Legendas em direto no Teams
As equipas podem detetar o que é dito numa reunião e apresentar legendas em tempo real. Se estiver a utilizar a aplicação de ambiente de trabalho para Windows ou Mac, também existem várias opções de personalização legenda.
Nota: O Teams não guarda legendas. Se quiser uma transcrição da reunião, ative a transcrição. Poderá transferir a transcrição após a reunião.
Existem algumas formas de obter legendas em direto no Teams:
Definições de live legenda
O Teams tem legendagem de áudio incorporada que pode ativar a partir dos controlos de reunião.
Ativar e desativar legendas
-
Para utilizar legendas em tempo real numa reunião, aceda aos seus controlos de reunião na parte superior do ecrã e selecione Mais > Idioma e voz > Ativar legendas em direto.
-
Para parar de utilizar legendas em direto, aceda aos controlos da reunião e selecione Mais > Idioma e voz > Desativar legendas em direto.
Alterar o idioma falado
-
À direita das legendas, selecione Definições .
-
Selecione Idioma falado para se certificar de que é o mesmo idioma que todos falam.
Importante:
-
Certifique-se de que o idioma selecionado é o idioma que todos falam na reunião.
-
A alteração da definição de idioma falado afetará todas as pessoas. As legendas e o idioma de transcrição serão alterados para todos os participantes da reunião.
Configurar legendas traduzidas em direto
Em eventos
Nas câmaras municipais e eventos em direto, os organizadores pré-selecionam em que idiomas os participantes podem ver legendas em direto. Os organizadores podem selecionar seis idiomas, ou dez, se tiverem Premium, de mais de 50 idiomas diferentes.
Para configurar legendas traduzidas em direto num evento:
-
Abra o evento no seu calendário do Teams.
-
Em Detalhes, selecione Opções de reunião .
-
Em Traduzir legendas de participantes, selecione os idiomas nos quais as legendas traduzidas em direto estarão disponíveis durante o seu evento.
-
Selecione Aplicar.
Os participantes só poderão ver legendas traduzidas em direto num dos idiomas pré-selecionados.
Utilizar legendas traduzidas em tempo real
Por predefinição, as legendas em direto são apresentadas no idioma que é falado durante a reunião ou evento. As legendas traduzidas em direto permitem que os utilizadores vejam legendas traduzidas para o idioma com que estão mais confortáveis.
Nota: As legendas em direto traduzidas em reuniões só estão disponíveis como parte do Teams Premium, uma licença de suplemento que fornece funcionalidades adicionais para tornar as reuniões do Teams mais personalizadas, inteligentes e seguras. Para obter acesso ao Teams Premium, contacte o seu administrador de TI.
Para utilizar legendas traduzidas em direto:
-
Ative as legendas em direto na sua reunião.
-
Junto às legendas da reunião, selecione Definições .
-
Certifique-se de que o idioma falado está correto.
-
Selecione Idioma da legenda.
-
Escolha o idioma para o qual pretende traduzir as legendas.
Personalizar legendas
Se estiver a utilizar a aplicação de ambiente de trabalho no Windows ou Mac, pode personalizar o tamanho e a cor do tipo de letra, aumentar o número de linhas apresentadas e alterar o posicionamento das legendas na janela da reunião.
-
À direita das legendas, selecione Definições .
-
Selecione Definições de legenda.
-
Em seguida, pode escolher entre definições de idioma e estilo.
Importante: A Microsoft reserva-se o direito de restringir ou colocar limitações na utilização do Orientador de Orador, com aviso razoável, para limitar a utilização excessiva e/ou fraude e manter um desempenho de serviço ideal.
Idiomas suportados:
Inglês (EUA), Inglês (Canadá), Inglês (Índia), Inglês (Reino Unido), Inglês (Austrália), Inglês (Nova Zelândia), Árabe (Emirados Árabes) (Pré-visualização), Árabe (Arábia Saudita) (Pré-visualização), Chinês (China Simplificada), Chinês (Tradicional, RAE de Hong Kong), chinês (Tradicional, Taiwan) (Pré-visualização), Checo (Checa) (Pré-visualização), Dinamarquês (Dinamarca), Neerlandês (Pré-visualização), Neerlandês (Países Baixos), Francês (Canadá), Francês (França), Finlandês (Finlândia) (Pré-visualização), Alemão (Alemanha), Grego (Grécia) (Pré-visualização), Hebraico (Israel) (Pré-visualização), Hindi (Índia), Húngaro (Hungria) (Pré-visualização), Italiano (Itália), Japonês (Japão), Coreano (Coreia) (Pré-visualização), Norueguês (Noruega), Polaco (Polónia) (Pré-visualização), Português (Brasil), Português (Portugal) (Pré-visualização), Romeno (Roménia) (Pré-visualização), Russo (Rússia) (Pré-visualização), Eslovaco (Eslováquia) (Pré-visualização), Espanhol (México), Espanhol (Espanha), Sueco (Suécia), Tailandês (Tailândia) (Pré-visualização), Turco (Turquia) (Pré-visualização), Ucraniano (Ucrânia) (Pré-visualização), Vietnamita (Vietname) (Pré-visualização), Galês (País de Gales)
Idiomas de tradução suportados:
Árabe, Chinês Simplificado, Chinês Tradicional (Pré-visualização), Checo, Dinamarquês, Neerlandês (Pré-visualização), Inglês, Finlandês, Francês, Francês (Canadá), Alemão, Grego, Hebraico, Hindi, Húngaro (Pré-visualização), Italiano, Japonês (Pré-visualização), Coreano (Pré-visualização), Norueguês, Polaco (Pré-visualização), Português (Brasil), Português (Portugal), Romeno (Pré-visualização), Russo (Pré-visualização), Eslovaco (Pré-visualização), Espanhol, Sueco, Tailandês (Pré-visualização), Turco (Pré-visualização), Ucraniano, Vietnamita (Pré-visualização)
Tire o máximo partido das suas legendas
Para se certificar de que as legendas em direto são tão precisas quanto possível, tente seguir estas melhores práticas:
-
Fale de forma clara, lenta e diretamente no microfone. À medida que a distância do microfone aumenta, as legendas podem tornar-se menos precisas.
-
Evite localizações com ruído de fundo.
-
Evite que várias pessoas falem ao mesmo tempo.
-
Utilize o equipamento certificado pelo Teams de alta qualidade disponível para si.
Nota: As obscenidades estão ocultadas por asteriscos.
FAQ
Onde é que o Teams processa os dados que utiliza para fornecer legendas em tempo real?
Processamos os dados na região geográfica onde a sua organização se baseia.
Que dados é que o Teams utiliza para criar as legendas?
O serviço de tecnologia reconhecimento de voz automático (ASR) da Microsoft, que gera legendas de reuniões do Teams, pode utilizar o assunto, convite, nomes de participantes, anexos e e-mails recentes dos participantes para melhorar a precisão das legendas.
Como é que o Teams traduz legendas em direto?
Utilizamos a tecnologia de Tradução de Voz da Microsoft com tecnologia dos Serviços Cognitivos do Azure para traduzir legendas em direto.
Quem tem acesso a estes dados?
Ninguém. O Microsoft ASR não envolve nenhuma intervenção humana e ninguém pode aceder ao áudio da reunião ou quaisquer outras informações da reunião em qualquer altura.
O Teams armazena dados legenda?
Não. Os dados da legenda são eliminados permanentemente após o fim da reunião.
Se não quiser que o Teams processe estes dados, posso impedi-lo?
Sim. Simplesmente não ative as legendas ao vivo. O seu administrador também pode desativar completamente a funcionalidade. Aceda aquipara obter mais informações sobre como fazê-lo.
Importante: A Microsoft reserva-se o direito de restringir os serviços de transcrição e tradução, com aviso razoável, para limitar a utilização excessiva e/ou fraude e manter o desempenho do serviço. Estes serviços incluem legendas e traduções em tempo real e funcionalidades de transcrição disponíveis em todos os produtos do Office 365, como o Microsoft Teams, PowerPoint, Stream, entre outros.
O Teams pode detetar o que é dito numa reunião ou chamada de grupo e apresentar legendas em tempo real.
Nota: As legendas ainda não estão disponíveis em clouds governamentais na aplicação Teams para dispositivos móveis.
Ativar e desativar legendas
Nos controlos da reunião, selecione Mais opções > Ativar legendas em direto.
Nota: O Teams não guarda legendas.
Selecione Mais opções > Desativar as legendas em tempo real para desativá-las.
Tire o máximo partido das suas legendas
Para obter as legendas mais precisas possíveis, tente seguir estas melhores práticas:
-
Fale de forma clara, lenta e diretamente no microfone. À medida que a distância do microfone aumenta, as legendas podem tornar-se menos precisas.
-
Evite localizações com ruído de fundo.
-
Evite que várias pessoas falem ao mesmo tempo.
Notas:
-
As obscenidades serão obscurecidas pelos asteriscos.
-
O Teams pode utilizar o assunto, convite, nomes de participantes e anexos de uma reunião para melhorar legenda precisão.