentu, který se skládá ze standardního kontrolního souboru auditu s přihlášeným JPK_V7M registrem. Požadovaný nový elektronický dokument obsahuje jak záznamy o DPH (tedy sadu informací o nákupech a prodejích), a také daňové přiznání (DPH-7 a DPH-7K Declaration). Povinnost se uplatní na období vykazování od 1. října 2020. Od tohoto data se u daně o neplatnosti DPH měsíčně bude požádáno, aby odesílaly JPK_V7M konečným termínem pro podání prohlášení, tj.

Přehled

Tomuto článek vysvětluje, jak nastavit a pracovat s Dynamics 365 financemiJPK_V7M  (tady a další "JPK_VDEK").

Sestava je podporována v následujících nebo novějších verzích:

Dynamics 365 Finance – verze

Číslo buildu

10.0.10

10.0.403

10.0.9

10.0.383.22

10.0.8

10.0.319.20018

Řešenípro podporu JPK_VDEK sestavy je založeno na elektronické funkce zasílání zpráv . Tato funkce poskytuje pružný přístup k nastavení a podpoře procesů sestav.

Tomuto článek obsahuje následující části:

  • Uvedenými Sestavte JPK_VDEK sestavy nahoru

  • JPK_VDEK vykazované

Setup

Tyto úkoly připravuje finance na vykazování JPK_VDEK:

  • Dovozu a nastavení konfigurace elektronického vykazování (ER).

  • Uvedenými parametry specifické pro aplikaci.

  • Dovozu balíček datových entit, který obsahuje předdefinované nastavení elektronických zpráv.

  • Uvedenými Parametry hlavní knihy.

  • Parametry pro spustitelné služby elektronické pošty.

  • Uvedenými up role zabezpečení při zpracování elektronických zpráv

  • Uvedenými kód Office pro zpracování elektronických zpráv

Import a nastavení Konfigurace elektronického vykazování (ER)

Příprava financování JPK_VDEK Při vytváření sestav musíte importovat následující nebo vyšší verze ER sad

Název konfigurace ER

Typ

Verze

Standardní soubor auditu (SAF-T)

Vzor

59

Standardní soubor auditu mapování modelu

Mapování modelu

59.141

Formát PL (JPK_VDEK XML)

Formát (export)

59.117

Importovat nejnovější verze těchto konfigurací Popis verze obvykle obsahuje číslo článku znalostní báze Microsoft Knowledge Base (KB), který vysvětluje změny , které byly zavedeny v konfigurační verzi.

Poznámka: po konfiguraci všech ER od Import předchozí tabulky, nastavení výchozí pro mapování modelu možnost Ano pro konfiguraci typustandardní mapování modelu souboru auditu.

Další informace o stahování konfigurací ER z životního cyklu aplikace Microsoft Dynamics Services (LCS), viz Stažení Elektronickým konfiguracím sestav ze služby životního cyklu.

Nastavení parametry specifické pro aplikaci

Existují Některé prvky v JPK_VDEK sestavy hodnot, jejichž hodnoty je možné definovat pro sestavy účely závisejí na datech daňových transakcí. Transakční data musí být dostačující k definování hodnot těchto prvků. Nastavit prodejní daň kódy, skupiny DPH a skupiny prodejní daně položky dostačující pro odlišení daně transakce pro všechny parametry (prvky) zavedené v JPK_VDEK Formát pl (JPK_VDEK XML Formát) zahrnuje parametry specifické pro aplikaci k definování hodnoty těchto prvků v sestavě

  1. Výběr standardního souboru auditu (SAF-T) > JPK_VDEK XML (pl) v Elektronický oznamovací prostor a klikněte na Konfigurace > specifických parametrů aplikace > nastavení v podokně akcí.

  2. V nalevo od stránky vyberte verzi formátu, pro kterou chcete nastavení specifických parametrů aplikace..

  3. Za podmínek Na záložce s náhledem určete, které kódy daní musí odpovídat jaké "vyhledávací Result(související hodnota v sestavě JPK_VDEK)

Dodávka zboží a služeb typy (GTU_ * *)

Jméno

Popisek (EN)

Popisek (pl)

Popis (EN)

Popis (pl)

ServiceDeliveryIndication

Doručení a poskytování službou

Dostawy i świadczenia usług

Označení týkající se doručení a poskytování služeb

Oznaczenie dotyczące dostawy świadczenia usług

Toto vyhledávací pole definuje které kódy DPH ze základu dat společnosti budou výsledkem jako značka "1" odpovídajícího prvku ze seznamu označení týkajících se dodávka zboží a služeb pod značkou <SprzedazWiersz> Několik návrhů lze označit pro stejný výstupní záznam o DPH. To znamená, že pokud společnost musí Sestava různých označení: musí být použity samostatné kódy DPH.

Výsledky vyhledávání (označení) pro "ServiceDeliveryIndication":

Jméno

Popisek (EN)

Popisek (pl)

Popis (EN)

Popis (pl)

GTU_01

Dodávka alkoholických nápojů

Dostawa napojów alkoholowych

Dodávka alkoholických nápojů ethanol, pivo, víno, fermentované nápoje a meziprodukty jako definováno v ustanoveních o spotřebních daních

Dostawa napojów alkoholowych -alkoholu etylowego, Piwa, Wina, napojów fermentowanych i Wyrobów pośrednich, St rozumieniu przepisów o podatku akcyzowym

GTU_02

Zboží uvedené v čl. 103 položka 5aa

Dostawa towarów, o których Mowa. 103 ust. 5aa

Dodávka zboží na obrázku. 103 položka 5aa

Dostawa towarów, o których Mowa. 103 ust. 5aa ustawy

GTU_03

Dodávka topného oleje

Dostawa oleju opałowego

Dodávka topného oleje v význam ustanovení o spotřební dani a mazacích olejích, jiných olejích s kódy KN od 2710 19 71 do 2710 19 99, kromě produktů s kódem KN 2710 19 85 (bílé oleje, kapalné parafin) a plastové tuk spadající pod kód KN 2710 19 99, mazací oleje kódu KN 2710 20 90, mazání přípravky čísla KN 3403, vyjma plastových maziv této oblasti

Dostawa oleju opałowego w rozumieniu przepisów o podatku akcyzowym oraz olejów smarowych, pozostałych olejów o kodach CN od 2710 19 71 do 2710 19 99, z wyłączeniem Wyrobów o kodzie CN 2710 19 85 (oleje Białe, parafina ciekła) oraz smarów plastycznych zaliczanych do kodu CN 2710 19 99, olejów smarowych o kodzie KN 2710 20 90, preparatów smarowych objętych pozycją CN 3403, z wyłączeniem smarów plastycznych objętych tą pozycją

GTU_04

Dodávka tabákových výrobků

Dostawa wyrobów tytoniowych

Dodávka tabákových výrobků, sušený tabák, kapalina pro elektronické cigarety a inovační produkty ve smyslu ustanovení o spotřební dani

Dostawa wyrobów tytoniowych, suszu tytoniowego, płynu do papierosów elektronicznych i Wyrobów nowatorskich, St rozumieniu przepisów o podatku akcyzowym

GTU_05

Dodávka odpadu

Dostawa odpadów

Pouze dodávka odpadu Ty jsou uvedené v bodě 79-91 přílohy 15 aktu

Dostawa odpadów - wyłącznie określonych w poz. 79-91 załącznika Nr 15 do ustawy

GTU_06

Dodávka elektronických zařízení

Dostawa urządzeń elektronicznych

Dodávka elektronických zařízení jakož i díly a materiály pro ně, určené výlučně v bodě 7-9 59-63, 65, 66, 69 a 94-96 přílohy 15 aktu

Dostawa urządzeń elektronicznych oraz części i materiałów do nich, wyłącznie określonych w poz. 7-9, 59-63, 65, 66, 69 i 94-96 załącznika Nr 15 do ustawy

GTU_07

Dodávka vozidel

Dostawa pojazdów

Dodávka vozidel a automobilů části s kódy pouze CN 8701-8708 a CN 8708 10

Dostawa pojazdów oraz części samochodowych o kodach wyłącznie CN 8701-8708 oraz CN 8708 10

GTU_08

Dodávka drahých a základní kovy

Dostawa metalie szlachetnych oraz nieszlachetnych

Dodávka drahých a základní kovy – pouze ty, které jsou uvedené v bodu 1-3 přílohy 12 aktu a v bod 12-25, 33-40, 45, 46, 56 a 78 přílohy 15 aktu

Dostawa metalie szlachetnych oraz nieszlachetnych-wyłącznie określonych w poz. 1-3 załącznika Nr 12 do ustawy oraz w poz. 12-25, 33-40, 45, 46, 56 i 78 załącznika Nr 15 do ustawy

GTU_09

Dodávka léků a zdravotnické prostředky

Dostawa leków oraz wyrobów medycznych

Dodávka léků a zdravotnické prostředky-léčivé přípravky, potraviny pro zvláštní výživu použití a zdravotnické prostředky, na které se vztahuje oznamovací povinnost uvedená v Techniky. 37av oddíl 1 aktu o farmaceutickém právu ze září 2001 (Deník zákonů 2019, položka 499, ve znění změny)

Dostawa leków oraz wyrobów medycznych - produktów leczniczych, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych, objętych obowiązkiem zgłoszenia, o którym Mowa – obrázek 37av ust. 1 ustawy z Dnia 6 Września 2001 r. -Prawo farmaceutyczne (Dz. U. z 2019 r. poz. 499, z późn. zm.)

GTU_10

Nabídka budov

Dostawa budynków

Nabídka budov, struktury a pozemky

Dostawa budynków, budowli i gruntów

GTU_11

Poskytování služeb – plyn měření

Świadczenie usług w-gazów cieplarnianych

Poskytování služeb ve službě rozsah přenosu přídavků emisí skleníkových plynů uvedených v AKT č. 12 června 2015 o systému snížení emisí skleníkových plynů (Deník zákonů 2018, 1201 a 2538 a 2019 položek 730, 1501 a 1532)

Świadczenie usług w zakresie przenoszenia uprawnień do emisji gazów cieplarnianych, o których Mowa s Ustawie z Dnia 12 czerwca 2015 r. o systém Handlu uprawnieniami do emisji gazów cieplarnianych (Dz. U. z 2018 r. poz. 1201 i 2538 oraz z 2019 r. poz. 730, 1501 i 1532)

GTU_12

Nehmotné poskytování službou

Świadczenie usług o charakterze niematerialnym

Nehmotné poskytování služby-výhradně: konzultace, účetnictví, právní, Správa, školení, marketing, ústředí, reklama, názory na trh a veřejná stanoviska v oblast vědeckého výzkumu a vývoje

Świadczenie usług o charakterze niematerialnym - wyłącznie: doradczych, księgowych, prawnych, zarządczych, szkoleniowych, marketingowych, pevná centralnych (ústředí) reklamowych, badania rynku i opinii publicznej, w zakresie Badań naukowych i PRAC rozwojowych

GTU_13

Dopravní služby a Správa úložiště

Usług transportowych i gospodarki magazynowej

Poskytování dopravy Správa služeb a úložišť – oddíl H PKWiU 2015 symbol ex 49,4, ex 52,1

Świadczenie usług transportowych i Gospodarki magazynowej-Sekcja H PKWiU 2015 symbol ex 49,4; ex 52,1

Inne

Sebe

 

 

 

Poznámka : je důležité přidat "inne" (jiná), která musí shromažďovat data podle jiných Cases "jako poslední v seznamu. PoleHodnota na řádku musí být poslední v tabulce. Definice * Not blank * ve sloupci daňového kódu pro vyhledávání "inne" výsledek.

(!) Po dokončení nastavení vyhledávacího pole pro ServiceDeliveryIndication a přechodu na další vyhledávací pole pro nastavení klikněte na tlačítkoUložit.

Poznámka: v oblasti budoucí aktualizace #419521 "PL-JPK_VDEK doplňkový balíček I" plánujeme to zvážit Možná příponaServiceDeliveryIndicationvyhledávacího pole "ServiceDeliveryIndication" spoložkou DPH položky pro kritéria "daňového kódu" také kritéria skupiny.

Procedurální značení

Jméno

Popisek (EN)

Popisek (pl)

Popis (EN)

Popis (pl)

ProceduralMarkings

Procedurální značení

Oznaczenia dotyczące procedur

Označení týkající se postupu

Oznaczenia dotyczące procedur

Toto vyhledávací pole definuje které kódy DPH ze současného základu dat společnosti vyplývají Značka "1" odpovídajícího prvku ze seznamu označení týkajících se postupů v části <značka> SprzedazWiersz . Několik návrhů může být označeno pro stejný výstupní záznam DPH. To znamená, že pokud společnost musí nahlásit různé je třeba použít samostatné kódy DPH .

Nastavení kódů DPH u <P_65> a <P_67> výsledky vyhledávání ovlivňují související prvky v části <Deklaracja> tag pouze sestavy nejsou žádné prvky v části <SprzedazWiersz> Tato značka je ovlivněna nastavením těchto výsledků vyhledávání.

Nastavení kódů DPH <MR_UZ> ovlivňuje související prvek v části <SprzedazWiersz> a <P_64> v části<Deklaracja> i.

Nastavení kódů DPH <MR_T> ovlivňuje související prvek v části <SprzedazWiersz> a <P_63> v části<Deklaracja> i.

Nastavení kódů DPH <ZakupVAT_Marza> ovlivňuje související prvek v části <ZakupWiersz> a <P_64> v části<Deklaracja> i.

Výsledky hledání (označení) pro "ProceduralMarkings":

Jméno

Popisek (EN)

Popisek (pl)

Popis (EN)

Popis (pl)

SW

MAIL-prodej objednávek

Sprzedaży wysyłkowej

Doručení jako součást prodej v poště z území země, na který odkazuje čl. 23 z AKT

Dostawa Ramach sprzedaży wysyłkowej z terytorium kraj, o której Mowa. 23 ustawy

EE

Telekomunikací

Usług telekomunikacyjnych

Poskytování telekomunikací, vysílání a elektronické služby uvedené v čl. 28k

Świadczenie usług telekomunikacyjnych, nadawczych i elektronicznych, o których Mowa s. 28k ustawy

PROGRAM

Propojení mezi kupujícím a dodavatel

Istniejące powiązania między nabywcą dokonującym

Existující propojení mezi kupující a dodavatel zboží nebo poskytovatele služeb uvedeného v čl. 32 oddíl 2 bod 1 aktu

Istniejące powiązania między nabywcą a dokonującym dostawy towarów LUB usługodawcą, o których Mowa. 32 ust. 2 PKT 1 ustawy

TT_WNT

Získání v rámci komunity v rámci transakce se třemi stranami

Wewnątrzwspólnotowe nabycie Ramach transakcji trójstronnej

Získání zboží po druhé osobě povinnou k dani jako součást transakce 3 strany v rámci zjednodušeného postupu podle kapitoly XII kapitoly 8 Listin

Wewnątrzwspólnotowe nabycie towarów dokonane przez Drugiego w kolejności podatnika VAT w Ramach transakcji trójstronnej w procedurze uproszczonej, o której Mowa w dziale XII rozdziale 8 ustawy

TT_D

Dodávka zboží mimo Polsko jako součást thri transakce

Dostawa towarów poza terytorium kraj w Ramach transakcji trójstronnej

Dodávka zboží mimo organizaci území země do druhého  Plátce DPH v rámci transakce třetí strany pod zjednodušeným Postup uvedený v kapitole 8 oddílu XII zákona o DPH

Dostawa towarów poza terytorium kraj dokonana przez Drugiego w kolejności podatnika DPH w Ramach transakcji trójstronnej w procedurze uproszczonej, o której Mowa w dziale XII rozdziale 8 ustawy

MR_T

Zdanění služby v cestovním ruchu Základ marže

Usług turystyki opodatkowane na zasadach marży

Poskytování služeb turistiky zdanění na základě marže v souladu s čl. 119 aktu

Świadczenie usług turystyki opodatkowane na zasadach marży zgodnie z 119 ustawy

MR_UZ

Použité zboží, čl. starožitnosti

Towarów używanych, dzieł sztuki, antyków

Dodávka použitého zboží, umělecká díla, sběratelské předměty a starožitnosti, zdanění na základě marže v souladu s čl. 120 aktu

Dostawa towarów używanych, dzieł Sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich i antyków, opodatkowana na zasadach marży zgodnie z 120 ustawy

I_42

Celní postup 42 dovozu

Procedury celnej 42 (import)

Dodávka uvnitř Společenství zboží po dovozu tohoto zboží v celním režimu 42 (import)

Wewnątrzwspólnotowa dostawa towarów następująca po imporcie tych towarów w Ramach procedury celnej 42 dovozu

I_63

Celní postup 63 dovozu

Procedury celnej 63 (import)

Dodávka uvnitř Společenství zboží po dovozu tohoto zboží v celním režimu 63 (import)

Wewnątrzwspólnotowa dostawa towarów następująca po imporcie tych towarów w Ramach procedury celnej 63 dovozu

B_SPV

Přeneste obrázky. 8a odstavec 1 zákona o DPH

Přenos z obrázku z 8a ust. 0,1 ustawy

Převod jednoho účelu poukaz vydaný plátcem daně jednajícím vlastním jménem, zdaněno v souladu s Techniky. 8a odstavec 1 aktu

Převést bonu jednego Przeznaczenia dokonany przez podatnika działającego my własnym imieniu, opodatkowany zgodnie z 8a ust. 1 ustawy

B_SPV_DOSTAWA

Zboží a služby, na které jediný účel poukazu se týká (článek 8a odstavec 4 zákona o DPH)

Dostawa towarów oraz Świadczenie usług (obrázek. 8a ust. 4 ustawy)

Dodávka zboží a poskytování služeb, kterým je poukaz spojený s jedním předmětem osoba povinná k dani, která vystavila poukaz podle článku 8a odstavec 4 aktu

Dostawa towarów oraz Świadczenie usług, których dotyczy, jednego Przeznaczenia Rzecz na podatnika, który wyemitował, zgodnie z 8a ust. 4 ustawy

B_MPV_PROWIZJA

Poskytování služeb víceúčelové poukazy

Usług pośrednictwa o převodu bonu różnego przeznaczenia

Poskytování služby Broker služby a další služby související s převodem více účelů poukazy, zdanění v souladu s čl. 8B odstavec 2 aktu

Świadczenie usług pośrednictwa oraz innych usług dotyczących převést bonu różnego Przeznaczenia, opodatkowane zgodnie z 8b ust. 2 ustawy

P_65

Činnosti uvedené v čl. 122

Czynności o których Mowa w techniky. 122 ustawy

Plátce daně provedl činnosti uvedené v čl. 122 DPH. Osvobození od daně pro dodávka, import a nákup investičního zlata.

Podatnik wykonywał w okres rozliczeniowym czynności, o których Mowa. 122 ustawy

P_67

TZávazky peduction

Obniżenie kwoty zobowiązania podatkowego

Plátce daně snížení daňových odpovědností v umění. 108d zákona o DPH

Podatnik korzysta z obniżenia zobowiązania podatkowego, o którym Mowa s. 108d ustawy

ZakupVAT_Marza

Vstupní DPH – marže

Podatek DPH – marża

Částka nákupů zboží a služby zakoupené od ostatních daňových payers pro přímé využití turistické a jiné zboží, umělecká díla, sběratelské předměty a starožitnosti spojené s zdaněním prodeje na základě marže v souladu s obrázky. 120 DPH

Kwota nabycia towarów i usług nabytych od innych podatników dla bezpośredniej Korzyści Turysty, a także nabycia towarów używanych, dzieł Sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich i antyków związanych ze sprzedażą opodatkowaną na zasadzie marży zgodnie z 120 ustawy

Inne

Sebe

 

 

 

Poznámka : je důležité přidat "inne" (jiná), která musí shromažďovat data podle jiných Cases "jako poslední v seznamu. PoleHodnota na řádku musí být poslední v tabulce. Definice * Not blank * ve sloupci daňového kódu pro vyhledávání "inne" výsledek.

(!) Po dokončení nastavení ProceduralMarkings vyhledávacího pole pro ProceduralMarkings a přechodu na další vyhledávací pole pro nastaveníklikněte na tlačítkoUložit.

Vyhledání dalších informací Značka "MPP" (Split Payment) v části s podrobnostmi o implementaci v tomto článku znalostní báze.

Poznámka: v oblasti budoucí aktualizace #419521 "PL-JPK_VDEK doplňkový balíček I" plánujeme to zvážit Možná příponaProceduralMarkingsvyhledávacího pole "ProceduralMarkings" s "ID účtu zákazníka", "Skupina Customer", "ID dodavatelského účtu", "podmínkaskupiny dodavatele" na kritéria "daňový kód".

Importovat transakce

Jméno

Popisek (EN)

Popisek (pl)

Popis (EN)

Popis (pl)

ImportTransaction

Dovozu

Dovozu

Označení týkající se vstupu daň z dovozu zboží, včetně dovozu daně ze zboží v souladu s techniky. 33a zákona o DPH

Oznaczenie dotyczące podatku naliczonego z tytułu import towarów, p TYM import towarów rozliczanego zgodnie z 33a ustawy

Toto vyhledávací pole definuje které kódy DPH ze současného základu dat společnosti vyplývají Značka "1" <IMP> prvek v části <ZakupWiersz> tag. Můžete vybrat několik kódů DPH .

Výsledky hledání pro "ImportTransaction":

Jméno

Popisek (EN)

Popisek (pl)

Popis (EN)

Popis (pl)

Dovozu

Dovozu

Dovozu

Označení týkající se vstupu daň z dovozu zboží, včetně dovozu daně ze zboží v souladu s techniky. 33a zákona o DPH

Oznaczenie dotyczące podatku naliczonego z tytułu import towarów, p TYM import towarów rozliczanego zgodnie z 33a ustawy

Inne

Sebe

 

 

 

Poznámka : je důležité přidat "inne" (jiná), která musí shromažďovat data podle jiných Cases "jako poslední v seznamu. PoleHodnota na řádku musí být poslední v tabulce. Definice * Not blank * ve sloupci daňového kódu pro vyhledávání "inne" výsledek.

(!) Po dokončení nastavení ImportTransaction vyhledávacího pole pro ImportTransaction a přechodu na další vyhledávací pole pro nastaveníklikněte na tlačítkoUložit.

Typy dokumentů pro prodej

Jméno

Popisek (EN)

Popisek (pl)

Popis (EN)

Popis (pl)

SalesDocumentTypes

Typ dokumentu

Typ dokumentu

Označení prodejního dokladu

Oznaczenie dowodu sprzedaży

Toto vyhledávací pole definuje Jakou kombinaci kódu DPH (kód daně), ID účtu zákazníka(ID účtu)Skupina odběratelů ze základu dat společnosti bude výsledek jako typ dokumentu ve značce <SprzedazWiersz> Několik různých lze definovat kombinace.  

Setup různé typy faktur závisející na:

{Kód DPH}

Nebo

{Customer_ID}

Nebo

{Customer_Group}

Nebo průnik {kód DPH a Customer_ID}

Nebo průnik {kód DPH a Customer_Group)

Výsledky hledání pro "SalesDocumentTypes":

Jméno

Popisek (EN)

Popisek (pl)

Popis (EN)

Popis (pl)

PROMĚNNÉ

Faktura vydaná na příjem pomocí umění 109 s. 3d

Faktura, o której Mowa w techniky. 109 ust. 3D ustawy

Faktura vydaná na Stvrzenka uvedená v čl. 109 s. prostorový akt DPH Act

Faktura, o której Mowa w techniky. 109 ust. 3D ustawy

RO

Vnitřní souhrnný dokument

Dokument zbiorczy wewnętrzny

Vnitřní souhrnný dokument včetně prodeje z registrační pokladny

Dokument zbiorczy wewnętrzny zawierający sprzedaż z Kas rejestrujących

WEW

Nternal document

Dokument wewnętrzny

Nternal dokument

Dokument wewnętrzny

Inne

Sebe

 

 

 

Poznámka : je důležité přidat "inne" (jiná), která musí shromažďovat data podle jiných Cases "jako poslední v seznamu. PoleHodnota na řádku musí být poslední v tabulce. Definice * Not blank * ve sloupci daňového kódu pro vyhledávání "inne" výsledek.

(!) Po dokončení nastavení SalesDocumentTypes vyhledávacího pole pro SalesDocumentTypes a přechodu na další vyhledávací pole pro nastaveníklikněte na tlačítkoUložit.

Typy dokumentů pro nákupy

Jméno

Popisek (EN)

Popisek (pl)

Popis (EN)

Popis (pl)

PurchaseDocumentTypes

Typ nákupní faktury

Dokument Zakupu

Typ nákupu dokument

Oznaczenie dowodu zakupu

Toto vyhledávací pole definuje Jakou kombinaci kódu DPH (kód daně), ID účtu dodavatele(ID účtu), dodavatele Group (skupina stran) ze základu dat společnosti bude výsledkem Typ dokumentu ve značce <ZakupWiersz> Několik různých lze definovat kombinace.  

Setup různé typy faktur závisející na:

{Kód DPH}

Nebo

{Vendor_ID}

Nebo

{Vendor_Group}

Nebo průnik {kód DPH a Vendor_ID}

Nebo průnik {kód DPH a Vendor_Group)

Výsledky hledání pro "PurchaseDocumentTypes":

Jméno

Popisek (EN)

Popisek (pl)

Popis (EN)

Popis (pl)

MK

Nvoicereffered na obrázek 21

Obrázek faktura dvacet

Faktura vydaná plátcem daně Kdo je dodavatelem zboží nebo služeb a kdo si vybral pokladní účetnictví metoda uvedená v umění 21 zákona o DPH

Faktura – wystawiona przez podatnika będącego dostawcą lub usługodawcą, który wybrał metodę kasową rozliczeń określoną 21 ustawy

VAT_RR

Nvoice odkazujena čl. 116

Faktura plátce DPH, čl. 116

Faktura DPH uvedená v techniky. 116 DPH

Faktura plátce DPH – której Mowa. 116 ustawy

WEW

Nternal dokument

Dokument wewnętrzny

Nternal dokument

Dokument wewnętrzny

Inne

Sebe

 

 

 

Poznámka : je důležité přidat "inne" (jiná), která musí shromažďovat data podle jiných Cases "jako poslední v seznamu. PoleHodnota na řádku musí být poslední v tabulce. Definice * Not blank * ve sloupci daňového kódu pro vyhledávání "inne" výsledek.

(!) Po dokončení nastavení PurchaseDocumentTypes vyhledávacího pole pro PurchaseDocumentTypes a přechodu na další vyhledávací pole pro nastaveníklikněte na tlačítkoUložit.

Oprava základu daně

Jméno

Popisek (EN)

Popisek (pl)

Popis (EN)

Popis (pl)

TaxBaseCorrection

Oprava základu daně

Korekta podstawy opodatkowania

Částka opravy daňových základů a reffered daně z prodeje na umění 89A s. 1 a 4 v Zákon o DPH

Korekta podstawy opodatkowania oraz podatku należnego, o której Mowa s. 89a ust. 1 i 4 ustawy

Toto vyhledávací pole definuje které kódy DPH ze současného základu dat společnosti vyplývají Značka "1" prvku < KorektaPodstawyOpodt> v části <SprzedazWiersz> selektor. 

Výsledky hledání pro "TaxBaseCorrection":

Jméno

Popisek (EN)

Popisek (pl)

Popis (EN)

Popis (pl)

TaxBaseCorrection

Oprava základu daně

Korekta podstawy opodatkowania

Částka opravy daňových základů a reffered daně z prodeje na umění 89A s. 1 a 4 v Zákon o DPH

Korekta podstawy opodatkowania oraz podatku należnego, o której Mowa s. 89a ust. 1 i 4 ustawy

Inne

Sebe

 

 

 

Poznámka : je důležité přidat "inne" (jiná), která musí shromažďovat data podle jiných Cases "jako poslední v seznamu. PoleHodnota na řádku musí být poslední v tabulce. Definice * Not blank * ve sloupci daňového kódu pro vyhledávání "inne" výsledek.

(!) Po dokončení nastavení TaxBaseCorrection vyhledávacího pole pro TaxBaseCorrection a přechodu na další vyhledávací pole pro nastaveníklikněte na tlačítkoUložit.

Import balíčku dat entity, které obsahují předdefinované nastavení elektronických zpráv

Postup nastavení elektronických funkce zasílání zpráv pro sestavy JPK_VDEK obsahuje mnoho kroků. Vzhledem k tomu, že v ER jsou použity názvy některých předdefinovaných entit konfigurací je důležité, abyste použili sadu předdefinovaných hodnot, které jsou dodán v balíku datových entit pro související tabulky.

V LCSpřejděte do knihovny sdílených datových zdrojů a vyberte typ prostředku Datový balíček . Pak vyhledejte JPK_VDEK pl EM Setup. zip v seznamu souborů datových balíčků a Stáhněte si ho do počítače.

Po Nastavení PL JPK_VDEK em. zip Stažení souboru, otevření financí, výběr společnosti, kterou vygenerujete JPK_VDEK od a potom přejděte na pracovní prostory > Správa dat.

Před importem dat nastavení z Chcete-li zajistit, aby data entity v aplikaci se aktualizují a synchronizují.

  1. Ve správě dat pracovní prostor, přejděte na parametry rozhraní Framework > entitu nastavenía vyberte aktualizovat seznam entit. Počkejte, až se potvrdí, že aktualizace byla dokončena. Další informace informace o tom, jak aktualizovat seznam entit, najdete v tématuAktualizace seznamu entit.

  2. Ověření, že zdrojová data a cíl data jsou správně namapovaná. Další informace najdete v části o ověření vÚlohy importu a exportu dat.

  3. Před použitím datových entit Při prvním importu dat z balíčku synchronizovat mapování zdroje data a cílová data. V seznamu balíčku vyberte datovou entitu a potom v podokně akcí vyberte změnit mapování cíle. Potom nad mřížkou pro balíček, výběrem možnosti Generovat mapování vytvořte mapování od začátku.

  4. Uložte mapování.

  5. Opakujte kroky 3 až 4 pro každou z těchto dat v balíčku před zahájením importu.

Další informace o datech Správa, viz Správa dat.

Nyní musíte importovat data z pl. JPK_VDEK soubor. zip s nastavením EM na vybranou společnost. V datech Centrum pro správu , vyberte importovata nastavte zdroj pole formát dat k zabalení Vyberte nahrát a přidat Výběr pl JPK_VDEK soubor. zip s nastavením EM na počítači a nahrajte ho.

image.png

Dostanete upozornění ve zpráváchnebo stránku můžete aktualizovat, abyste viděli Průběh importu dat Po dokončení importu se zobrazí výsledky na stránce Souhrn spuštění

Poznámka: některé záznamy v datových entitách v balíčku zahrnout odkaz na konfigurace ER. Je důležité, abyste importovali ER konfigurace do financí před zahájením importu datových entit Package.

Nastavení hlavní knihy parametrů

Práce s elektronickými zprávami funkce, musíte definovat související číselné řady.

  1. Přejít na Nastavenídaňových > > Obecné Parametry hlavní knihy

  2. V číselných řadách Nastavte dvě číselné řady:

  • Potvrzení

  • Položka zprávy

Elektronická výměna zpráv Parametry třídy executable

JPK_VDEL zpracování používá EMGenerateJPKVDEKReportController_PL spustitelný soubor. třída pro zahájení shromažďování dat pro poskytovatele dat sestavy a další generování sestavy Před prvním použitím této třídy musíte uložit její parametrů.

  1. Přechod na > Nastavenídaňových > zasílání zpráv> Nastavení třídy.

  2. Vyberte Wygenerowanie JPK_VDEK třída Executable (zadaná pro volání EMGenerateJPKVDEKReportController_PL) klikněte na tlačítko parametry v podokně akcí a potom klikněte na tlačítko OK . Polský dialog sestavy JPK_VDEK

Nastavení rolí zabezpečení pro zpracování elektronických zpráv

Různé skupiny Uživatelé mohou vyžadovat přístup k JPK_VDEK zpracování. Můžete omezit přístup ke zpracování na základě skupin zabezpečení, které jsou definované v FileSystem.

Provedení této provedením kroků omezte přístup k JPK_VDEK zpracování.

  1. Přejít na daň > nastavení > elektronické zprávy > elektronické zprávy zpracování.

  2. Vyberte JPK_VDEK zpracování a přidání skupin zabezpečení, které musí fungovat s tímto zpracováním. Když pro zpracování není definovaná žádná skupina zabezpečení, může se zobrazit jenom správce systému. zpracování na stránce elektronických zpráv

Nastavení kódu Office pro zpracování elektronických zpráv

Zadejte kód Office v poli "KodUrzedu" (další pole):

  1. Přejít na TaxNastavení daňových > > elektronické zprávy > zpracování elektronických zpráv.

  2. Výběr JPK_VDEK zpracování a otevření dalšího pole rychlý tabulátor

  3. Vyberte KodUrzedu Další pole a zadejte výchozí hodnotu . sloupec Office kód, který se má ohlásit v <KodUrzedu> prvku sestavy

JPK_VDEK sestavy

JPK_VDEK proces vytváření sestav je předdefinovaný datovými entitami, které jsou dodávané prostřednictvím pl JPK_VDEK em balíèku. zip. Sepsání schématu:

image.png

Instalační balíček typu pl JPK_VDEK em. zipobsahuje nastavení pro "JPK_VDEK" . zpracování, které podporuje proces vykazování JPK_VDEK všeobecně ze tří prvků:

  • Tworzyć (vytvořit) – Chcete-li vytvořit nový elektronický zpráva pro JPK_VDEK vykazování

  • Wygeneruj plik (generovat soubor) – generování XML souboru v JPK_VDEK formát

  • Stav Zmień (změnit status) – Změna stavu Elektronická zpráva.

Vytvořit novou elektronickou zprávu JPK_VDEK vytváření sestav

Otevření modulů > daňových > dotazy a sestavy > elektronické zprávy > elektronické zprávy. Na paneluJPK_VDEK na levé straně stránky a na kartě Rychlé zprávy klikněte na tlačítkoNový. Na stránce Spustit zpracování klikněte na tlačítko OK .

image.png

Vytvoří se nová elektronická zpráva. Určení popisu a začátku a konce kalendářní data období, pro které chcete generovat JPK_VDEK v poliod data a poledo data.

Otevřít Další pole na kartě Rychlé karty a zadat další hodnoty pro deklaraci části JPK_VDEK v případě potřeby:

image.png

Určete, jestli jde o původní sestavu nebo opravu v "CelZlozenia". Další pole Jsou povolené dvě hodnoty:

1 – původní odeslání souboru za dané období

2 – Oprava souboru za dané období

Ve výchozím nastavení je "CelZlozenia"1".

Můžete také zadat ruční hodnoty pro následující prvky učiněn

Název

Popis (EN)

Popis (pl)

P_39

Nezáporné celé číslo, maximum číslice: 14

Hodnota přebytek DPH přes výstupní DPH převedený z předchozího období

Wysokość nadwyżki podatku naliczonego nad należnym z poprzedniej deklaracji

P_49

Nezáporné Celé číslo, maximální počet číslic: 14

Pole Částka strávené na nákupu hotovostních registrů, které se mají odečíst v daném období, snížení hodnoty výstupní DPH

Pole Částka zadané v P_49 nelze > P_38-P_48. Pokud P_38   -P_48 <= 0, měli byste zobrazit 0.

Kwota wydana na zakup Kas rejestrujących, do odliczenia s danym okres rozliczeniowym pomniejszająca wysokość podatku należnego

P_50

Nezáporné Celé číslo, maximální počet číslic: 14

Množství daň, která se vztahuje k přenechání inkasa

P_50 nemůže > P_38 P_48 – P_49.

Pokud P_38 P_48 -P_49 < 0 => P_50 = 0.

Wysokość podatku objęta zaniechaniem poboru

P_52

Nezáporné Celé číslo, maximální počet číslic: 14

Pole Částka stráveno na nákupu hotovostních registrů, které se mají odečíst v daném období a vrátí se v daném období vyrovnání nebo zvýší částku vstupní daň se převede do dalšího období vyrovnání. 

Pokud P_48 > = P_38 nebo výše dávek pro nákup předchozích registrů v rámci obilovin od nadbytečné daně pak P_52 manifesty sebe zbyli. množství dávek pro nákup obilovin se zaznamenává, privilegované plátce daně za úhradu nebo odpočet z daně za následné fakturační období

Kwota wydana na zakup Kas rejestrujących, do odliczenia s danym okres rozliczeniowym przysługująca do zwrotu w danym okres rozliczeniowym LUB powiększająca wysokość podatku naliczonego do przeniesienia na następny okres rozliczeniowy

P_55

Refundace bance účet uvedený v umění 87 s. 6a zákona o DPH: 1-Ano

Vrácení DPH plátce daně účet do 25 dnů

Zwrot na rachunek DPH, o którym Mowa. 87 ust. 6a ustawy: 1-tak

P_60

Nezáporné celé číslo, maximum číslice: 14

Množství refundace připsání oproti budoucím daňovým pasivům

Wysokość zwrotu zaliczenia na poczet przyszłych zobowiązań podatkowych

P_61

String (1.. 240) musí být používá se, když se používá P_60.

Typ budoucí daňová povinnost

Rodzaj przyszłego zobowiązania podatkowego

P_68

Nezáporné celé číslo, maximum číslice: 14

Množství Oprava zdanitelného základu uvedená v čl. 89A s. 1 z DPH Listin

Wysokość korekty podstawy opodatkowania, o której Mowa. 89a ust. 1 ustawy

P_69

Nezáporné celé číslo, maximum číslice: 14

Množství Oprava výstupní daně zmíněný v čl. 89A s. 1 z aktu o DPH

Wysokość korekty podatku należnego, o której Mowa s. 89a ust. 1 ustawy

P_ORDZU

String (1.. 240)

Vysvětlení důvody pro odeslání opraveného vrácení DPH

Uzasadnienie przyczyn złożenia korekty

 

Generování XML souboru v JPK_VDEK formátování

Po dokončení všech dat v systému klikněte na Generovat sestavu . na kartě Rychlé zprávy klikněte na tlačítko OK . dialog zpracování

image.png

Zadáním možnosti Spustit v parametrech na pozadí spustíte generování sestav v zásilk.

Po kliknutí na tlačítko OK v dialogovém okně se uživateli zobrazí text deklarace (v Angličtina): "Když generujete deklaraci DPH potvrzující informace v poli Sestava je pravdivá a úplná. Váš souhlas bude zaznamenán v sestavě. Úplné placení nebo neuhrazení DPH dlužné finančnímu úřadu, toto prohlášení je základna pro vydání Writ provádění v souladu s ustanoveními řízení o vymahatelnosti ve správě. NEPRAVDA nebo neúplné prohlášení o trestním stíhání v souladu s ustanoveními daňových řádů trestní kód."V polštině:"Wygenerowanie deklaracji DPH oznacza potwierdzenie, że Informacje w raporcie Są prawdziwe i kompletne. Twoja Zgoda zostanie odnotowana w raporcie. W przypadku niewpłacenia w obowiązującym terminie podatku podlegającego wpłacie do Urzędu Skarbowego LUB wpłacenia go w niepełnej wysokości niniejsza deklaracja stanowi podstawę to wystawienia tytułu wykonawczego zgodnie z przepisami o postępowaniu egzekucyjnym w Administracji. Za podanie nieprawdy LUB zatajenie Prawdy i przez na narażenie podatku uszczuplenie grozi odpowiedzialność przewidziana w przepisach Kodeksu karnego Skarbowego.”

Po klepnutí na tlačítko OK na stránce prohlášení uživatel s touto položkou souhlasí učiněn. JPK_VDEK bude vygenerována pouze v případě, že uživatel souhlasí s učiněn.

Protokol akcí související s Elektronické zprávy protokolují informace o tom, který uživatel vygeneroval JPK_VDEK a Další akce s elektronickou zprávou

Když se vytvoří soubor XML se sestavou JPK_VDEK, je připojený k Elektronická zpráva. Pokud chcete soubor zobrazit, vyberte elektronickou zprávu a klikněte na tlačítko klip v pravém horním rohu stránky V přílohách na stránce zprávy vyberte přílohu a klikněte na tlačítkootevřítna Podokno akcí

Změna stavu elektronického potvrzení

Při dokončení práce se sestavou může uživatel změnit stav "Zgłoszone JPK_VDEK"(ohlášeno JPK_VDEK). Elektronickou zprávu v tomto stavu nelze odstraněný. Uživatel může vrátit stav zpět na "Wygenerowane JPK_VDEK", pokud potřebuje.

Pokud chcete změnit stav elektronické zprávy, klikněte na tlačítko stav aktualizace . na kartě Rychlé zprávy a vyberte Nový stav zprávy.

Podrobnosti implementace

Tato část shromažďuje informace konkrétně o podrobnostech implementace určitých zvláštních požadavků a algoritmů v JPK_VDEK generování sestav pro poskytování větší transparentnost informací o systémových procesech uložených v databázi definování hodnot specifických polí

Značka Split Payment (MPP)

Značka "MPP" se zavádí v sestavě JPK_VDEK pro prodej i nákup. Registrace.

Pokud společnost používá operace, u kterých musí být postup rozdělení platby je třeba použít funkci rozdělit platbu (KB 4339927). Je to Plánovaný počet 3981506, který umožňuje enchantments této funkce povolit automatické označení faktur ovlivněných použitím mechanismu rozdělení plateb Aktuální implementace hlášení značky "MPP" je založeno na KB 4339927.

Uživatel nemusí provádět žádné zvláštní nastavení, aby mohl získat zprávu "MPP" v JPK_VDEK Při použití funkce "Split Payment". Algoritmus s označenou identifikací je toto:

  • Prodejní faktura bude označena značkou "MPP", pokud ji bylo zaúčtováno metodou platby, která představuje "rozdělit platbu". zaškrtávací políčko je označené.

  • Nákupní faktura bude označena značkou "MPP", pokud ji byla zaúčtována se specifikací platby při nastavení, pro kterou je "Split". je nastavená v položceurčení platebního parametru.

Více informací

Technickou podporu Microsoft Dynamics můžete kontaktovat telefonicky pomocí těchto odkazů na telefonní čísla určená pro zemi. Pokud to chcete udělat, navštivte jeden z následujících webů Microsoftu:

Partnery

https://mbs.microsoft.com/partnersource/resources/support/supportinformation/Global+Support+Contacts

Odběratele

https://mbs.microsoft.com/customersource/northamerica/help/help/contactus

Ve výjimečných případech mohou být poplatky za poskytnutí podpory účtovány, pokud pracovník technické podpory pro Microsoft Dynamics a související produkty zjistí, že konkrétní aktualizace vyřeší váš problém. Běžné náklady na podporu se budou vztahovat na všechny otázky a problémy podpory, které se netýkají konkrétní aktualizace.

Poznámka Toto je článek určený k rychlému zveřejnění, který byl vytvořen přímo v rámci organizace podpory společnosti Microsoft. Informace uvedené v této části jsou v reakci na vznikající problémy. Vzhledem k rychlosti, s jakou byl článek zpřístupněn, mohou příslušné materiály obsahovat typografické chyby a mohou být rovněž kdykoli bez předchozího upozornění revidovány. Podívejte se na podmínky použití pro další aspekty.

Potřebujete další pomoc?

Chcete další možnosti?

Prozkoumejte výhody předplatného, projděte si školicí kurzy, zjistěte, jak zabezpečit své zařízení a mnohem více.

Komunity vám pomohou klást otázky a odpovídat na ně, poskytovat zpětnou vazbu a vyslechnout odborníky s bohatými znalostmi.

Byly tyto informace užitečné?

Jak jste spokojeni s kvalitou jazyka?
Co ovlivnilo váš názor?
Po stisknutí tlačítka pro odeslání se vaše zpětná vazba použije k vylepšování produktů a služeb Microsoftu. Váš správce IT bude moci tato data shromažďovat. Prohlášení o zásadách ochrany osobních údajů.

Děkujeme vám za zpětnou vazbu.

×