Übersetzen Ihrer Präsentation mit Copilot
Gilt für
PowerPoint for Microsoft 365

Hinweis: Dieses Feature ist nur für Benutzer mit einem Geschäfts-, Schul- oder Unikonto und einem qualifizierenden Microsoft 365-Abonnement sowie einer Copilot-Add-On-Lizenz verfügbar. Weitere Informationen finden Sie unter Verwenden von Copilot Chat in Microsoft 365 Apps. Um auf dieses Feature zuzugreifen, wählen Sie im Menüband Copilot und dann im Dropdownmenü App-Skills aus.

  1. Wenn Ihre Präsentation in PowerPoint geöffnet ist, wählen Sie die Option Diese Präsentation übersetzen ausCopilot Menü über Ihrer Folie aus.  Option "Übersetzen" im Copilot-Menü über der Folie

  2. Wählen Sie im Dropdownmenü im Seitenbereich die Sprache aus, in die die Präsentation übersetzt werden soll, und wählen Sie dann Übersetzen aus.Dropdownmenü "Übersetzen" zum Auswählen der Sprache

  3. Copilot erstellen eine neue, übersetzte Kopie Ihrer Präsentation. Dies kann einige Augenblicke dauern. Wenn Sie dieses Feature unter Windows oder Mac verwenden, müssen Sie diese neue Kopie speichern. Im Web wird die neue übersetzte Version automatisch in demselben Ordner wie das Original oder in Ihrem OneDrive-Stammordner gespeichert.

Hinweis: Ihre ursprüngliche Kopie der Präsentation bleibt unverändert, und nur der Textinhalt wird übersetzt, einschließlich Text in Textfeldern, Formen, SmartArt, Tabellen, Sprechernotizen und Kommentaren. Text in Medien, z. B. Bilder oder Videos, wird nicht übersetzt. Abschnittstitel werden ebenfalls nicht übersetzt.

Übersetzte Datei im Seitenbereich

​​​​​​​

Unterstützte Sprachen

Übersetzungen werden in und aus einer der von Copilot unterstützten Sprachen unterstützt, jedoch mit einer Einschränkung. Wenn Sie ins Englische oder Spanische übersetzen, werden keine regionalen Dialekte (z. B. Uk oder Spanien) unterstützt. Nur die Hauptsprachen Englisch oder Spanisch.

Beachten Sie bitte Folgendes:

  • Copilot im Rahmen dieses Prozesses keine Änderungen an den Folien vor, die nicht übersetzt werden. Beispielsweise Spiegel Folienlayout nicht bei der Übersetzung von rechts nach links nach links nach rechts (oder umgekehrt).Außerdem kann der übersetzte Text in einigen Fällen länger sein als der ursprüngliche Text. Copilot ändert das Layout oder den Schriftgrad nicht, damit der neue Text passt.

  • Wenn der Quelltext mehrere Sprachen enthältCopilot kann es schwierig sein, einige der Wörter zu übersetzen.

  • Das Übersetzen großer Präsentationen (z. B. mit mehr als einer Million Textzeichen, einer sehr großen Anzahl von Folien und Folienmastern oder dateigrößen größer als 500 MB) wird derzeit nicht unterstützt.

  • Wenn Sie dieses Feature zum Übersetzen von Präsentationen verwenden, werden Interaktionsüberwachungsprotokolle generiert, auf die über die Purview-Überwachungslösung zugegriffen werden kann. Wenn Sie dieses Feature im Web verwenden, enthält das generierte Überwachungsprotokoll den Speicherort (in OneDrive/SharePoint), an dem die übersetzte Kopie gespeichert wurde. Wenn Sie dieses Feature unter Windows oder Mac verwenden, wird die übersetzte Kopie als nicht gespeicherter Entwurf erstellt. Daher enthält das Überwachungsprotokoll keine Verweise darauf, wo diese übersetzte Kopie erstellt oder schließlich gespeichert wurde.

Hinweis: Dieses Feature nutzt Azure AI Translator für die Übersetzung. Weitere Informationen finden Sie im Transparenzhinweis von Azure AI Translator & Datenverarbeitung

Weitere Informationen

Häufig gestellte Fragen zu Copilot in PowerPoint

Microsoft Copilot & Lernen

Benötigen Sie weitere Hilfe?

Möchten Sie weitere Optionen?

Erkunden Sie die Abonnementvorteile, durchsuchen Sie Trainingskurse, erfahren Sie, wie Sie Ihr Gerät schützen und vieles mehr.