Aanmelden met Microsoft
Meld u aan of maak een account.
Hallo,
Selecteer een ander account.
U hebt meerdere accounts
Kies het account waarmee u zich wilt aanmelden.

U moet uw records in zijn geheel lezen en afdrukken.

DOOR DE SERVICES AAN TE SCHAFFEN OF TE GEBRUIKEN, ACCEPTEERT EN STEMT U ERMEE IN GEBONDEN TE ZIJN AAN DEZE OVEREENKOMST, DE GEBRUIKSVOORWAARDEN EN PRIVACYVERKLARING VAN DE WEBSITE EN HET BELEID OP DEZE WEBSITE, DIE ALLEMAAL ZIJN OPGENOMEN IN EN DEEL UITMAKEN VAN DEZE OVEREENKOMST.

U VERKLAART OOK DAT U ALLE BEPALINGEN VAN DEZE OVEREENKOMST HEBT GELEZEN EN BEGREPEN. IN HET GEVAL VAN EEN CONFLICT TUSSEN DEZE OVEREENKOMST EN UW HUIDIGE SERVICESOVEREENKOMST MET MICROSOFT (INDIEN VAN TOEPASSING), DE VOORWAARDEN VAN UW HUIDIGE SERVICESOVEREENKOMST MET MICROSOFT CONTROLS. ALS U NIET AKKOORD GAAT OM GEBONDEN TE ZIJN AAN DEZE VOORWAARDEN, NEEM DAN BINNEN 72 UUR NA AANKOOP CONTACT MET ONS OP VOOR TERUGBETALING EN GEBRUIK DE SERVICES NIET.

Deze overeenkomst voor Microsoft-services (de 'overeenkomst') wordt aangegaan door en tussen de entiteit die de services bestelt ('u', 'uw' of 'klant') en de dichtstbijzijnde Microsoft-gelieerde onderneming in uw land of regio, tenzij we in sectie 9 hieronder anders aangeven('wij', 'ons' of 'onze'). "Gelieerde onderneming" betekent elke rechtspersoon waarvan u of wij eigenaar zijn, die eigenaar is van u of ons, of die gemeenschappelijk eigendom is van u of ons. Eigendom betekent meer dan 50% eigendom.

Voorwaarden

1. DIENSTEN.

We gaan ermee akkoord om commercieel redelijke inspanningen te leveren voor de services die u koopt, zoals beschreven op de website van de services (ook wel de 'handleiding voor klantenservice' genoemd). De URL van de website voor de handleiding voor klantenservice is: http://support.microsoft.com. Als de URL om welke reden dan ook wordt gewijzigd, verstrekken we u de nieuwe URL op uw verzoek.

Uw gebruik van de services is onderworpen aan deze overeenkomst en de handleiding voor klantenservice, die hierbij wordt opgenomen door verwijzing in deze overeenkomst. In geval van een conflict tussen deze overeenkomst en de handleiding voor klantenservice is deze overeenkomst van toepassing.

Ons vermogen om de diensten te leveren, is afhankelijk van uw volledige en tijdige samenwerking, evenals de nauwkeurigheid en volledigheid van alle informatie die u verstrekt.

2. EIGENDOM EN LICENTIE.

  • a. Oplossingen. Wij verlenen u een niet-exclusieve, eeuwigdurende, volledig betaalde licentie om de fix die wij of onze designee aan u leveren te gebruiken en te reproduceren voor uw interne gebruik. Oplossingen zijn niet bedoeld voor wederverkoop of distributie aan niet-gelieerd derden. Tenzij anders vermeld in dit artikel, zijn de licentierechten die aan oplossingen worden verleend, onderworpen aan de licentieovereenkomst voor het betrokken product of, als de oplossing niet is opgegeven voor een specifiek product, alle andere gebruiksvoorwaarden die we bieden. Uw gebruik van het product is onderhevig aan de gebruiksrechtovereenkomst voor het product. U bent verantwoordelijk voor het betalen van productlicentiekosten. "Product(en)" betekent computercode, webservices of materialen die bestaan uit commercieel uitgebrachte, pre-release- of bètaproducten (al dan niet tegen betaling) en eventuele derivaten van het voorgaande die wij of onze ontwerpnemer aan u ter beschikking stellen voor een licentie die door ons, onze gelieerde ondernemingen of een derde partij wordt gepubliceerd. 'Fixes' betekent productfixes die we algemeen vrijgeven (zoals commerciële productservicepacks) of die wij of onze ontwerpgebruiker u bieden bij het uitvoeren van services (zoals tijdelijke oplossingen, patches, hot-fixes, updates, bugfixes, bètafixes en bèta-builds) en eventuele derivaten van het voorgaande. U mag geen oplossingen wijzigen, reverse-engineeren, decompileren, decompileren, de bestandsnaam wijzigen van of combineren met niet-Microsoft-computercode.

  • b. Bestaand werk. Alle rechten op enig computercode- of niet-code gebaseerd geschreven materiaal "materiaal") dat is ontwikkeld of anderszins verkregen door of voor ons of onze gelieerde ondernemingen, of u of uw gelieerde ondernemingen onafhankelijk van deze overeenkomst ('reeds bestaand werk') blijft het enige eigendom van de partij die het reeds bestaande werk levert. Tijdens de uitvoering van de diensten verleent elke partij aan de andere partij (en onze contractanten indien nodig) een tijdelijke, niet-exclusieve licentie voor het gebruik, de reproduceer en het wijzigen van al het reeds bestaande werk dat uitsluitend voor de uitvoering van de diensten wordt geleverd. Wij verlenen u een niet-exclusieve, eeuwigdurende, volledig betaalde licentie voor het gebruiken, reproduceren en wijzigen (indien van toepassing) van ons reeds bestaande werk, met uitzondering van producten, in de vorm die aan u wordt geleverd en die wij bij het sluiten van onze diensten voor gebruik met eventuele ontwikkelingen (indien van toepassing) bij u achterlaten. De licentierechten die aan ons reeds bestaande werk worden verleend, zijn beperkt tot uw interne gebruik en zijn uitsluitend voor wederverkoop of distributie aan niet-gelieerd derden.

  • c. Ontwikkelingen. Wij verlenen u een niet-exclusief, eeuwigdurend recht om computercode of materialen te gebruiken, te reproduceren en te wijzigen (met uitzondering van fixes of reeds bestaand werk) die we bij het afsluiten van onze prestaties van de diensten ('ontwikkelingen') uitsluitend voor uw interne bedrijfsvoering achterlaten. Ontwikkelingen zijn niet bedoeld voor wederverkoop of distributie aan niet-gelieerde derden.

  • d. Voorbeeldcode. Naast de rechten die in het bovenstaande gedeelte Ontwikkelingen zijn beschreven, krijgt u ook een niet-exclusief, eeuwigdurend recht om de vorm van de objectcode van elke computercode die door ons ter illustratie wordt verstrekt ('voorbeeldcode') te reproduceren en te distribueren, mits u akkoord gaat:

    • (i) onze naam, logo of handelsmerken niet te gebruiken om uw computerproduct waarin de voorbeeldcode is ingesloten op de markt te brengen;

    • (ii) een geldige copyrightmelding op te nemen op uw computerproduct waarin de voorbeeldcode is ingesloten;

    • en (iii) om ons en onze leveranciers te vrijwaart, onschadelijk te maken en te verdedigen tegen en tegen claims of rechtszaken, met inbegrip van advocatenkosten, die ontstaan of voortvloeien uit het gebruik of de distributie van de voorbeeldcode.

  • e. Open source-licentiebeperkingen. Omdat bepaalde licentievoorwaarden van derden vereisen dat computercode in het algemeen

    • i) in broncodevorm aan derden worden bekendgemaakt;

    • ii) in licentie gegeven aan derden met het oog op het maken van afgeleide werken;

    • of (iii) kosteloos herdistribueerbaar aan derden (gezamenlijk "open source licentievoorwaarden"), omvatten de licentierechten die elke partij heeft verleend aan computercode (of enige daarmee verband houdende intellectuele eigendom) geen licentie, recht, bevoegdheid of bevoegdheid om die computercode op te nemen, te wijzigen, te combineren en/of te distribueren met andere computercode op een manier die de computercode van de andere partij zou onderwerpen aan open source licentievoorwaarden.

  • Bovendien garandeert elke partij dat zij de computercode van de andere partij die onder open source licentievoorwaarden valt, niet zal verstrekken of aan de andere partij zal geven.

  • f. Affiliates Rights. U mag de rechten in deze sectie ondervertalen aan uw gelieerde ondernemingen, maar uw gelieerde ondernemingen mogen deze rechten niet sublicenties geven en het gebruik van uw gelieerde ondernemingen moet consistent zijn met deze licentievoorwaarden die hierin zijn opgenomen.

  • G. Reservering van rechten. Alle rechten die niet uitdrukkelijk in deze sectie worden verleend, zijn voorbehouden.

3. VERTROUWELIJKHEID.

De voorwaarden van deze overeenkomst zijn vertrouwelijk en alle informatie die door een van beide partijen als 'vertrouwelijk' en/of 'eigendom' wordt aangeduid, of die onder alle omstandigheden redelijkerwijs als vertrouwelijk en/of eigendom ('vertrouwelijke informatie') moet worden behandeld, wordt door de ontvangende partij niet aan derden bekendgemaakt zonder de uitdrukkelijke toestemming van de andere partij, behalve onder de voorwaarden van deze overeenkomst gedurende vijf (5) jaar na de de datum van bekendmaking ervan. Deze geheimhoudingsverplichtingen zijn niet van toepassing op informatie die,

  • i) aan de ontvangende partij bekend werd van een andere bron dan de vrijgevingspartij anders dan door de schending van een aan de vrijgevingspartij verschuldigde geheimhoudingsplicht,

  • ii) voor het grote publiek beschikbaar is of wordt, anders dan door een inbreuk door de ontvangende partij,

  • of (iii) wordt ontwikkeld door de onafhankelijke inspanningen van de ontvangende partij.

Wij mogen uw vertrouwelijke informatie alleen aan onze consultants of onderaannemers verstrekken op basis van een behoefte om de doeleinden van de overeenkomst verder te ontwikkelen en onderworpen aan de hier opgelegde vertrouwelijkheidsverplichtingen. We kunnen technische informatie gebruiken die we afleiden uit het leveren van services met betrekking tot onze producten voor probleemoplossing, probleemoplossing, productfunctionaliteitsverbeteringen en -oplossingen, en voor onze Knowledge Base. We gaan ermee akkoord u niet te identificeren of uw vertrouwelijke informatie in een item in de Knowledge Base bekend te maken.

4. GARANTIES, DISCLAIMER.

  • a. GEEN GARANTIE. VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR TOEPASSELIJK RECHT, WIJZEN WIJ ALLE VERKLARINGEN, GARANTIES EN VOORWAARDEN, UITDRUKKELIJK, IMPLICIET OF WETTELIJK, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT VERKLARINGEN, GARANTIES OF VOORWAARDEN VAN EIGENDOM, NIET-INBREUK, BEVREDIGENDE VOORWAARDE OF KWALITEIT, VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, MET BETREKKING TOT SERVICES, OF ANDERE MATERIALEN OF INFORMATIE DIE DOOR ONS WORDEN VERSTREKT, AF EN UIT.

  • B. Toepassing van lokale wetten. Indien het toepasselijke recht u impliciete voorwaarden geeft, ondanks de uitsluitingen en beperkingen in deze overeenkomst, worden uw rechtsmiddelen, voor zover toegestaan door het toepasselijk recht, beperkt zoals door ons bepaald, in het geval van services tot

    • i) het opnieuw verrichten van de diensten

    • of ii) de kosten van de herlevering van de diensten (indien van toepassing) en in het geval van goederen aan

      • i) vervanging van de goederen 

      • of (ii) correctie van gebreken in de goederen.

  • De volgorde waarin deze beperkte rechtsmiddelen worden verstrekt, wordt door ons bepaald.

5. AANSPRAKELIJKHEIDSBEPERKING, UITSLUITINGEN.

VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR TOEPASSELIJK RECHT:

  • 1) ONZE TOTALE AANSPRAKELIJKHEID IS BEPERKT TOT HET BEDRAG DAT U VOOR DE DIENSTEN HEBT BETAALD, ONGEACHT DE REDEN VOOR UW CLAIM;

  • 2) GEEN VAN BEIDE PARTIJEN IS JEGENS DE ANDERE PARTIJ AANSPRAKELIJK VOOR GEVOLGSCHADE, SPECIALE, INDIRECTE OF INCIDENTELE SCHADE ALS GEVOLG VAN WINSTDERVING OF BEDRIJFSVERLIES, VOOR ALLE ZAKEN DIE VERBAND HOUDEN MET DEZE OVEREENKOMST, DIENSTEN OF ANDERE MATERIALEN OF INFORMATIE DIE WIJ VERSTREKKEN, ZELFS INDIEN OP DE HOOGTE WORDT GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE OF INDIEN EEN DERGELIJKE MOGELIJKHEID REDELIJKERWIJS TE VOORZIEN WAS,

  • EN 3) IN HET GEVAL DAT SERVICES OF SERVICES GRATIS AAN U WORDEN GELEVERD, ZAL ONZE TOTALE AANSPRAKELIJKHEID AAN U NIET HOGER ZIJN DAN US $ 5,00 OF HET EQUIVALENT ERVAN IN LOKALE VALUTA. DEZE UITSLUITING VAN AANSPRAKELIJKHEID IS NIET VAN TOEPASSING OP DE AANSPRAKELIJKHEID VAN EEN VAN BEIDE PARTIJEN VOOR SCHENDING VAN HAAR GEHEIMHOUDINGSPLICHT, DE INTELLECTUELE EIGENDOMSRECHTEN VAN DE ANDERE PARTIJ, OF IN GEVAL VAN FRAUDE, GROVE NALATIGHEID OF OPZETTELIJK WANGEDRAG, OF VOOR DOOD OF PERSOONLIJK LETSEL VEROORZAAKT DOOR NALATIGHEID VAN DIE PARTIJ. OMDAT SOMMIGE STATEN EN RECHTSGEBIEDEN DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR GEVOLGSCHADE OF INCIDENTELE SCHADE NIET TOESTAAN, IS DE BOVENSTAANDE BEPERKING MOGELIJK NIET VAN TOEPASSING.

6. BELASTINGEN.

De bedragen die op grond van deze overeenkomst aan ons moeten worden betaald, omvatten geen buitenlandse, Amerikaanse federale, staats-, provinciale, lokale, gemeentelijke of andere overheidsbelastingen (inclusief maar niet beperkt tot enige toepasselijke toegevoegde waarde, of verkoop- of gebruiksbelastingen) die uitsluitend door u verschuldigd zijn als gevolg van het aangaan van deze overeenkomst. Wij zijn niet aansprakelijk voor belastingen die u wettelijk verplicht bent te betalen. Al deze belastingen (inclusief maar niet beperkt tot netto-inkomsten of bruto-inkomstenbelastingen, franchisebelastingen en/of onroerendgoedbelastingen) zijn uw financiële verantwoordelijkheid.

7. BEËINDIGING.

Beide partijen kunnen deze overeenkomst beëindigen als de andere partij

  • (i) in materiële schending of wanprestatie van enige verplichting die niet binnen 30 kalenderdagen na de kennisgeving van een dergelijke schending is hersteld

  • of (ii) niet in staat is om een factuur te betalen die meer dan 60 kalenderdagen openstaand is.

U gaat ermee akkoord alle kosten te betalen voor uitgevoerde services en gemaakte kosten.

8. DIVERSEN.

Deze overeenkomst vormt de volledige overeenkomst van de partijen met betrekking tot het onderwerp daarvan en vervangt alle andere eerdere en tijdelijke communicaties. Alle kennisgevingen, autorisaties en aanvragen in verband met deze overeenkomst moeten per post, express courier of facsimile worden verzonden naar de adressen die door beide partijen worden aangegeven. Kennisgevingen worden geacht te zijn geleverd op de datum die wordt weergegeven op het ontvangstbewijs van de post of op de koerier, of facsimile bevestiging van de levering. U mag deze overeenkomst niet toewijzen zonder onze schriftelijke toestemming, welke toestemming niet onredelijk wordt ingehouden. U en wij gaan ermee akkoord om te voldoen aan alle internationale en nationale wetten die van toepassing zijn op deze overeenkomst. Deze overeenkomst is onderworpen aan het recht van de staat Washington als de services zijn gekocht in de Verenigde Staten, het recht van Ierland als ze zijn gekocht in een land of regio in Europa, het Midden-Oosten of Afrika ("EMEA"), of de wetten van het rechtsgebied waar de gelieerde onderneming die de services levert zich bevindt als deze buiten de Verenigde Staten of EMEA wordt gekocht. Een beroep dat op grond van deze overeenkomst wordt ingesteld, wordt ingesteld bij de federale of staatsrechtbank van de staat Washington indien de diensten zijn gekocht in de Verenigde Staten, de rechtbanken van Ierland als de diensten zijn gekocht in een land of regio in EMEA, of de rechtbanken van het rechtsgebied waar de gelieerde onderneming die de diensten levert zich bevindt als deze buiten de Verenigde Staten of EMEA is gekocht. Niettegenstaande, verhindert dit geen van beide partijen om een voorlopige voorziening te vragen met betrekking tot een schending van intellectuele-eigendomsrechten of vertrouwelijkheidsverplichtingen in een toepasselijke jurisdictie. De secties met betrekking tot gebruiksbeperkingen, kosten, vertrouwelijkheid, eigendom en licentie, geen andere garanties, beperkingen van aansprakelijkheid, beëindiging en diversen van deze overeenkomst, blijven van toepassing op beëindiging of verloop van deze overeenkomst. Indien een rechter van oordeel is dat een bepaling van deze overeenkomst onwettig, ongeldig of niet afdwingbaar is, blijven de overige bepalingen volledig van kracht en van kracht en zullen de partijen de overeenkomst zo veel mogelijk wijzigen om de stricken-clausule in werking te stellen. Geen enkele verklaring van afstand van enige schending van deze overeenkomst is een verklaring van afstand van enige andere schending en geen verklaring van afstand zal van kracht zijn tenzij schriftelijk gemaakt en ondertekend door een gemachtigde vertegenwoordiger van de afziende partij. Afgezien van de betaling van verschuldigde bedragen, is geen van beide partijen aansprakelijk voor vertragingen in de prestaties of voor niet-nakoming als gevolg van oorzaken die buiten haar redelijke controle liggen. Het is de uitdrukkelijke wens van de partijen dat deze overeenkomst in het Engels wordt opgesteld. C'est la volonté exprèsse des parties que la présente convention ainsi que les documents qui s'y rattachent soient rédigés en anglais.

9. MICROSOFT CONTRACTING ENTITY.

De Microsoft-contracterende entiteit voor deze overeenkomst is Microsoft Regional Sales Corporation als u zich in de volgende landen/regio's bevindt: Australië, Bangladesh, Hongkong, India, Indonesië, Korea, Maleisië, Nieuw-Zeeland, Filipijnen, Singapore, Sri-Lanka, Taiwan, Thailand en Vietnam. De Microsoft-contracterende entiteit voor deze overeenkomst is Microsoft Ireland Operations, Limited als u zich in een land in Europa, het Midden-Oosten of Afrika bevindt.

Laatst bijgewerkt: juni 2007

Meer hulp nodig?

Meer opties?

Verken abonnementsvoordelen, blader door trainingscursussen, leer hoe u uw apparaat kunt beveiligen en meer.

Community's helpen u vragen te stellen en te beantwoorden, feedback te geven en te leren van experts met uitgebreide kennis.

Was deze informatie nuttig?

Hoe tevreden bent u met de taalkwaliteit?
Wat heeft uw ervaring beïnvloed?
Als u op Verzenden klikt, wordt uw feedback gebruikt om producten en services van Microsoft te verbeteren. Uw IT-beheerder kan deze gegevens verzamelen. Privacyverklaring.

Hartelijk dank voor uw feedback.

×