Списък с команди за гласов достъп

Тази статия е за хора, които искат да управляват своя компютър PC си и да пишат текст като използват гласа си с Windows. Тази статия е част от набора от съдържание за поддръжка на достъпността за Windows, където можете да намерите повече информация за Windows функции за достъпност. За обща помощ посетете началната страница за поддръжка от Microsoft.

Гласовият достъп е функция в Windows 11, която позволява на всеки да контролира компютъра си и да създава текст само с гласа си и без интернет връзка. Например можете да отваряте и превключвате между приложения, да сърфирате в интернет и да четете и създавате имейли, като използвате гласа си. За повече информация отидете на Използване на гласов достъп за управление на компютъра и авторство на текст чрез своя глас.

Гласов достъп е наличен в Windows 11, версия 22H2 и по-нови. За повече информация относно новите функции на Windows 11 22H2 и как да изтеглите актуализацията, вижте Какво е новото в скорошните актуализации на Windows. Не сте сигурни коя е вашата версия на Windows? Вижте: Намиране на версията на Windows.

Налични езици

Гласовият достъп в момента е наличен на английски, испански, френски, немски, китайски и японски език.  За повече подробности относно поддържаните езици и как да изтеглите езикови файлове, отидете на Настройване на гласов достъп

Налични команди

Управление на гласовия достъп и микрофона

За да направите това Кажете следното
Получете гласов достъп, за да ви слушат. "Voice access wake up" (Събуждане на гласов достъп)
"Unmute" (Включване на звука)
Поставете гласовия достъп в режим на заспиване. "Voice access sleep" (Заспиване с гласов достъп)
"Mute" (Изключване на звука)
Изключете микрофона за гласов достъп. "Turn off microphone" (Изключи микрофона)
Затваряне на гласовия достъп. "Turn off voice access" (Изключи гласовия достъп)
"Stop voice access" (Спри гласовия достъп)
"Close voice access" (Затваряне на гласовия достъп)
"Exit voice access" (Изход от гласов достъп)
"Quit voice access" (Излизане от гласовия достъп)
Разберете коя команда да използвате. "What can I say" (Какво мога да кажа)
"Show all commands" (Покажи всички команди)
"Show command list" (Покажи списъка с команди)
"Show commands" (Покажи командите)
Меню с настройки за гласов достъп. "Open voice access settings" (Отваряне на настройките за гласов достъп)
Меню за помощ за гласов достъп. "Open voice access help" (Отваряне на помощта за гласов достъп)
Достъп до въвеждащия курс за гласов достъп. „Open voice access guide“ (Отваряне на ръководството за гласов достъп)
Превключване в режим само на команди. "Режим на команди"
"Превключи в команден режим"
Превключване в режим само за диктовка. "Режим на диктовка"
"Switch to dictation mode" (Превключи в режим на диктовка)
Превключване в режим по подразбиране (команда и диктовка). "Режим по подразбиране"
"Превключи в режим по подразбиране"

Взаимодействие с приложения

За да направите това Кажете следното
Отваряне на ново приложение. "Open app name" (Отвори <името> на приложението)
"Start app name" (Име на> приложението за стартиране<)
"Show app name" (Показвай <името> на приложението)
Затваряне на отворено приложение. "Close app name" (Затвори <името> на приложението)
"Close window" (Затвори прозореца)
"Exit app name" (Изход <от името> на приложението)
"Quit app name" (Излизане <от името> на приложението)
Превключване към съществуващо приложение. "Превключи към името> на <приложението"
"Go to app name" (Към името> на <приложението)
Намаляване на прозорец. "Minimize window" (Намали прозореца)
"Minimize app name" (Намаляване <на името> на приложението)
Увеличаване на прозорец. "Maximize window" (Увеличи прозореца)
"Maximize app name" (Увеличаване <на името> на приложението)
Възстановяване на прозорец. "Restore window" (Възстанови прозореца)
"Restore app name" (Възстанови <името> на приложението)
Отваряне на превключвателя на задачи. "Show task switcher" (Покажи превключвателя на задачи)
"List all windows" (Списък на всички прозорци)
"Show all windows" (Покажи всички прозорци)
Отиване на работния плот. "Go to desktop" (Отиване на работния плот)
"Go home" (Към началната страница)
"Minimize all windows" (Намаляване на всички прозорци)
Търсете в браузъра, където „търсачка“ може да бъде Bing, Google или YouTube, а „x“ е това, което търсите. "Търсене в <търсачката> за <x>"
Прилепване на прозорец в определена посока, където „посока“ е отляво, отдясно, горе вляво, горе вдясно, долу вляво или долу вдясно. "Snap window to direction" (Прилепи прозореца в <посока>)
"Snap the window to direction" (Прилепи прозореца в <посока>)
За да търсите обект (обектът може да бъде файл или приложение) на вашия компютър с Windows. "Search Entity" (Обект> на търсене<)
"Търсене в прозорци за <обект>"
"Search for entity" (Търсене на <обект>)

Взаимодействие с контроли

За да направите това Кажете следното
Избор на елемент. "Click item name" (Име> на елемент)<
"Tap item name" (Докосни <името> на елемента)
Двукратно щракване върху елемент. "Double-click item name" (Име> на <елемент)
"Mouse double-click" (Щракни два пъти с мишката)
Поставяне на фокуса върху елемент. "Move to item name" (Преместване на име на <елемент)>
"Focus on item name" (Фокусирай се върху името> на <елемента)
Разширяване на списък. "Expand item name" (Разгъни <името> на елемента)
Превключване между състояния. "Toggle item name" (Превключи <името> на елемента)
"Flip item name" (Име> на преобръщане <на елемент)
Превъртане в определена посока. "Scroll direction" (Посока> на превъртане<)
Започнете да превъртате в определена посока. "Start scrolling direction" (Стартирай посоката <>на превъртане)
Спиране на превъртането. "Stop scrolling" (Спри превъртането)
"Stop" (Спри)
Преместване на плъзгач в определена посока с определено разстояние, където „посока“ е нагоре, надолу, наляво или надясно, а „стойност“ е разстоянието. "Move slider <><direction value> times"

Взаимодействие с припокривания

За да направите това Кажете следното
Показване на припокривания на числата на екрана. "Show numbers" (Показвай числата)
"Показвай числата навсякъде"
Показване на припокривания на числата в приложението, върху което работите. "Show numbers here" (Показвай числата тук)
Показване на припокривания на числа в конкретно приложение или прозорец. "Show numbers on app name" (Показвай числата в <името> на приложението)
Показване на числата в лентата на задачите. "Show numbers on taskbar" (Показвай числата в лентата на задачите)
Премахване на припокривания на числа. "Hide numbers" (Скриване на числа)
"Cancel" (Отказ)
Избор на номериран елемент. "Click number" (Щракнете върху <номер)>
"<Число>"
Показване на припокриване на мрежата на екрана. "Show grid" (Показвай мрежата)
"Show grid everywhere" (Показвай мрежата навсякъде)
"Show window grid" (Показвай мрежата на прозорците)
Показване на припокриване на мрежата в прозореца, в който работите. "Show grid here" (Показвай мрежата тук)
Премахване на припокриването на мрежата. "Hide grid" (Скрий мрежата)
"Cancel" (Отказ)
Детайлизиране в мрежата. "<Число>"
Детайлизиране в мрежата с по няколко стъпки наведнъж. "Mouse grid number><, number, number number" (Номер<>в мрежата <на мишката, номер><номер><номер> number)
Връщане към предишното състояние на мрежата. "Undo" (Отмени)
"Undo that" (Отмени това)
Маркиране на обект за плъзгане. "Mark" (Маркиране)
"Mark number" (Маркирай <номера>)
Пускане на маркирания обект в местоположение. "Drag" (Плъзни)

Управление на мишката и клавиатурата

За да направите това Кажете следното
Щракване с левия бутон. "Click" (Щракни)
"Tap" (Докосни)
"Left click" (Щракване с левия бутон)
Щракване с десния бутон. "Right click" (Щракване с десния бутон)
Двукратно щракване. "Double-click" (Двукратно щракване)
Трикратно щракване. "Triple-click" (Трикратно щракване)
Натискане на клавиш. "Press key" (Натиснете <клавиш>)
Натискане на клавиш няколко пъти. "Press key count times" (Брой <на клавишите><)>
Натискане на клавишна комбинация. "Press <key1><key2>..."
"Press <key1> and/plus <key2>..."
Натискане и задържане на клавиш. "Press and hold key" (Натиснете и задръжте <клавиша>)
Освобождаване на натиснат клавиш. "Release key" (Клавиш> Освободи)<
"Release" (Освобождаване)
Натиснете клавиша Esc на клавиатурата, за да затворите допълнителното меню, например контекстни менюта или падащи менюта. "Dismiss" (Изключи)
Натискайте клавиша Backspace на клавиатурата, за да коригирате грешките, направени по време на диктовката. "Backspace" (Backspace)
Натискайте клавиша Enter на клавиатурата, за да се придвижите до нов ред, докато диктувате текст. "Enter" (Enter)
Натискайте клавиша Tab на клавиатурата, за да навигирате бързо през полетата в потребителския интерфейс. "Tab" (Tab)
Натискайте клавиша Delete на клавиатурата, за да коригирате грешки, направени по време на диктовката. "Delete" (Delete)
Премествайте показалеца на мишката непрекъснато в зададена посока, където „посока“ може да бъде нагоре, надолу, наляво, надясно, горе вляво, горе вдясно, долу вляво или долу вдясно. "Move mouse direction" (Посока преместване на мишката<>)
Премествайте показалеца на мишката на определено разстояние в определена посока, където „посока“ може да бъде нагоре, надолу, наляво, надясно, горе наляво, горе вдясно, долу вляво или долу вдясно. "Move mouse direction distance" (Преместване на разстоянието> на посоката<>на мишката<)
Плъзгайте показалеца на мишката в дадена посока, където „посока“ може да бъде нагоре, надолу, наляво, надясно, горе вляво, горе вдясно, долу вляво или долу вдясно. "Drag mouse> direction" (Посока на мишката<)
Увеличаване или намаляване на скоростта на движение на показалеца на мишката. "Move faster" (Мести по-бързо)
"По-бързо"
"Move slower" (Мести по-бавно)
"Slower" (По-бавно)
Спиране на преместването на показалеца на мишката. "Stop" (Спри)
"Stop moving" (Спри преместването)

Диктуване на текст

За да направите това Кажете следното
Вмъкване на текст в текстово поле. "text<" (текст>)
Вмъкване на команда за гласов достъп като текст в текстово поле. "Type voice access command" (Въведете <команда> за гласов достъп)
"Dictate voice access command" (Команда> за гласов достъп)<
Вмъкване на текст при курсора и превръщане на първата буква на всяка дума в главна. "Caps text>" (Текст с главни букви<)
Вмъкване на текста на курсора без интервали преди текста. "No space text" (Без интервал<)>
Отваряне на сензорната клавиатура. "Show touch keyboard" (Показвай сензорната клавиатура)
"Show keyboard" (Показвай клавиатурата)
Затваряне на сензорната клавиатура. "Hide touch keyboard" (Скрий сензорната клавиатура)
"Hide keyboard" (Скрий клавиатурата)
Изписване на текста буква по буква. "Spell out" (Произнасяне)
Произнасяне на избрания текст или последно диктувания текст буква по буква. "Spell that" (Произнеси това буква по буква)
Коригиране на избрания текст или последния продиктуван текст. "Correct that" (Коригирай това)
Коригиране на конкретен текст. "Correct text" (Коригирай <текста>)
Подобряване на разпознаването на сложни/трудни за произнасяне думи "Add to lexbulary" (Добави към речника)
Включване на плавно диктуване "Turn on fluid dictation" (Включи диктовка с течност)
Изключване на диктовката с течност "Turn off fluid dictation" (Изключи диктовка с течност)

Избиране на текст

За да направите това Кажете следното
Избиране на последния текст, който сте продиктували. "Select that" (Избери това)
Избиране на целия текст в текстовото поле. "Select all" (Избиране на всички)
Избиране на конкретен текст в текстово поле. "Select text" (Избери <текст>)
Избиране на диапазон от текст в текстово поле. "Select from text 1 to text 2" (Избери от <текст 1> до <текст 2>)
"Select text 1 through text 2" (Избери <текста от 1> до <текст 2>)
Избиране на предишната или следващата дума. "Select previous word" (Избери предишната дума)
"Select last word" (Избор на последната дума)
"Select next word" (Избери следващата дума)
Избиране на желания брой предишни или следващи думи. "Select previous count words" (Избор на предишните <думи)>
"Select last count words" (Избор на думи за последен <брой> )
"Select next count words" (Избери следващия <брой> думи)
Избиране на предишния или следващия знак. "Select previous character" (Избери предишния знак)
"Select last character" (Избери последния знак)
"Select next character" (Избери следващия знак)
Избиране на желания брой предишни или следващи знаци. "Select previous count characters" (Избор на предишните <знаци за брой> )
"Select backward count characters" (Избор на знаци за обратен <брой> )
"Select last count characters" (Избор на знаци за последен <брой> )
"Select forward count characters" (Избор на знаци за броене> на препращане<)
"Select next count characters" (Избери следващите <знаци)>
Избиране на предишния ред. "Select previous line" (Избери предишния ред)
"Select last line" (Избери последния ред)
Избиране на желания брой предишни или следващи редове. "Select previous count lines" (Избери предишните <редове за броене> )
"Select backward count lines" (Избор на линиите за обратно <броене> )
"Select last count lines" (Избери последните <редове)>
"Select forward count lines" (Избери редове за броене <> напред)
"Select next count lines" (Избери следващия <брой> редове)
Избиране на предишния или следващия абзац. "Select previous paragraph" (Избери предишния абзац)
"Select last paragraph" (Избери последния абзац)
"Select next paragraph" (Избери следващия абзац)
Избиране на желания брой предишни или следващи абзаци. "Select previous count paragraphs" (Избор на предишните <абзаци)>
"Select last count paragraphs" (Избор на последни <абзаци)>
"Select next count paragraphs" (Избери следващия <брой> абзаци)
Избиране на текущата дума при текстовия курсор. "Select word" (Избери дума)
"Select this word" (Избери тази дума)
Избиране на текущия ред при текстовия курсор. "Select line" (Избери ред)
"Select this line" (Избери този ред)
Избиране на текущия абзац при текстовия курсор. "Select paragraph" (Избор на абзац)
"Select this paragraph" (Избери този абзац)
Изчистване на избрания текст. "Unselect that" (Отмени избора на това)
"Clear selection" (Изчистване на избора)

Редактиране на текст

За да направите това Кажете следното
Изтриване на избрания или последния продиктуван текст. "Delete that" (Изтрий това)
"Scratch that" (Изтрий това)
"Strike that" (Зачеркни това)
Изтриване на конкретен текст в текстово поле. "Delete text" (Изтрий <текст>)
Изтриване на целия текст в текстово поле. "Delete all" (Изтриване на всички)
Изтриване на предишния или следващия знак. "Delete previous character" (Изтрий предишния знак)
"Delete last character" (Изтриване на последния знак)
"Delete next character" (Изтрий следващия знак)
Изтриване на желания брой предишни или следващи знаци. "Delete previous count characters" (Изтриване на предишните <знаци)>
"Delete last count characters" (Изтриване на знаците от последния <брой> )
"Delete next count characters" (Изтриване на знаци от следващ <брой> )
Изтриване на предишната или следващата дума. "Delete previous word" (Изтрий предишната дума)
"Delete last word" (Изтриване на последната дума)
"Delete next word" (Изтрий следващата дума)
Изтриване на желания брой предишни или следващи думи. "Delete previous count words" (Изтриване на предишните <думи)>
"Delete last count words" (Изтриване на последния <брой> )
"Delete next count words" (Изтриване на следващия <брой> )
Изтриване на предишния ред. "Delete previous line" (Изтрий предишния ред)
"Delete last line" (Изтрий последния ред)
Изтриване на желания брой предишни или следващи редове. "Delete previous count lines" (Изтрий предишните <редове за броене> )
"Delete last count lines" (Изтрий последните <редове на брой> )
"Delete next count lines" (Изтрий следващите <редове)>
Изтриване на предишния или следващия абзац. "Delete previous paragraph" (Изтрий предишния абзац)
"Delete last paragraph" (Изтрий последния абзац)
"Delete next paragraph" (Изтрий следващия абзац)
Изтриване на желания брой предишни или следващи абзаци. "Delete previous count paragraphs" (Изтриване на абзаци на предишния <брой> )
"Delete last count paragraphs" (Изтриване на последните <абзаци)>
"Delete next count paragraphs" (Изтриване на следващите <абзаци> )
Изтриване на текущата дума при текстовия курсор. "Delete word" (Изтрий дума)
"Delete this word" (Изтрий тази дума)
Изтриване на текущия ред при текстовия курсор. "Delete line" (Изтрий ред)
"Delete this line" (Изтрий този ред)
Изтриване на текущия абзац при текстовия курсор. "Delete paragraph" (Изтрий абзац)
"Delete this paragraph" (Изтрий този абзац)
Изрязване на избрания текст или последния продиктуван текст. "Cut that" (Изрежи това)
Изрязване на желания брой предишни или следващи знаци. "Cut previous count characters" (Изрежи предишните <знаци за броене> )
"Cut last count characters" (Изрежи последните <знаци)>
"Cut next count characters" (Изрежи следващите <знаци)>
Изрязване на предишната или следващата дума. "Cut previous word" (Изрежи предишната дума)
"Cut last word" (Изрежи последната дума)
"Cut next word" (Изрежи следващата дума)
Изрежете желания брой предишни или следващи думи. "Cut previous count words" (Изрежи предишните <думи)>
"Cut last count words" (Изрежи последните <думи)>
"Cut next count words" (Изрежи следващите <думи)>
Изрязване на предишния ред. "Cut previous line" (Изрежи предишния ред)
"Cut last line" (Изрежи последния ред)
Изрязване на желания брой предишни или следващи редове. "Cut previous count lines" (Изрежи предишните <редове на броенето> )
"Cut last count lines" (Изрежи последните <редове на броенето> )
"Cut next count lines" (Изрежи следващите <редове)>
Изрязване на предишния или следващия абзац. "Select previous paragraph" (Изрежи предишния абзац)
"Select last paragraph" (Изрежи последния абзац)
"Select next paragraph" (Изрежи следващия абзац)
Изрязване на желания брой предишни или следващи абзаци. "Select previous count paragraphs" (Изрежи абзаците на предишния <брой> )
"Cut last count paragraphs" (Изрежи последните <абзаци)>
"Select next count paragraphs" (Изрежи следващите <абзаци> )
Копиране на избрания текст или последния продиктуван текст. "Copy that" (Копирай това)
Копиране на желания брой предишни или следващи знаци. "Copy previous count characters" (Копирай предишните <знаци за броене> )
"Copy last count characters" (Копирай последните <знаци)>
"Copy next count characters" (Копирай следващите <знаци)>
Копиране на предишната или следващата дума. "Copy previous word" (Копирай предишната дума)
"Copy last word" (Копиране на последната дума)
"Copy next word" (Копирай следващата дума)
Копиране на желания брой предишни или следващи думи. "Copy previous count words" (Копирай предишните <думи)>
"Копиране на последния <брой> думи"
"Copy next count words" (Копирай следващите <думи)>
Копиране на предишния ред. "Copy previous line" (Копирай предишния ред)
"Copy last line" (Копирай последния ред)
Копиране на желания брой предишни или следващи редове. "Copy previous count lines" (Копирай предишните <редове на броенето> )
"Copy last count lines" (Копирай последния <брой> редове)
"Copy next count lines" (Копирай следващия <брой> редове)
Копиране на предишния или следващия абзац. "Copy previous paragraph" (Копирай предишния абзац)
"Copy last paragraph" (Копирай последния абзац)
"Copy next paragraph" (Копирай следващия абзац)
Копиране на желания брой предишни или следващи абзаци. "Copy previous count paragraphs" (Копирай предишните <брой> абзаци)
"Copy last count paragraphs" (Копирай последните <брой> абзаци)
"Copy next count paragraphs" (Копирай следващите <> брой абзаци)
Поставяне на текст в текстово поле. "Paste" (Постави)
"Paste here" (Постави тук)
"Paste that" (Постави това)
Отменяне/връщане на ефекта от предишно действие. "Undo that" (Отмени това)
Връщане/възстановяване на ефекта от действие, което преди това е било върнато. "Redo that" (Върни това)
Премахване на всички интервали от избрания текст или последния продиктуван текст. Ако например сте продиктували "Peyton Davis @outlook.com" в последното си изказване и след това искате да премахнете всички интервали, за да получите резултата като PeytonDavis@outlook.com. "No space that" (Без интервал)
Вмъкване на текста на курсора без интервали преди текста. Ако например сте добавили текста "Peyton" в текстово поле и след това искате да вмъкнете "Davis", но не искате да добавяте интервал преди "Davis". Резултатът ще бъде "PeytonDavis". "No space text" (Без интервал<)>

Форматиране на текст

За да направите това Кажете следното
Прилагане на получерно форматиране към конкретен текст. "Bold text>" (Получер<)
"Boldface text" (Текст> с получер шрифт<)
Прилагане на форматиране с курсив към конкретен текст. "Italicize text" (Курсивен <текст>)
Подчертаване на определен текст. "Underline text" (Подчертаване <на текст>)
Прилагане на форматиране с получер, курсив или подчертаване към избрания текст или последния продиктуван текст. "Bold that" (Това в получер)
"Italicize that" (Това в курсив)
"Underline that" (Подчертавай това)
Превръщане на първата буква на дадена дума в главна. "Capitalize <word" (Направи първата буква на думата>)
Превръщане на всички букви в дадена дума в главни. "Uppercase <word" (Главна дума>)
"All caps <word" (Дума> само главни)
Вмъкване на текст при курсора и превръщане на първата буква на всяка дума в главна. "Caps text>" (Текст с главни букви<)
С малки букви всички букви в дадена дума. "Lowercase word" (Дума> с малки букви<)
"No caps <word" (Дума> без главни букви)
Можете да запълните с първа главна буква, с главни букви (горен регистър) или с малки букви (долен регистър) избрания текст или последния диктуван текст. "Capitalize that" (Това с първа главна буква)
"Cap that" (Това с главни букви)
"Uppercase that" (Това с главни букви)
"All caps that" (Това само с главни букви)
"Lowercase that" (Това с малки букви)
"No caps that" (Това без главни букви)
Изпълнете едно от следните действия върху зададения брой предишни или следващи думи: получер, курсив, подчертан, с първа главна буква, с главни букви (горен регистър) или с малки букви (долен регистър). "<action previous count words" (Преброи <> думите>)
"<Последно <преброяване> на думите">
"<Следващо <действие> Преброи> думите"
Изпълнение на едно от следните действия върху зададения брой предишни или следващи редове: получер, курсив, подчертан, с първа главна буква, с главни букви (горен регистър) или с малки букви (долен регистър). "<Action previous count lines" (Предишни><редове на броене> )
"<Action last count lines" (Последно <броене> редове>)
"<Action Next count lines" (Следващ <брой> редове>)
Изпълнение на едно от следните действия върху зададения брой предишни или следващи абзаци: получер, курсив, подчертан, с първа главна буква, с главни букви или с малки букви. "<Action previous count paragraphs" (Предишно <брой> абзаци>)
"<Action last count paragraphs" (Последен <брой> абзаци)>
"<Action Next count paragraphs" (Следващ <брой> абзаци)>
Изпълнете едно от следните действия за зададения брой предишни или следващи знаци: получер, курсив, подчертаване, с първа главна буква, с главни букви или с малки букви. "<Action previous count characters" (Предишни><знаци за броене> )
"<Action last count characters" (Знаци за последно <броене>)>
"<Action Next count characters" (Знак за следващо <преброяване>>)
За да направите това Кажете следното
Вмъкване на нов ред и поставяне на курсора в началото на новия ред. "New line" (Нов ред)
Вмъкване на нов абзац и поставяне на курсора в началото на новия абзац. "New paragraph" (Нов абзац)
Поставяне на курсора преди или след определен текст. "Move before text" (Премести преди <текста>)
"Move after text" (Преместване след <текст>)
"Insert before text" (Вмъкни преди <текста>)
"Insert after text" (Вмъкни след <текст>)
Поставяне на курсора в началото/края на текстово поле или документ. "Go to top" (Отиди горе)
"Go to bottom" (Отиди в долната част)
"Go to end" (Отиди в края)
"Go to beginning of document" (Отиди в началото на документа)
"Go to start of document" (Отиди в началото на документа)
"Go to end of document" (Отиди в края на документа)
"Move to top" (Премести най-горе)
"Move to bottom" (Премести в долната част)
"Move to end" (Премести в края)
"Move to beginning of document" (Премести в началото на документа)
"Move to start of document" (Премести в началото на документа)
"Move to end of document" (Премести в края на документа)
"Move to bottom" (Премести в долната част)
Поставяне на курсора в началото или в края на дума. "Go to beginning of word" (Отиди в началото на думата)
"Go to start of word" (Отиди в началото на думата)
"Move to beginning of word" (Премести в началото на думата)
"Move to start of word" (Премести в началото на думата)
"Go to end of word" (Отиди в края на думата)
"Move to end of word" (Премести в края на думата)
Поставяне на курсора в началото или края на реда. "Go to beginning of line" (Отиди в началото на реда)
"Go to start of line" (Отиди в началото на реда)
"Move to beginning of line" (Премести в началото на реда)
"Move to start of line" (Премести в началото на реда)
"Go to end of line" (Отиди в края на реда)
"Move to end of line" (Премести в края на реда)
Поставяне на курсора в началото или края на абзац. "Go to beginning of paragraph" (Отиди в началото на абзаца)
"Go to start of paragraph" (Отиди в началото на абзаца)
"Move to beginning of paragraph" (Премести в началото на абзаца)
"Move to start of paragraph" (Премести в началото на абзаца)
"Go to end of paragraph" (Отиди в края на абзаца)
"Move to end of paragraph" (Премести в края на абзаца)
Преместване на курсора на желания брой стъпки наляво, надясно, нагоре или надолу. "Брой> пъти на<>посоката на преместване <
"Go direction count times" (Отиди <на броя> пъти><)
Преместване на курсора на желания брой знаци наляво или надясно. "Преместване наляво <на броя> знаци"
"Премести дясно <броя> знаци"
"Move forward count characters" (Премести напред <, брой> знаци)
"Go left count characters" (Отиди наляво <, преброяване> на знаците)
"Отиди надясно <преброяване> на знаците"
Преместване на курсора на желания брой думи наляво или надясно. "Move left count words" (Премести наляво <, преброи> думите)
"Move right count words" (Премести надясно <, пребройте> думите)
"Go left count words" (Отиди наляво <, преброи> думите)
"Go right count words" (Отиди надясно <на преброяването> на думите)
Преместване на курсора на желания брой редове нагоре или надолу. "Move up count lines" (Премести нагоре <редовете на броя> )
"Move down count lines" (Премести надолу <редовете на броенето> )
"Go up count lines" (Отиди нагоре <на брой> редове)
"Go down count lines" (Отиди надолу <на броя> редове)
"Връщане на редовете на броенето<>"
Преместване на курсора през желания брой абзаци нагоре или надолу. "Move up count paragraphs" (Премести нагоре <, брой> абзаци)
"Move down count paragraphs" (Премести надолу <броя> на абзаците)
"Go up count paragraphs" (Отиди нагоре <, брой> абзаци)
"Go down count paragraphs" (Отиди надолу <, брой> абзаци)
Поставяне на курсора в началото или края на избрания текст и изчистване на избора. "Move to beginning of selection" (Премести в началото на избора)
"Move to end of selection" (Премести в края на избора)
"Go to beginning of selection" (Отиди в началото на избора)
"Go to end of selection" (Отиди в края на избора)

Диктуване на препинателни знаци

За да вмъкнете това Кажете следното
. "Точка"
"Full stop" (Точка)
, "Comma" (Запетая)
? "Question mark" (Въпросителен знак)
! "Exclamation mark" (Възклицателен знак)
"Exclamation point" (Удивителен знак)
S "Apostrophe-s" (Апостроф)
: "Colon" (Двоеточие)
; "Semicolon" (Точка и запетая)
" " "Open quotes" (Отварящи кавички)
"Close quotes" (Затварящи кавички)
- "Hyphen" (Тире)
... "Ellipsis" (Многоточие)
"Dot dot dot" (Точка точка точка)
' ' "Begin single quote" (Начало на единична кавичка)
"Open single quote" (Отвори единичната кавичка)
"End single quote" (Край на единичната кавичка)
"Close single quote" (Затвори единичната кавичка)
( ) "Left parentheses" (Леви скоби)
"Open parentheses" (Отвори скоби)
"Десни скоби"
"Close parentheses" (Затвори скобите)
[ ] "Open bracket" (Отвори квадратна скоба)
"Close bracket" (Затвори квадратната скоба)
{ } "Left brace" (Лява фигурна скоба)
"Open brace" (Отвори фигурна скоба)
"Right brace" (Дясна фигурна скоба)
"Close brace" (Затвори фигурната скоба)

Символи за диктовка

За да вмъкнете това Кажете това
* "Asterisk" (Звездичка)
\ "Backslash" (Обратно наклонена черта)
/ "Forward slash" (Наклонена черта)
| "Vertical bar" (Вертикална черта)
"Pipe character" (Вертикална черта)
_ "Underscore" (Подчертаване)
"Paragraph sign" (Знак за абзац)
"Paragraph mark" (Знак за абзац)
§ "Section sign" (Знак за раздел)
& "Амперсанд"
"And sign" (И знак)
@ "At sign" (Знак „@“)
© "Copyright sign" (Знак за авторско право)
® "Registered sign" (Знак за регистрирана марка)
° "Degree symbol" (Символ за градус)
% "Percent sign" (Знак за процент)
# "Number sign" (Знак за диез)
"Pound sign" (Знак за англ. лира)
+ "Plus sign" (Знак плюс)
- "Minus sign" (Знак минус)
× "Multiplication sign" (Знак за умножение)
÷ "Division sign" (Знак за деление)
= "Equals sign" (Знак за равенство)
< > "Less than sign" (Знак "по-малко от")
"Greater than sign" (Знак "по-голямо от")
$ "Dollar sign" (Знак за долар)
£ "Pound sterling sign" (Знак за англ. лира)
"Euro sign" (Знак за евро)
¥ "Yen sign" (Знак за йена)

Вж. също

Настройване на гласов достъп

Първи стъпки в гласовия достъп

Използване на глас за работа с прозорци и приложения

Използване на мишката с глас

Използване на глас за взаимодействие с елементи на екрана

Използване на клавиатурата с глас

Често задавани въпроси за гласов достъп

Техническа поддръжка за клиенти с увреждания

Microsoft иска да осигури възможно най-добрата среда за работа за всички свои клиенти. Ако имате увреждане или имате въпроси, свързани с достъпността, се свържете с Answer Desk за лица с увреждания на Microsoft за техническа помощ. Екипът за поддръжка от Центъра за отговори за хора с увреждания е обучен в използването на много популярни технологии за хора с увреждания и може да предложи помощ с английски, испански, френски и американски език на знаците. Отидете в сайта на центъра за отговори за хора с увреждания на Microsoft, за да намерите данните за връзка за вашия регион.

Ако сте държавна, търговска или корпоративна потребителка, свържете се с корпоративния Answer Desk за лица с увреждания.