Четко и эффективно общайтесь на многоязычных собраниях Microsoft Teams. На многоязычных собраниях отдельные участники могут говорить, слушать и читать на предпочитаемых языках с помощью: 

Поддерживаемые языки:

Английский, испанский, французский, немецкий, итальянский, португальский, китайский, японский и корейский.

Агент интерпретатора

Примечание: Агент интерпретатора доступен в рамках лицензии Microsoft 365 Copilot. Лицензия Microsoft 365 требуется для прослушивания речи других пользователей через агент интерпретатора. Чтобы получить доступ к Microsoft 365 Copilot, обратитесь к ИТ-администратору. 

Агент интерпретатора помогает участникам говорить и слушать на предпочитаемых языках с помощью перевода речи в речь в режиме реального времени.  

Дополнительные сведения об агенте переводчика см. в разделе Интерпретатор в собраниях Microsoft Teams.

Распознавание многоязычной речи 

Примечания: 

  • Распознавание многоязычной речи доступно в рамках лицензии Microsoft 365 Copilot— лицензии на надстройку, которая предоставляет дополнительные функции, позволяющие сделать собрания Teams более персонализированными, интеллектуальными и безопасными. Чтобы получить доступ к Microsoft 365 Copilot, обратитесь к ИТ-администратору.

  • Распознавание многоязычной речи также доступно в рамках Teams премиум.

Распознавание многоязычной речи обеспечивает динамическое перевод субтитров и расшифровок в режиме реального времени без включения агента интерпретатора, что гарантирует, что все пользователи могут участвовать в полной мере независимо от языка, на котором они говорят. 

При организации или посещении собраний с включенным распознаванием многоязычной речи каждый участник может выбрать свой собственный предпочтительный язык речи и просмотреть точные субтитры и стенограммы на этом языке.

Чтобы включить распознавание многоязычной речи, выполните приведенные далее действия.

  1. Выберите Календарь Значок вкладки "Календарь Teams" в Teams.

  2. Дважды щелкните событие.

  3. Выберите Изменить Значок ''Изменить''.

    • Если вы дважды щелкнули экземпляр ряда собраний, выберите, нужно ли изменить это событие, Это и все следующие события или Все события в серии.

  4. Выберите Параметры собрания Значок параметров.

  5. В разделе Запись и транскрибирование Значок записи и транскрибированиявключите переключатель Включить распознавание многоязычной речи .

  6. Нажмите кнопку Сохранить.

Субтитры и расшифровки в реальном времени

Примечания: 

  • Динамически переведенные субтитры на собраниях доступны в рамках Teams премиум и Microsoft 365 Copilot, лицензии на надстройку, которая предоставляет дополнительные функции, позволяющие сделать собрания Teams более персонализированными, интеллектуальными и безопасными. Чтобы получить доступ к соответствующей лицензии, обратитесь к ИТ-администратору. 

  • Если у организатора собрания есть лицензия Teams премиум или Microsoft 365 Copilot, все участники собрания могут использовать переведенные субтитры и транскрибирование без соответствующей лицензии. 

  • Если у отдельных участников есть лицензия Teams премиум или Microsoft 365 Copilot, только те лицензированные участники увидят параметр Перевести в и могут использовать переведенные субтитры и транскрибирование. 

Динамические субтитры и динамические транскрибирования будут автоматически переводиться на собраниях с распознаванием многоязычной речи или включенным агентом интерпретатора. С помощью субтитров и расшифровок в реальном времени участники могут видеть многоязычные беседы, переведенные на понятные им языки. Язык перевода можно настроить в параметрах языка. 

Переведенные субтитры и расшифровки доступны только во время собрания и не будут доступны после окончания собрания. Переведенные стенограммы после собрания можно создавать с помощью Clipchamp.

Примечание: Если ИТ-администратор включил перевод расшифровки для вашей организации, владельцы транскрибирования могут создавать переводы на более чем 100 языках. После этого перевод будет доступен на странице Recap . Дополнительные сведения о требованиях к этой функции см. в статье Перевод транскриптов с оплатой по мере использования для видео в Microsoft 365.

Дополнительные сведения о субтитрах и транскрибировании в реальном времени см. в разделах Просмотр динамического транскрибирования в собраниях Microsoft Teams или Использование динамических субтитров в собраниях Microsoft Teams

Настройка языков во время собраний

Чтобы задать произносимый язык и язык перевода во время собраний, выполните указанные ниже действия.

  • Выберите Дополнительные действия Значок "Дополнительные параметры Microsoft Teams" в элементах управления собранием. Затем выберите Язык и речь Значок меню "Язык и речь" > Показывать субтитры Значок живых субтитров > Открыть параметры подпись Кнопка "Параметры"> параметры языка Языковые параметры в Microsoft Teams.

  • Выберите Дополнительные действия Значок "Дополнительные параметры Microsoft Teams" в элементах управления собранием. Затем выберите Запись и транскрибирование Значок записи и транскрибирования > Начать транскрибирование Значок начала транскрибирования в Microsoft Teams > Подтверждение параметров языка >Языковые параметры в Microsoft Teams.

В разделе Языковые параметры > Ваш разговорный язык выберите предпочитаемый язык.

В разделе Языковые параметры > перевести на выберите язык, на который вы хотите добавить субтитры, расшифровки и

recap переведено в .

Примечания: 

  • Если у организатора собрания есть лицензия Teams премиум или Microsoft 365 Copilot, все участники собрания могут использовать переведенные субтитры и транскрибирование без соответствующей лицензии. 

  • Если у отдельных участников есть лицензия Teams премиум или Microsoft 365 Copilot, только те лицензированные участники увидят параметр Перевести в и могут использовать переведенные субтитры и транскрибирование. 

  • Параметр Перевести в доступен независимо от распознавания многоязычной речи при условии выполнения условий лицензирования.

Переведенный резюме

Если вы использовали переведенные субтитры или транскрибирование во время многоязычного собрания, резюме собрания может отображаться на предпочитаемом языке, заданном для субтитров и транскрибирования.  

Существует два способа создания преобразованных резюме: 

  • Если во время собрания было включено распознавание многоязычной речи, повторное описание будет отображаться на языке, выбранном в разделе Перевод на для субтитров и транскрибирования.

  • Если агент интерпретатора был включен во время собрания, распознавание многоязычной речи было автоматически включено. Резюме будет отображаться на языке, выбранном в разделе Перевести на для субтитров и транскрибирования. Дополнительные сведения см. в разделе Интерпретатор в собраниях Microsoft Teams.

Дополнительные сведения о повторном просмотре см. в статье Recap in Microsoft Teams

Статьи по теме

Интерпретатор в собраниях Microsoft Teams

Использование динамических субтитров в собраниях Microsoft Teams

Нужна дополнительная помощь?

Нужны дополнительные параметры?

Изучите преимущества подписки, просмотрите учебные курсы, узнайте, как защитить свое устройство и т. д.