Эта статья предназначена для пользователей, которые хотят управлять своим компьютером и создавать текст с применением голоса в Windows. Эта статья является частью набора содержимого Поддержка специальных возможностей Windows, где вы можете найти дополнительные сведения о функциях специальных возможностей Windows. Для получения общей помощи посетите служба поддержки Майкрософт дома.
Голосовой доступ — это функция в Windows 11, которая позволяет всем пользователям управлять компьютером и создавать текст, используя только свой голос и без подключения к Интернету. Например, вы можете открывать приложения и переключаться между ними, просматривать веб-страницы, читать и создавать электронные письма, используя голос. Дополнительные сведения см. в статье Использование голосового доступа для управления компьютером и создания текста с помощью голоса.
Голосовой доступ доступен в Windows 11 версии 22H2 и более поздних. Дополнительные сведения о новых функциях Windows 11 22H2 и о том, как получить обновление, см. в статье Новые возможности последних обновлений Windows. Не знаете, какая версия Windows установлена у вас на устройстве? См. статью Поиск версии Windows.
Доступные языки
Голосовой доступ сейчас доступен на английском, испанском, французском, немецком, китайском и японском языках. Дополнительные сведения о поддерживаемых языках и загрузке языковых файлов см. в статье Настройка голосового доступа.
Доступные команды
- Управление голосовым доступом и микрофоном
- Взаимодействие с приложениями
- Взаимодействие с элементами управления
- Взаимодействие с наложениями
- Управление мышью и клавиатурой
- Диктовать текст
- Выделение текста
- Правка текста
- Форматирование текста
- Навигация по тексту
- Диктовка знаков препинания
- Диктовка символов
Управление голосовым доступом и микрофоном
| Действие | Команда |
|---|---|
| Получите голосовой доступ для ожидания передачи ваших данных. | "Пробуждение голосового доступа" "Unmute" |
| Переведите голосовой доступ в спящий режим. | "Спящий режим голосового доступа" "Отключить звук" |
| Отключите микрофон голосового доступа. | "Отключить микрофон" |
| Закрыть голосовой доступ. | "Отключить голосовой доступ" "Остановка голосового доступа" "Закрыть голосовой доступ" "Выход из голосового доступа" "Выйти из голосового доступа" |
| Узнайте, какую команду использовать. | "Что я могу сказать" "Показать все команды" "Показать список команд" "Показать команды" |
| Получите доступ к меню параметров голосового доступа. | "Открыты параметры голосового доступа" |
| Получите доступ к меню справки по голосовому доступу. | "Открыть справку по голосовому доступу" |
| Получите доступ к руководству по голосовому доступу. | "Открыть руководство по голосовому доступу" |
| Переключить режим "Только команды". | "Режим команд" "Переключение в режим команд" |
| Переключить в режим "Только диктовка". | Режим диктовки "Переключение в режим диктовки" |
| Переключить в режим по умолчанию (команда и диктовка). | "Режим по умолчанию" "Переключение в режим по умолчанию" |
Взаимодействие с приложениями
| Действие | Команда |
|---|---|
| Открыть новое приложение. | "Открыть <имя> приложения" "Имя <запуска приложения>" "Показать <имя> приложения" |
| Закрыть открытое приложение. | "Закрыть <имя> приложения" "Закрыть окно" "Выход из <имени> приложения" "Закрыть <имя> приложения" |
| Переключить на существующее приложение. | "Переключиться на <имя> приложения" "Перейти к <имени> приложения" |
| Свернуть окно. | "Свернуть окно" "Свернуть <имя> приложения" |
| Развернуть окно. | "Развернуть окно" "Развернуть <имя> приложения" |
| Восстановить окно. | "Окно восстановления" "Восстановить <имя> приложения" |
| Открыть переключатель задач. | "Показать переключатель задач" "Вывод списка всех окон" "Показать все окна" |
| Перейти к рабочему столу. | "Перейти к рабочему столу" "Вернуться домой" "Свернуть все окна" |
| Выполните поиск в браузере, где "поисковой системой" может быть Bing, Google или YouTube, а "x" — это то, что вы ищете. | "Поиск в поисковой системе <> для <x>" |
| Прикрепите окно к определенному направлению, где "направление" — слева, справа, вверху слева, вверху справа, внизу слева или внизу справа. | "Привязка окна к направлению<>" "Привязать окно к направлению<>" |
| Для поиска сущности (сущность может быть файлом или приложением) на компьютере с Windows. | "Поиск <сущности>" "Поиск сущностей <>в Windows" "Поиск <сущности>" |
Взаимодействие с элементами управления
| Действие | Команда |
|---|---|
| Выбрать элемент. | "Щелкните <имя> элемента" "Коснитесь <имени> элемента" |
| Дважды щелкните элемент. | "Дважды щелкните <имя> элемента" "Двойной щелчок мышью" |
| Поместить фокус на элемент. | "Переместить к <имени> элемента" "Фокус на <имя> элемента" |
| Развернуть список. | "Развернуть <имя> элемента" |
| Переключение между состояниями. | "Переключение <имени> элемента" "Flip <item name>" |
| Прокрутка в определенном направлении. | "Направление прокрутки<>" |
| Запустить прокрутку в определенном направлении. | "Начать прокрутку <направления>" |
| Остановить прокрутку. | "Остановить прокрутку" "Stop" |
| Переместите ползунок в определенном направлении на определенное расстояние, где "направление" — вверх, вниз, влево или вправо, а "значение" — расстояние. | "Перемещение времени значений> в направлении<>ползунка<" |
Взаимодействие с наложениями
| Действие | Команда |
|---|---|
| Показывать наложение чисел на экране. | "Показать числа" "Показывать числа везде" |
| Показывать наложение чисел в приложении, над которым вы работаете. | "Показать числа здесь" |
| Показывать наложение чисел в конкретном приложении или окне. | "Показывать числа в <имени> приложения" |
| Показывать число над панелью задач. | "Показать числа на панели задач" |
| Удалить наложение чисел. | "Скрыть числа" "Отмена" |
| Выбрать элемент с номером. | "Щелкните <номер>" "<number>" |
| Показывать наложение сетки на экране. | "Показать сетку" "Показывать сетку везде" "Показать сетку окон" |
| Показывать наложение сетки в окне, над которым вы работаете. | "Показать сетку здесь" |
| Удалить наложение сетки. | "Скрыть сетку" "Отмена" |
| Детализировать сетку. | "<number>" |
| Детализируйте несколько шагов сетки одновременно. | "Номер номера<<>>><>>< сетки <мыши" |
| Вернуться к предыдущему состоянии сетки. | "Отменить" "Отменить это" |
| Пометить объект для перетаскивания. | "Mark" "Пометить <номер>" |
| Перетащить помеченный объект в расположение. | "Перетащить" |
Управление мышью и клавиатурой
| Действие | Команда |
|---|---|
| Щелкнуть левой кнопкой мыши. | "Click" "Коснитесь" "Щелчок левой кнопкой мыши" |
| Щелкнуть правой кнопкой мыши. | "Щелкнуть правой кнопкой мыши" |
| Дважды щелкнуть. | "Дважды щелкнуть" |
| Трижды щелкнуть. | "Трижды щелкнуть" |
| Нажать клавишу. | "Нажатие <клавиши>" |
| Нажать клавишу несколько раз. | "Время <нажатия> клавиш><" |
| Нажать сочетание клавиш. | "Нажатие <клавиши1><клавиша2>..." "Нажатие <клавиш1> и/плюс <клавиша2>..." |
| Нажать и удерживать клавишу. | "Нажмите и удерживайте <клавишу>" |
| Отпустить удерживаемую клавишу. | "Ключ> выпуска<" "Release" |
| Нажмите клавишу ESC на клавиатуре, чтобы закрыть всплывающие меню, такие как контекстные или раскрывающиеся меню. | "Закрыть" |
| Нажмите клавишу BACKSPACE на клавиатуре, чтобы исправить ошибки, допущенные во время диктовки. | "Backspace" |
| Нажмите клавишу ВВОД, чтобы перейти к новой строке при диктовке текста. | "ВВОД" |
| Нажмите клавишу TAB клавиатуры для быстрого перемещения по полям в пользовательском интерфейсе. | "TAB" |
| Нажмите клавишу DELETE на клавиатуре, чтобы исправить ошибки, допущенные при диктовке. | "Удалить" |
| Перемещайте указатель мыши непрерывно в указанном направлении, где "направление" может быть вверх, вниз, влево, вправо, вверх влево, вверх вправо, вниз влево или вниз вправо. | "Перемещение направления> мыши<" |
| Переместите указатель мыши на фиксированное расстояние в определенном направлении, где "направление" может быть вверх, вниз, влево, вправо, вверх влево, вверх вправо, вниз влево или вниз вправо. | "Перемещение <мыши на расстояние> направления><" |
| Перетащите указатель мыши в заданном направлении, где "направление" может быть вверх, вниз, влево, вправо, вверх влево, вверх вправо, вниз влево или вниз вправо. | "Перетащите направление> мыши<" |
| Увеличение или уменьшение скорости перемещения указателя мыши. | "Перемещение быстрее" "Быстрее" "Двигаться медленнее" "Медленнее" |
| Остановить перемещение указателя мыши. | "Stop" "Остановить движение" |
Диктовать текст
| Действие | Команда |
|---|---|
| Вставить текст в текстовое поле. | "<text>" |
| Вставить команду голосового доступа в виде текста в текстовое поле. | "Введите <команду> голосового доступа" Команда "Диктовать <голосовой доступ>" |
| Вставить текст в расположение курсора и сделать прописной первую букву каждого слова. | "Caps <text>" |
| Вставить текст в расположение курсора без пробела перед текстом. | "Нет пробела<"> |
| Открыть сенсорную клавиатуру. | "Показать сенсорную клавиатуру" "Показать клавиатуру" |
| Закрыть сенсорную клавиатуру. | "Скрыть сенсорную клавиатуру" "Скрыть клавиатуру" |
| Произнести текст по буквам. | "Произнести по буквам" |
| Произнесите выделенный текст или последний продиктованный текст по буквам. | "Произнести это по буквам" |
| Исправить выделенный текст или последний продиктованный текст. | "Исправить это" |
| Исправить конкретный текст. | "Правильный <текст>" |
| Улучшение распознавания сложного или трудно произносимого слова | "Добавить в словарь" |
| Включение жидкостной диктовки | "Включить диктовку жидкости" |
| Отключение жидкостной диктовки | "Отключить диктовку жидкости" |
Выделить текст
| Действие | Команда |
|---|---|
| Выделить последний продиктованный текст. | "Выбрать это" |
| Выбрать весь текст в текстовом поле. | "Выбрать все" |
| Выделить определенный текст в текстовом поле. | "Выделить <текст>" |
| Выделить диапазон текста в текстовом поле. | "Выбрать из <текста 1> в <текст 2>" "Выделить <текст с 1> по <текст 2>" |
| Выбрать предыдущее или следующее слово. | "Выбрать предыдущее слово" "Выбрать последнее слово" "Выбрать следующее слово" |
| Выбрать нужное количество предыдущих или следующих слов. | "Выбрать предыдущие <слова подсчета> " "Выбрать последние <слова счетчика> " "Выбрать следующие <слова счетчика> " |
| Выбрать предыдущий или следующий символ. | "Выбрать предыдущий символ" "Выбрать последний символ" "Выбрать следующий символ" |
| Выбрать нужное количество предыдущих или следующих символов. | "Выбрать предыдущие <число> символов" "Выбор символов обратного <подсчета> " "Выбрать символы последнего <подсчета> " "Выбор символов прямого <подсчета> " "Выбор следующего <числа> символов" |
| Выбрать предыдущую строку. | "Выбор предыдущей строки" "Выбрать последнюю строку" |
| Выбрать нужное количество предыдущих или следующих строк. | "Выбор предыдущих <строк счетчика> " "Выбор строк обратного <подсчета> " "Выбрать последние <строки счетчика> " "Выбор строк прямого <подсчета> " "Выбрать следующие <строки счетчика> " |
| Выбрать предыдущий или следующий абзац. | "Выбор предыдущего абзаца" "Выбрать последний абзац" "Выбрать следующий абзац" |
| Выбрать нужное количество предыдущих или следующих абзацев. | "Выбрать предыдущие <абзацы счетчика> " "Выбрать последние <абзацы счетчика> " "Выбрать следующее <число> абзацев" |
| Выбрать текущее слово под курсором. | "Выбрать слово" "Выберите это слово" |
| Выбрать текущую строку под текстовым курсором. | "Выбрать строку" "Выберите эту строку" |
| Выбрать текущий абзац под текстовым курсором. | "Выбор абзаца" "Выберите этот абзац" |
| Очистить выделенный текст. | "Отменить выбор" "Очистить выделение" |
Правка текста
| Действие | Команда |
|---|---|
| Удалить выделенный текст или последний продиктованный текст. | "Удалить это" "Поцарапать, что" "Удар, что" |
| Удалить определенный текст в текстовом поле. | "Удалить <текст>" |
| Удалить весь текст в текстовом поле. | "Удалить все" |
| Удалить предыдущий или следующий символ. | "Удалить предыдущий символ" "Удалить последний символ" "Удалить следующий символ" |
| Удалите нужное количество предыдущих или следующих символов. | "Удаление предыдущих <символов счетчика> " "Удаление символов последнего <подсчета> " "Удалить следующие <символы счетчика> " |
| Удалить предыдущее или следующее слово. | "Удалить предыдущее слово" "Удалить последнее слово" "Удалить следующее слово" |
| Удалить нужное количество предыдущих или следующих слов. | "Удалить предыдущие <слова счетчика> " "Удаление последних <слов счетчика> " "Удалить следующие <слова счетчика> " |
| Удалить предыдущую строку. | "Удалить предыдущую строку" "Удалить последнюю строку" |
| Удалить нужное количество предыдущих или следующих строк. | "Удалить предыдущие <строки счетчика> " "Удаление последних <строк счетчика> " "Удалить следующие <строки счетчика> " |
| Удалить предыдущий или следующий абзац. | "Удалить предыдущий абзац" "Удалить последний абзац" "Удалить следующий абзац" |
| Удалить нужное количество предыдущих или следующих абзацев. | "Удалить предыдущие <абзацы счетчика> " "Удаление абзацев последнего <подсчета> " "Удаление абзацев следующего <счетчика> " |
| Удалить текущее слово в позиции текстового курсора. | "Удалить слово" "Удалить это слово" |
| Удалить текущую строку в позиции текстового курсора. | "Удалить строку" "Удалить эту строку" |
| Удалить текущий абзац в позиции текстового курсора. | "Удалить абзац" "Удалить этот абзац" |
| Вырезать выделенный текст или последний продиктованный текст. | "Вырезать это" |
| Вырезать нужное количество предыдущих или следующих символов. | "Вырезать предыдущие <> число символов" "Вырезать последние <> число символов" "Вырезать символы следующего <числа> " |
| Вырезать предыдущее или следующее слово. | "Вырезать предыдущее слово" "Вырезать последнее слово" "Вырезать следующее слово" |
| Вырежьте нужное количество предыдущих или следующих слов. | "Вырезать предыдущие <слова счетчика> " "Вырезать последние <слова счетчика> " "Вырезать следующие <слова счетчика> " |
| Вырезать предыдущую строку. | "Вырезать предыдущую строку" "Вырезать последнюю строку" |
| Вырезать нужное количество предыдущих или следующих строк. | "Вырезать предыдущие <строки счетчика> " "Вырезать последние <строки счетчика> " "Вырезать следующие <строки счетчика> " |
| Вырезать предыдущий или следующий абзац. | "Вырезать предыдущий абзац" "Вырезать последний абзац" "Вырезать следующий абзац" |
| Вырезать нужное количество предыдущих или следующих абзацев. | "Вырезать предыдущие <абзацы счетчика> " "Вырезать последние <абзацы счетчика> " "Вырезать следующие <абзацы счетчика> " |
| Копировать выделенный текст или последний продиктованный текст. | "Копировать это" |
| Копировать нужное количество предыдущих или следующих символов. | "Копирование предыдущих <символов счетчика> " "Копирование символов последнего <счетчика> " "Копировать символы следующего <числа> " |
| Копировать предыдущее или следующее слово. | "Копировать предыдущее слово" "Копировать последнее слово" "Копировать следующее слово" |
| Копировать нужное количество предыдущих или следующих слов. | "Копирование предыдущих <слов счетчика> " "Копировать последние <слова счетчика> " "Копировать следующие <слова счетчика> " |
| Копировать предыдущую строку. | "Копировать предыдущую строку" "Копировать последнюю строку" |
| Копировать нужное количество предыдущих или следующих строк. | "Копирование предыдущих <строк счетчика> " "Копирование последних <строк счетчика> " "Копирование следующих <строк счетчика> " |
| Копировать предыдущий или следующий абзац. | "Копировать предыдущий абзац" "Копировать последний абзац" "Копировать следующий абзац" |
| Копировать нужное количество предыдущих или следующих абзацев. | "Копирование предыдущих <абзацев счетчика> " "Копирование абзацев последнего <подсчета> " "Копирование абзацев следующего <счетчика> " |
| Вставить текст в текстовое поле. | "Вставить" "Вставить здесь" "Вставить это" |
| Отменить или вернуть результат предыдущего действия. | "Отменить это" |
| Вернуть или восстановить ранее отмененного действия. | "Повторить это" |
| Удалить все пробелы из выделенного текста или последнего продиктованного текста. Например, если вы диктовали "Peyton Davis @outlook.com" в последнем высказывании, а затем хотите удалить все пробелы, чтобы получить выходные данные как PeytonDavis@outlook.com. | "Не разделять это пробелами" |
| Вставить текст в расположение курсора без пробела перед текстом. Например, если вы добавили текст "Peyton" в текстовое поле и хотите вставить "Davis", но не хотите добавлять пробел перед "Дэвис". Выходные данные будут иметь значение PeytonDavis. | "Нет пробела<"> |
Форматирование текста
| Действие | Команда |
|---|---|
| Применить полужирный шрифт к определенному фрагменту текста. | "Полужирный <текст>" "Текст полужирного шрифта<>" |
| Применить курсив к определенному фрагменту текста. | "Курсивизировать <текст>" |
| Подчеркнуть определенный фрагмент текста. | "Подчеркивание <текста>" |
| Применить полужирный шрифт, курсив или подчеркивание к выделенному фрагменту текста или последнему продиктованному тексту. | "Полужирный, что" "Курсивом" "Подчеркнуть, что" |
| Сделать прописной первую букву определенного слова. | "Слово> с прописной буквой<" |
| Сделать прописными все буквы определенного слова. | "Прописное <слово>" "Все заголовок <слова>" |
| Вставить текст в расположение курсора и сделать прописной первую букву каждого слова. | "Caps <text>" |
| Сделать строчными все буквы определенного слова. | "Слово в нижнем регистре<>" "Нет caps <word>" |
| Сделать прописными или строчными буквы выделенного текста или последнего продиктованного текста. | "Заглавная буква" "Cap that" "Верхний регистр, что" "Все крышки что" "Строчная буква, что" "Нет крышки, что" |
| Выполнить одно из следующих действий с указанным количеством предыдущих или следующих слов: выделить жирным шрифтом, курсивом, подчеркнуть, использовать прописные или строчные буквы. | "<action> previous <count> words" "<action> last <count> words" "<action> next <count> words" |
| Выполнить одно из следующих действий с указанным количеством предыдущих или следующих строк: выделить жирным шрифтом, курсивом, подчеркнуть, использовать прописные или строчные буквы. | "<action> previous <count> lines" "<action> last <count> lines" "<action> next <count> lines" |
| Выполните одно из следующих действий с указанным количеством предыдущих или следующих абзацев: выделить жирным шрифтом, курсивом, подчеркнуть, использовать прописные или строчные буквы. | "<действие> предыдущих <абзацев счетчика> " "<действие> последнее <число> абзацев" "<действие> следующее <число> абзацев" |
| Выполните одно из следующих действий с указанным количеством предыдущих или следующих символов: выделить жирным шрифтом, курсивом, подчеркнуть, использовать прописные или строчные буквы. | "<действие> предыдущего <числа> символов" "<последнее <число> символов действия>" "<действие> следующего <числа> символов" |
Навигация по тексту
| Действие | Команда |
|---|---|
| Вставить новую строку и поместить курсор в начало новой строки. | "Новая строка" |
| Вставить новый абзац и поместить курсор в начало нового абзаца. | "Новый абзац" |
| Поместить курсор до или после определенного текста. | "Переместить перед текстом<>" "Переместить после <текста>" "Вставить перед текстом<>" "Вставка после <текста>" |
| Поместите курсор в начало или конец текстового поля или документа. | "Перейти к началу" "Перейти к нижней части" "Перейти к концу" "Перейти к началу документа" "Перейти к началу документа" "Перейти к концу документа" "Переместить в начало" "Переместить вниз" "Переместить в конец" "Переместить в начало документа" "Переместить в начало документа" "Переместить в конец документа" "Переместить вниз" |
| Поместить курсор в начало или конец слова. | "Перейти к началу слова" "Перейти к началу слова" "Перейти к началу слова" "Переместить в начало слова" "Перейти к концу слова" "Переместить в конец слова" |
| Поместить курсор в начало или конец строки. | "Перейти к началу строки" "Перейти к началу строки" "Перейти к началу строки" "Переместить в начало строки" "Перейти к концу строки" "Переместить в конец строки" |
| Поместить курсор в начало или конец абзаца. | "Перейти к началу абзаца" "Перейти к началу абзаца" "Перейти к началу абзаца" "Переместить в начало абзаца" "Перейти к концу абзаца" "Переместить в конец абзаца" |
| Переместить курсор на нужное количество шагов влево, вправо, вверх или вниз. | "Время счетчика> направления перемещения <>< "Время счетчика> направления><"< |
| Переместить курсор на нужное количество символов влево или вправо. | "Перемещение символов влево<>" "Перемещение символов вправо<"> "Перемещение вперед <число> символов" "Go left <count> символов" "Go right <count> characters" |
| Переместить курсор на нужное количество слов влево или вправо. | "Переместить слова влево<>" "Переместить слова вправо<"> "Перейти слева <отсчет> слов" "Перейти к правильному <подсчету> слов" |
| Переместить курсор на нужное количество строк вверх или вниз. | "Перемещение вверх <по количеству> строк" "Перемещение строк счетчика> вниз<" "Перейти вверх <по количеству> строк" "Go down <count> lines" "число строк Назад<>" |
| Переместить курсор на нужное количество абзацев вверх или вниз. | "Перемещение абзацев вверх<>" "Перемещение абзацев вниз<>" "Перейти вверх <по количеству> абзацев" "Перейти вниз <отсчет> абзацев" |
| Поместить курсор в начало или конец выделенного текста и снять выделение. | "Переход к началу выделения" "Переместить в конец выделения" "Перейти к началу выбора" "Перейти к концу выбора" |
Диктовка знаков препинания
| Чтобы вставить | Команда |
|---|---|
| . | "Период" "Полная остановка" |
| , | "Запятая" |
| ? | "Вопросительный знак" |
| ! | "Восклицательный знак" "Восклицательный знак" |
| 's | "Апострофы" |
| : | "Двоеточие" |
| ; | "Точка с запятой" |
| " " | "Открыть кавычки" "Закрыть кавычки" |
| - | "Дефис" |
| ... | "Многоточие" "Точка точка" |
| ' ' | "Начать одинарные кавычки" "Открыть одинарные кавычки" "End single quote" "Закрыть одну кавычку" |
| ( ) | "Левая скобка" "Открытые круглые скобки" "Правые скобки" "Закрыть круглые скобки" |
| [ ] | "Открыть скобку" "Закрыть скобку" |
| { } | "Левая фигурная скобка" "Открыть фигурную скобку" "Правая фигурная скобка" "Закрыть фигурную скобку" |
Диктовка символов
| Чтобы вставить | Голосовая команда |
|---|---|
| * | "Звездочка" |
| \ | "Обратная косая черта" |
| / | "Косая черта" |
| | | "Вертикальная полоса" "Символ канала" |
| _ | "Подчеркивание" |
| ¶ | "Знак абзаца" "Знак абзаца" |
| § | "Знак раздела" |
| & | "Амперсанд" "И подписать" |
| @ | "Знак "@"" |
| (C) | "Знак авторского права" |
| (R) | "Символ зарегистрированного товарного знака" |
| ° | "Символ градуса" |
| % | "Символ процента" |
| # | "Числовой знак" "Знак фунта" |
| + | "Знак "плюс"" |
| - | "Знак "минус"" |
| × | "Знак умножения" |
| ÷ | "Знак деления" |
| = | "Знак равенства" |
| < > | "Меньше знака" "Больше знака" |
| $ | "Знак доллара" |
| £ | "Знак фунта стерлингов" |
| € | "Знак евро" |
| ¥ | "Знак йены" |
См. также
Начало работы с голосовым доступом
Использование голоса для работы с окнами и приложениями
Использование голоса для взаимодействия с объектами на экране
Использование клавиатуры с голосом
Голосовой доступ: часто задаваемые вопросы
Техническая поддержка пользователей с ограниченными возможностями
Корпорация Майкрософт стремится к тому, чтобы все наши клиенты получали наилучшие продукты и обслуживание. Если у вас есть инвалидность или вопросы, связанные со специальными возможностями, обратитесь за технической помощью в Службу ответов майкрософт для инвалидов . Специалисты Microsoft Disability Answer Desk знакомы со многими популярными специальными возможностями и могут оказывать поддержку на английском, испанском, французском языках, а также на американском жестовом языке. Перейдите на сайт Microsoft Disability Answer Desk, чтобы узнать контактные сведения для вашего региона.
Если вы являетесь государственным, коммерческим или корпоративным пользователем, обратитесь в службу управления по вопросам инвалидности.