Cadrele didactice sunt adesea în asistență pentru elevii cu care nu partajează o limbă. În timp ce cercetările arată că susținerea unui elev în limba nativă și cea pentru care lucrează pentru a obține îmbunătățește rezultatele elevilor/studenților, poate fi dificil să începeți lucrul, mai ales atunci când sunt complet noi în clasă și în limba limbii lingvistice de bază. Cadrele didactice pot utiliza instrumentele Microsoft pentru a adapta pasajele din progresul de citire la limba preferată a unui elev/student, ajutând cadrele didactice să identifice locul unde este nivelul de citire al unui elev/student și elevii să obțină context cu privire la conținutul clasei.
-
Lipiți pasajul într-un Microsoft Word document.
-
Selectați Revizuiți>Traducere, apoi alegeți limba preferată a elevului/studentului din listă.
Notă: Nu toate limbile sunt acceptate pentru Detectare automată în progresul citirii. Vedeți lista curentă de limbi.
3. Salvați documentul Word.
4. Creați o atribuire a progresului citirii utilizând documentul Word tradus. Asigurați-vă că atribuiți această versiune elevului/studentului corespunzător, selectând Elevi/studenți individuali în timp ce creați tema pentru acasă.
5. Asigurați-vă că detectarea automată este activată atunci când revizuiți munca elevului/studentului.
Vă veți putea da seama dacă pasajul a fost prea ușor sau prea dificil pentru elevul dvs. student și acesta va avea acces la același conținut ca pentru restul clasei!