Se aplică la
Word 2013 Outlook 2013 Word 2010 Outlook 2010 Word 2007 Outlook 2007

În Word și Outlook, puteți modifica tipurile de reguli gramaticale și de stil utilizate de verificatorul gramatical la verificarea scrierii, utilizând caseta de dialog Setări gramaticale. Setările de gramatică și de stil comune includ opțiuni pentru detectarea erorilor gramaticale în scrierea cu majuscule, punctuație și utilizarea cuvintelor, precum și preferințele de stil pentru lucruri cum ar fi despărțirea în silabe, punctuația și vocea pasivă.

Notă: Informațiile următoare se aplică pentru Office 2013 și versiunile mai vechi. Pentru informații despre alegerea setărilor gramaticale în Office 2016, consultați Selectarea opțiunilor privind gramatica și stilurile de scriere în Office 2016.

Word

  1. Deschideți opțiunile de verificare.

    • Word 2013 și Word 2010: Faceți clic pe Fișier > Opțiuni > Verificare.

    • Word 2007: Faceți clic pe Butonul Microsoft Office Imagine buton Office > Opțiuni Word > Verificare.

  2. Sub Când se corectează ortografia și gramatica în Word, faceți clic pe Setări.

    Butonul Setări corectare ortografică și gramaticală din Word

Outlook

  1. Deschideți opțiunile de verificare.

    • Outlook 2013 și Outlook 2010: Deschideți un element de e-mail, apoi faceți clic pe Opțiunifișier >> Opțiuni editorcorespondență > > Verificare.

    • Outlook 2007: Deschideți un element de corespondență și apoi faceți clic pe butonul Microsoft Office Imagine buton Office > Opțiuni Editor > Verificare.

  2. Sub La corectarea ortografică în Outlook, faceți clic pe Setări.

    Butonul Setări corectare ortografică și gramaticală în Outlook

Important: În Outlook, asigurați-vă că deschideți opțiunile de verificare dintr-un element deschis, cum ar fi un mesaj de e-mail sau o rezervare. În caz contrar, meniul Stil de scriere și butonul Setări vor fi indisponibile.

Meniul Stil de scriere din caseta de dialog Setări gramaticale oferă două opțiuni: Numai gramatică sau Stil & gramaticală. Puteți alege oricare dintre opțiuni în funcție de setările cu care doriți să lucrați. Defilați în jos pentru a vedea toate opțiunile disponibile în programul dvs. și bifați sau debifați toate regulile pe care doriți ca verificatorul gramatical să le semnalizeze sau să le ignore. Consultați tabelele de mai jos pentru o explicație a fiecărei opțiuni.

Caseta de dialog Setări gramaticale

Notă: Toate modificările efectuate la aceste setări se aplică tuturor documentelor sau elementelor pe care le editați, nu doar la cel în care lucrați în prezent.

NECESITĂ

Setare

Opțiuni

Comma required before last list item (Virgula obligatorie înainte de ultimul element din listă)

Selectați don't check (nu se verifică) dacă nu doriți ca verificatorul gramatical să verifice această problemă.

Selectați never (niciodată) dacă doriți ca verificatorul gramatical să semnalizeze ca erori orice propoziții care includ o virgulă înainte de ultimul element. Acesta este un exemplu de propoziție pe care verificatorul gramatical o consideră incorectă cu această setare: Please buy milk, crackers, and bananas.

Selectați always (întotdeauna) dacă doriți ca verificatorul gramatical să semnalizeze ca erori orice propoziții care omit virgula dinainte de ultimul element. Acesta este un exemplu de propoziție pe care verificatorul gramatical o consideră incorectă cu această setare: Please buy milk, crackers and bananas.

Punctuation required with quotes (Punctuație obligatorie cu ghilimelele)

Selectați don't check (nu se verifică) dacă nu doriți ca verificatorul gramatical să verifice această problemă.

Selectați inside (în interior) dacă doriți ca verificatorul gramatical să semnalizeze ca erori orice expresii cuprinse între ghilimele dacă virgula se află în afara ghilimelelor. Acesta este un exemplu de propoziție pe care verificatorul gramatical o consideră incorectă cu această setare: While critics call the acting "inspired", they point out inconsistencies in the plot.

Selectați outside (în exterior) dacă doriți ca verificatorul gramatical să semnalizeze ca erori orice expresii cuprinse între ghilimele dacă virgula se află în interiorul ghilimelelor. Acesta este un exemplu de propoziție pe care verificatorul gramatical o consideră incorectă cu această setare: While critics call the acting "inspired," they point out inconsistencies in the plot.

Spaces required between sentences (Spațiu obligatoriu între propoziții)

Selectați don't check (nu se verifică) dacă nu doriți ca verificatorul gramatical să verifice această problemă.

Selectați 1 (spațiu) dacă doriți ca verificatorul gramatical să semnalizeze drept erori orice propoziții care au mai mult de un spațiu după punct.

Selectați 2 (spații) dacă doriți ca verificatorul gramatical să semnalizeze drept erori orice propoziții care au fie un singur spațiu, fie mai mult de două spații după punct.

GRAMATICĂ

Casetă de selectare

Descriere

Capitalization (Scriere cu majuscule)

Probleme la scrierea cu majuscule, cum ar fi substantivele proprii („Mr. jones” ar trebui să fie „Mr. Jones”) sau titlurile care preced numele proprii („aunt Helen” ar trebui să fie „Aunt Helen”). Detectează de asemenea, utilizarea în exces a scrierii cu majuscule.

Fragments and run-ons (Fragmente și continuări)

Fragmente de propoziții și propoziții lungi.

Misused words (Cuvinte utilizate greșit)

Utilizarea incorectă a adjectivelor și adverbelor, a comparativelor și superlativelor, a lui „like” drept conjuncție, a lui „nor” în loc de „or”, „what” în loc de „which”, „who” în loc de „whom”, a unităților de măsură, a conjuncțiilor, prepozițiilor și pronumelor.

Negation (Negație)

Utilizarea mai multor negații.

Noun phrases (Expresii substantivale)

Expresii substantivale incorecte; utilizare greșită pentru articolul a/an (un, o); probleme de acord în expresii substantivale („five machine” în loc de „five machines”).

Possessives and plurals (Posesive și pluraluri)

Utilizarea posesivului în locul pluralului și invers. De asemenea, detectează apostroful omis la posesive.

Punctuation (Punctuație)

Punctuația incorectă, incluzând virgule, două puncte, punctuația la sfârșitul propoziției, punctuația în citate, spațiile multiple între cuvinte sau punct și virgulă utilizate în loc de virgulă sau două puncte.

Questions (Întrebări)

Întrebări nestandard cum ar fi, „He asked if there was any coffee left?”, „Which makes an offer a good solution?” și „She asked did you go after all?”.

Relative clauses (Propoziții relative)

Utilizarea incorectă a pronumelor și a punctuației relative, incluzând „who” utilizat în loc de „which” când se face referire la lucruri, „which” utilizat în loc de „who” când se face referire la persoane, utilizarea neadecvată a lui „that” cu „whatever” și „whichever”, sau „that’s” utilizat în loc de „whose”.

Subject-verb agreement (Acordul subiect-predicat)

Dezacordul dintre subiect și verbul său, inclusiv acordul subiect-verb cu pronumele și numărul (de exemplu, „All of the students has left” în loc de „All of the students have left”).

Verb phrases (Expresii verbale)

Expresii verbale incorecte, zeci de verbe incorecte, verbe tranzitive utilizate ca verbe intransitive.

STIL

Casetă de selectare

Descriere

Cliches, colloquialisms, and jargon (Clișee, exprimări colocviale și jargon)

  • Cuvinte sau expresii identificate în dicționar drept clișee.

  • Fraze care conțin cuvinte și expresii neîngrijite, incluzând „real”, „awfully” și „plenty” utilizate ca adverbe; două posesive consecutive; „get” utilizat ca verb pasiv; „kind of” utilizat în loc de „somewhat”; „scared of” utilizat în loc de „afraid of”; și „how come” utilizat în loc de „why”.

  • Utilizarea jargonului tehnic, comercial sau industrial.

Contractions (Forme scurte)

Utilizarea formelor scurte care ar trebui schimbate sau care sunt considerate prea neprotocolare pentru un anumit stil de scriere — de exemplu, „We won't leave 'til tomorrow” în loc de „We will not leave until tomorrow”.

Fragment — stylistic suggestions (Fragmente — sugestii stilistice)

Fragmente pe care doriți să le evitați în scrierea oficială, cum ar fi „A beautiful day!” sau „Why?”.

Gender-specific words (Cuvinte specifice de gen)

Limbaj specific de gen, cum ar fi „councilman” și „councilwoman”.

Hyphenated and compound words (Cuvinte despărțite în silabe și cuvinte compuse)

Cuvinte despărțite în silabe care nu ar trebui despărțite și invers. De asemenea, detectează cuvinte compuse scrise legat și care ar trebui despărțite și invers.

Misused words — stylistic suggestions (Cuvinte utilizate greșit — sugestii stilistice)

Cuvinte nestandard cum ar fi „ain't”, ca și utilizări diferite precum „angry at” în loc de „angry with”.

Numbers (Numere)

Numerale care ar trebui scrise cu litere (utilizarea lui nine în loc de 9) și invers (utilizarea lui 12 în loc de twelve). De asemenea, detectează utilizarea incorectă a lui „%” în loc de „percentage”.

Passive sentences (Propoziții la pasiv)

Propoziții scrise la diateza pasivă. Când este posibil, sugestiile se rescriu la diateza activă.

Possessives and plurals — stylistic suggestions (Posesive și pluraluri— sugestii stilistice)

Utilizări discutabile ale posesivului dar nu neapărat incorecte, cum ar fi „Her memory is like an elephant's” sau „I stopped by John's”.

Punctuation — stylistic suggestions (Punctuație—sugestii stilistice)

Virgule care nu sunt necesare în expresii ce conțin date, semne de punctuație succesive neadecvate și virgule lipsă înaintea citatelor — de exemplu, „She said 'He is due at noon' ”.

Relative clauses — stylistic suggestions (Propoziții relative — sugestii stilistice)

Utilizare discutabilă a cuvintelot „that” sau „which”.

Sentence length (more than 60 words) (Fraze lungi cu mai mult de 60 de cuvinte)

Fraze care includ mai mult de 60 de cuvinte.

Sentence structure (Structura frazei)

Fragmente de propoziții, propoziții lungi, utilizare în exces a conjuncțiilor (cum ar fi „and” sau „or”), structurare necorespunzătoare a frazei (cum ar fi trecerea de la diateza activă la cea pasivă în cadrul frazei), structurare incorectă a propozițiilor interogative și substituenți greșit plasați.

Sentences beginning with "And," "But," or "Hopefully" (Propoziții care încep cu „And”, „But” sau „Hopefully”)

Utilizarea conjuncțiilor și adverbelor la începutul propoziției, sau utilizarea lui „plus” ca o conjuncție între două clauze independente.

Successive nouns (more than three) (Substantive succesive - mai mult de trei)

Înșiruiri de câteva substantive al căror înțeles poate fi neclar — de exemplu „The income tax office business practices remained the same”.

Successive prepositional phrases (more than three) (Expresii prepoziționale succesive - mai mult de trei)

Șiruri de expresii prepoziționale — de exemplu „The book on the shelf in the corner at the library on the edge of town was checked out”.

Unclear phrasing (Exprimare neclară)

Exprimare ambiguă — ca de exemplu „more” urmat de un adjectiv și un substantiv la plural sau exprimând o masă („We need more thorough employees” în loc de „We need more employees who are thorough”) — sau propoziții care conțin mai multe posibile trimiteri la un pronume („All of the departments did not file a report” în loc de „Not all of the departments filed a report”).

Use of first person (Exprimare la persoana întâia)

Pronumele „I” și „me”, care nu ar trebui utilizate în scrierile științifice și tehnice.

Verb phrases — stylistic suggestions (Expresii verbale— sugestii stilistice)

Utilizarea verbelor la indicativ acolo unde este de preferat subjonctivul, a expresiilor verbale scindate și a expresiilor verbale la pasiv — ca de exemplu „The pepper is able to be chopped without burning fingers”.

Wordiness (Prolixitate)

Propoziții relative wordy sau modificatori vagi (cum ar fi "corect" sau "destul de"), adverbe redundante, prea multe negative, utilizarea inutilă a "sau nu" în expresia "indiferent dacă este sau nu," sau utilizarea de "posibil ... mai" în loc de "posibil ... va fi."

Words in split infinitives (more than one) (Cuvinte în infinitive scindate - mai mult de unul)

Două sau mai multe cuvinte între „to” și un verb la infinitiv — ca de exemplu „to very boldly enter the market”.

Consultați și

Verificarea ortografică și gramaticală în Office pentru Windows

Verificarea ortografică și gramaticală în Office for Mac

Aveți nevoie de ajutor suplimentar?

Doriți mai multe opțiuni?

Explorați avantajele abonamentului, navigați prin cursurile de instruire, aflați cum să vă securizați dispozitivul și multe altele.