Facturering voor betalen per gebruik instellen
Documentverwerking instellen voor Microsoft 365
Overzicht
Werken in een meertalige organisatie? Maak uw inhoud inclusiever door video's te maken die uw collega's eenvoudig kunnen bekijken en begrijpen in hun primaire taal. Transcript vertalingen bieden u de mogelijkheid om de transcriptie en ondertiteling van video's te vertalen in meer dan 100 ondersteunde talen. Eenmaal vertaald, kunnen kijkers de vertaalde transcriptie en bijschriften kiezen tijdens het bekijken van de video.
Microsoft 365 biedt een robuuste en betaalbare oplossing voor betalen per gebruik voor uw vertaalbehoeften voor videotranscriptie.
Vereisten
Als u betalen per gebruik wilt gebruiken, hebt u het volgende nodig:
-
Een Azure-abonnement in dezelfde tenant als Microsoft 365
-
Een Azure-resourcegroep in dat abonnement
Als u deze resources al voor andere doeleinden hebt, kunt u ze ook gebruiken voor documentverwerking.
Zie Uw eerste Azure-abonnementen maken voor meer informatie over het maken van een Azure-abonnement.
Facturering voor betalen per gebruik instellen
Ga voor meer informatie naar: Facturering voor betalen per gebruik configureren.
Documentverwerking instellen voor Microsoft 365
Ga naar: Documentverwerking instellen voor meer informatie.
Transcripten inschakelen in Microsoft 365-beheercentrum
U moet globale beheerders- of AI-beheerdersmachtigingen hebben om toegang te krijgen tot de Microsoft 365-beheercentrum en transcriptievertalingen in te schakelen. U moet al betalen per gebruik-facturering hebben ingesteld en documentverwerking hebben ingesteld.
-
Ga naar Microsoft 365-beheercentrum
-
Klik in het linkernavigatievenster op Instellen
-
Schuif omlaag totdat u de sectie Bestanden en inhoud hebt gevonden en klik op de
Ai voor inhoud gebruiken met Microsoft Syntex option -
Als u in Inhoud ai gebruiken met Microsoft Syntex en onder Aan de slag bent, zoekt en klikt u op de
Beheren Microsoft Syntex card -
Het navigatievenster wordt aan de rechterkant geopend. Zoek en klik op de optie Video
-
Als u de status wilt wijzigen, klikt u op de koppeling Bewerken
-
Als u videovertalingen wilt inschakelen, klikt u op de wisselknop op Aan en klikt u op de knop Opslaan
-
Klik ten slotte op de pijl-terug in de linkerbovenhoek van het deelvenster en controleer of De status van videovertaling is ingesteld op Aan. U kunt het deelvenster nu sluiten .
-
U moet nu transcripties in video's kunnen vertalen in Microsoft 365. Zie de volgende sectie voor meer informatie.
Transcripties voor video's vertalen in Microsoft 365
Video-eigenaren kunnen een bestaande transcriptie in meer dan 100 verschillende talen vertalen en deze direct beschikbaar maken, als transcripties en ondertiteling, voor alle video-kijkers.
Als u een transcript wilt vertalen, selecteert u Video-instellingen aan de rechterkant van de webspeler. Vouw de sectie Transcripten en bijschriften uit indien gesloten en selecteer vervolgens Vertalen.
Opmerking: De video moet ten minste één transcript bevatten om de knop Vertalen weer te geven. Het volgende artikel: 'Videotranscripties en bijschriften weergeven, bewerken en beheren' bevat informatie over het genereren of uploaden van een transcriptiebestand.
Selecteer in het dialoogvenster Vertalen de transcriptie die u wilt vertalen in de vervolgkeuzelijst Van taal . En de taal waarin de transcriptie wordt vertaald in de vervolgkeuzelijst Vertalen naar .
Selecteer vervolgens Vertalen.
Afhankelijk van de lengte van de video kan het vertalen van de transcriptie enkele minuten duren.
De zojuist vertaalde transcriptie wordt weergegeven in de sectie Transcripten en bijschriften met dezelfde beschikbare functionaliteit van elke transcriptie, zoals downloaden, verwijderen, vervangen, zoeken en bewerken. Zie videotranscripties en bijschriften weergeven, bewerken en beheren voor meer informatie over transcriptiemogelijkheden.
Op dat moment is de zojuist vertaalde transcriptie beschikbaar voor alle videokijkers als ondertiteling of in het transcriptievenster.
Belangrijk: Telkens wanneer een transcript is vertaald, worden er kosten in rekening gebracht op basis van het aantal tekens dat is vertaald uit de brontranscriptie tegen het huidige tarief voor deze factureringsmeter. Er worden geen kosten in rekening gebracht voor het weergeven van een vertaalde transcriptie.
Afrikaans (af), Albanees (sq), Amhaars (am), Arabisch (ar), Armeens (hy), Asssamese (as), Azerbeidzjaans (Latijns) (az), Bangla (bn), Bashkir (ba), Baskisch (eu), Bosnisch (Latijns) (bs), Bulgaars (bg), Kantonees (Traditioneel) (yue), Catalaans (ca), Vereenvoudigd Chinees (zh-Hans), Traditioneel Chinees (zh-Hant), Kroatisch (hr), Tsjechisch (cs), Deens (da), Dari (prs), Divehi (dv), Nederlands (nl), Engels (en), Ests (et), Faeröer (fo), Fijian (fj), Filipijns (fil), Fins (fi), Frans (fr), Frans (Canada) (fr-ca), Galicisch (gl), Georgisch (ka), Duits (de), Grieks (el), Gujarati (gu), Haïtiaans Creools (ht), Hebreeuws (hij), Hindi (hi), Hongaars (hu), IJslands (is), Indonesisch (id), Inuinnaqtun (ikt), Inuktitut (iu), Inuktitut (Latijns) (iu-Latn), Iers (ga), Italiaans (it), Japans (ja), Kannada (kn), Kazachs (kk), Khmer (km), Koreaans (ko), Koerdisch (Centraal) (ku), Kirgizisch (Cyrillisch) (ky), Lao (lo), Lets (lv), Litouws (lt), Macedonisch (mk), Malagasy (mg), Maleis (Latijns) (ms), Malayalam (ml), Maltees (mt), Maori (mi), Marathi (mr), Mongools (Cyrillisch) (mn-Cyrl), Mongools (Traditioneel) (mn-Mong), Myanmar (my), Nepali (ne), Noors (nb), Odia (of), Pashto (ps), Perzisch (fa), Pools (pl), Portugees (Brazilië) (pt), Portugees (Portugal) (pt-pt), Punjabi (pa), Queretaro Otomi (otq), Roemeens (ro), Russisch (ru), Samoaan (Latijns) (sm), Servisch (Cyrillisch) (sr-Cyrl), Servisch (Latijns) (sr-Latn), Slowaaks (sk), Sloveens (sl), Somalisch (Arabisch) (so), Spaans (es), Swahili (Latijns) (sw), Zweeds (sv), Tahitiaans (ty), Tamil (ta), Tatar (Latijns) (tt), Telugu (te), Thai (th), Tibetan (bo), Tigrinya (ti), Tongan (to), Turks (tr), Turkmenen (Latijns) (tk), Oekraïens (uk), Upper Sorbian (hsb), Urdu (your), Uyghur (Arabisch) (ug), Oezbeeks (Latijns) (uz), Vietnamees (vi), Welsh (cy), Zulu (zu).