Sorodne teme
×
Vpišite se z Microsoftovim
Vpišite se ali ustvarite račun.
Pozdravljeni,
Izberite drug račun.
Imate več računov
Izberite račun, s katerim se želite vpisati.

Komunicirajte jasno in učinkovito med večjezičnimi srečanji in konferencami z jezikovno interpretacijo v aplikaciji Microsoft Teams. 

Jezikovna interpretacija profesionalnim tolmačem omogoča, da pretvorijo govorca v drug jezik v realnem času, ne da bi prekinili prvotni tok dostave govornika. Ta hkratna interpretacija vodi do bolj vključujočih srečanj, kjer lahko udeleženci, ki govorijo različne jezike, v celoti sodelujejo med seboj. 

Opombe: 

  • Jezikovna interpretacija trenutno ni na voljo na srečanjih v aplikaciji Teams, šifriranih na koncu (E2EE).

  • Če vklopite prostorski zvok na srečanju z interpretacijo v živo, boste slišali izvirni in preveden zvok pri isti glasnosti. Izklopite prostorski zvok in se znova pridružite srečanju, da boste slišali glas tolmača jasno z zmanjšanim prvotnim glasom.

V tem članku:

Organiziranje srečanja z jezikovno interpretacijo

Določite tolmača med srečanjem

Spreminjanje jezikovnega kanala

Izkušnja s tolmačem

FAQ
 

Organizatorji lahko omogočijo nastavitve jezikovne interpretacije za srečanje, dodajo tolmače pred srečanjem in imenujejo tolmače med srečanjem.

Organiziranje srečanja z jezikovno interpretacijo

Jezikovno interpretacijo lahko dodate kateremu koli srečanju. Ko organizirate srečanje, mu lahko dodate jezikovno interpretacijo in povabite tolmače organizacije, da se pridružijo.

Če želite ustvariti srečanje z jezikovno interpretacijo:

  1. Ustvarite in shranite srečanje v aplikaciji Teams.

  2. V aplikaciji Teams izberite Koledar.

  3. Izberite srečanje, ki mu želite dodati jezikovno interpretacijo, in izberite Uredi

  4. V razdelku Podrobnosti izberite Več možnosti Ikona za več možnosti v aplikaciji Microsoft Teams> Možnosti srečanja.

    Posodobite odseke srečanja v možnostih srečanja.

  5. Izberite Vloge.

  6. Vklopite stikalo Omogoči jezikovno interpretacijo.

  7. Iskanje za tolmača ali pa ga izberite na spustnem meniju Tolmači ter določite njihove izvorne in ciljne jezike. Iskanje spustnem meniju izberite ali izberite več tolmačev, da jih dodelite istemu jezikovneu kanalu.

    Opomba: Če želite dodeliti zunanje tolmače ali tolmače za goste, morate med srečanjem določiti tolmača.

  8. Izberite Dodaj več tolmačev, če vaše srečanje potrebuje dodatne jezikovne kanale.

    Opomba: Jezikovna razlaga v aplikaciji Teams podpira le enosmerno interpretacijo. Če srečanje zahteva prevod več izvornih jezikov, mora organizator izbrati Dodaj več tolmačev, da doda dodatne jezikovne kanale.

  9. Izberite Shrani, če želite uporabiti nastavitve interpretacije.

Določite tolmača med srečanjem

Če želite dodeliti gostujoče ali zunanje tolmače, jih med srečanjem določite kot tolmača.

  1. V srečanju izberite Udeleženci.

  2. Postavite kazalec miške nad osebo, ki jo želite narediti za tolmača, in izberite Več možnosti ... > naredite tolmača.

    Posnetek zaslona možnosti, ki udeležencem med srečanjem v aplikaciji Teams ustvari tolmača.

    Opomba: Ta možnost je na voljo le za srečanja, ki so načrtovana z omogočeno jezikovno interpretacijo.

Spreminjanje jezikovnega kanala

Ko se udeleženci pridružijo srečanju z jezikovno interpretacijo, izberejo jezik, ki ga želijo poslušati. Med srečanjem lahko tudi preklapljajo med poslušanjem tega jezika in izvirnega govornika.

Opomba: Trenutno lahko udeleženci izbrali le jezikovni kanal prek namizne aplikacije Teams.

  1. Ko se pridružite srečanju, v katerem je na voljo razlaga, se prikaže pogovorno okno z možnostjo izbiranja jezika, v katerega želite prevesti srečanje.

    Nastavitev za jezikovno interpretacijo, da izberete jezik v aplikaciji Teams.

    Če ne vidite pogovornega okna, v kontrolnikih srečanja izberite Več dejanj ... in nato izberite Jezikovna razlaga.

  2. V spustnem meniju izberite jezik, ki ga želite slišati.

    Posnetek zaslona spustnega menija z jezikovnimi možnostmi za prevod med srečanjem v aplikaciji Teams.

  3. Izberite Potrdi.

    Posnetek zaslona spustnega menija za potrditev jezika za aplikacijo Microsoft Teams.

Izkušnja s tolmačem

Tolmači lahko slišijo vse govorce in začnejo interpretirati takoj, ko se pridružijo srečanju. Ko se pridružijo, ne bodo mogli več preklapljati med sobami. 

Pogosta vprašanja

Ali Microsoft ponuja tolmače?

Microsoft ne ponuja tolmačev. Organizacije bodo potrebovale lastne tolmače, ki bodo podpirali njihove potrebe po interpretaciji.

Ali se lahko tolmači pridružijo v spletu?

Tolmači se lahko pridružijo srečanjem za interpretacijo v živo na spletu; vendar pa ta funkcija trenutno ni podprta za udeležence, ki se pridružijo v spletu.

Do katere informacije ima dostop tolmač?

Tolmači bodo imeli enaka dovoljenja kot udeleženci. Oseba si bo lahko ogledala klepet v srečanju, seznam srečanj itd.

Koliko tolmačev lahko dodam v srečanje? 

Seštejete lahko največ 16 različnih jezikovnih parov (na primer prevod francoščine v španščino kot en jezikovni par). 16 jezikovnim parom lahko po potrebi dodelite poljubno število tolmačev.

Opomba: Tolmač ne more biti organizator ali so organizator srečanja.

S kakšnimi vrstami srečanj deluje ta funkcija? 

Jezikovna interpretacija je podprta za redna načrtovana srečanja, kanalna srečanja, srečanja z največ 1000 udeleženci in spletne seminarje.

Sobe za ločene sestanke trenutno niso podprte. Na srečanjih s sobami za ločene sestanke je glavno srečanje mogoče interpretirati, vendar pa se interpretacija konča, ko se sobe za ločene sestanke začnejo.

Jezikovna interpretacija trenutno ni na voljo na srečanjih v aplikaciji Teams, šifriranih na koncu (E2EE). 

Ali lahko vklopim napise za srečanje s interpretacijo?

Napisi na srečanju z jezikovno interpretacijo bodo le podnaslovili glavnega govornika in ne tolmača. Če se jezik glavnega govornika spremeni, mora organizator srečanja zamenjati govorjeni jezik napisov v živo v pravilen jezik, da napisi delujejo. 

Ali bodo posnetki srečanja imeli tako izvirni kot tudi prevedeni zvok?

Posnetki srečanja na srečanju z jezikovno interpretacijo zajamejo le zvok glavnega kanala ali izvirnega govornika. Zvok tolmača ne bo na posnetku.

Snemanje skladnosti trenutno ni podprto na srečanjih z jezikovno interpretacijo.

Kakšne vrste nastavitev potrebujejo tolmači? 

Tolmači se morajo pridružiti srečanjem v aplikaciji Teams za namizne računalnike ali v spletu. Jezikovna interpretacija je podprta v mobilnih napravah, ko uporabljate slušalke z mikrofonom.

Ali potrebujete dodatno pomoč?

Ali želite več možnosti?

Raziščite ugodnosti naročnine, prebrskajte izobraževalne tečaje, preberite, kako zaščitite svojo napravo in še več.

Skupnosti vam pomagajo postaviti vprašanja in odgovoriti nanje, posredovati povratne informacije in prisluhniti strokovnjakom z bogatim znanjem.

Vam je bila informacija v pomoč?

Kako ste zadovoljni s kakovostjo jezika?
Kaj je vplivalo na vašo izkušnjo?
Če pritisnete »Pošlji«, bomo vaše povratne informacije uporabili za izboljšanje Microsoftovih izdelkov in storitev. Vaš skrbnik za IT bo lahko zbiral te podatke. Izjavi o zasebnosti.

Zahvaljujemo se vam za povratne informacije.

×